Заговор - [11]
— А по-моему, ты просто врешь!
Рэй-второй не ответил, и Рэй-первый заговорил снова:
— А я видел твою маму в театре. Это точно твоя мама?
— Откуда же я знаю, кого ты видел…
— Ну как, Женни Лин… она такая тоненькая, да? И танцует одна, и голая? Меня отец водил.
— Сам ты голый! Это костюм такой.
— Костю-юм? Эй, слушай, а чего ее Женни зовут? Как девчонку? И чего ты — Геллерт, а мама у тебя — Лин? Так не бывает!
— Очень бывает. У мамы — сценический псевдоним. Это имя такое, специальное — для зрителей. Евгения Геллерт — не балеринское имя, оно толстое и в капоре. А Женни Лин — совсем другое дело: красивое и легкое, как девочка из воздуха. Так интереснее. И вообще — ее так раньше звали…
— А ты тоже с ней танцуешь?
— Меня мама учила — совсем немного…
— Слушай, а твой папа — кто?
— Как это? Мой папа — это мой папа.
— Да ну… ты дурак, что ли? Кто он, — как он называется? Что делает?
— Он… много чего делает. Сразу и не расскажешь… А называется — Нэд Геллерт.
— Да ну!.. я не о том. А правду говорят, что он бывший король?
— Король? Это кто ж такое говорит?
— Да говорят… А кто он? То ли король, то ли герцог, я не… Слу-у-ушай, так ты тоже выходишь герцог?!
— Я не герцог. Я Рэй.
— Вот дурак! Я тоже Рэй, да еще первый! А ты — второй!
— Будь первым, будь хоть нулевым, если хочешь. А я — не второй и никакой, а единственный. Рэй Геллерт.
— Ты — Рэй Дурак! Рэй Брехун!..
Рэй-второй остановился, посмотрел на кривляющего Рэя-первого и сказал ему:
— Если я дурак — почему ты увязался за мной? Я не звал тебя.
И побежал дальше.
Рэй-первый стоял некоторое время, хлопая глазами, затем — побежал вдогонку:
— Слу-у-ушай! А он что, пират?
— Кто?!
— Да папа твой!..
— Это кто ж тебе такое сказал?
— Так пират, да?
— Он не пират, он капитан. Только бывший. Он раньше и воевал, сражался с врагами на корабле. У него и сейчас корабль есть.
— Кора-а-абль?! Обалдеть! И вы что… плаваете?
— Плаваем. Все вместе. Он только маленький, яхта называется…
— А меня возьмете?
— Какой ты… разнообразный! То дураком ругаешься, то «возьмете?»
— Дак я ж шутил, я ж это…
— И сейчас шутишь? Про «возьмете?»
— Сейчас — нет… Так возьмете?
— А что? Будешь вторым юнгой…
— Урррра!!!.. Слушай, а он тебя сильно лупит?
— Кто-о?!
— Да папка твой?
— Лупит? Ты что? Он же мой папа!
— Ну… мой знаешь как лупит меня! Так надо. Чтоб я рос честным.
— А почему ты не можешь… просто расти честным?
— Ну… папка так говорит. Он знаешь кто? Он заместитель прест… престу… пред-се-да-теля правления банка, во! Он все знает, как надо. Мне вообще нельзя тут с тобой бегать…
— Почему это?
— Потому что! Я его сын. Я должен… ну, ездить и все такое. Так папа говорит.
— Кому должен?
— Что-о?!
— Кому должен, говорю?
— Не, ну ты дур… не понимаешь, что ли?
— Нет.
— Так просто говорят: я должен то-то и то-то. Так надо. Слушай!.. И что, мама не волнуется, когда ты тут бегаешь?
— Она и сама бы побегала со мной. Ей нельзя сейчас…
— Что?!
— Нельзя. Она раньше, как была свободна, бегала со мной, и мы играли — так здорово…
— Как это — мама бегала? Мамы не бегают! Ты… ты… ты врешь! — даже задохнулся Рэй-первый.
— Пойдем спросим у нее, — улыбнулся Рэй-второй. — Сейчас она не может играть: ей покой нужен.
— А что она — заболела?
— Нет. Она делает мне братика.
— Чего?!
— Братика делает, — терпеливо разъяснял Рэй-второй. — Или сестричку. Она еще не знает, кто получится.
— И как она его делает? В кастрюле?
— Нет. В животе. Он у нее большой-пребольшой, и там братик сидит.
— В животе?!
Рэй-первый, в который уже раз крепко озадаченный, замедлил ход, пытаясь представить братика в животе. Затем побежал догонять:
— Слу-ушай! А как это — играть с мамой?
— Очень здорово! — крикнул Рэй-второй, тренируясь в прыжках через канаву — с одного берега на другой. — У меня мама что надо! Ее нипочем не догонишь! Я ее повалил! Давно уже…
— Повали-и-ил? Как это?
— На лопатки! Без жуликов! Мы боролись с ней. Сейчас-то ей нельзя: братику больно будет…
— Боро-о-олись? — Рэй-первый пытался увязать несовместные для него вещи: «мама», «играть» и «боролись». — А… мама у тебя очень знаменитая?
— До ужаса! Ее все узнают, прохода не дают… Она или усы клеит, или в маске ходит…
— А… можно будет ее потрогать?
— Потрогать?! Зачем?
— Ну… она же знаменитая!..
— А ты глазами потрогай. И умом.
— Умом? Как это?
— А вот так. Посмотри на нее, запомни хорошенько…
Они выбежали в нижнюю часть города — зеленую, мощеную, людную, — и умерили бег, согласуя его с потоком пешеходов.
— А… покажи мне своих маму и папу!
— Идем! Я как раз к ним.
— Они… дома?
— Нет. Они в городском саду.
— Здорово! Мой папа тоже там гуляет. С мамой. И с Дизраэли. Он их выгуливает.
— С кем?..
— С мамой и Дизраэли. И иногда еще с Элоизой.
— А кто это — Дизраэли, Элоиза?
— Дизраэли — это пес, чистокровный сэр… сэн… сэр-бенар! А Элоиза — это просто такая птичка, мама иногда привязывает ее к руке и гуляет с ней… Это хорошо, что твои мама и папа в городском саду. Папа говорит, что туда пускают только настоящих людей.
— Это как?
— Ну так. Настоящих, понимаешь?
— Нет. А что, бывают ненастоящие люди?
— Ну что ты такой!.. ничего не понимаешь! Папа так говорит. Слушай!..
— Ну?
— А что, папа с тобой тоже… играет?
Помни, ты всё ещё можешь спасти тех, кого любишь. Но плата будет высока. Зеркала меняют людей: кто-то вынужден жить не своей жизнью, кто-то становится бездушной куклой, кто-то уходит в цифровое и магическое подполье. Чтобы найти себя в бесконечных аватарах, придётся уйти туда, откуда не возвращаются – в Тихий дом. Именно там, на глубинных уровнях интернета, решаются мировые вопросы и сплетаются судьбы. Сможешь ли ты распутать их? Попробуй. Стоит только поверить легендам, снам, крипипасте… и своему отражению в зеркале. Артём Ляхович – украинский пианист, фотограф, писатель.
Научно-популярные книги часто говорят о чём-то реальном. Об оленях, волках и прочих животных. Или о физических законах, которые не бегают по лесу, но зато проверены опытами. А эта книга рассказывает о том, чего как будто не существует, но окружает нас со всех сторон: выдуманной или «виртуальной» реальности, реальности новостей, лозунгов и призывов. Она хитрая: делают ее из деталей настоящей, но при этом так, чтобы факты приобретали выгодные кому-то свойства. С помощью искусно «приготовленных» фактов некоторых можно заставить обозлиться, а некоторыми — манипулировать.
Аннтотация: Мальчик и девочка попадают в сказочный неприятный мир, нечаянно наводят там новый порядок и сбегают, о чем горюют всю жизнь. А потом выясняют, что горевать некогда, надо бороться дальше. Фэнтези про благие намерения, ответственность за них, первые чувства и упущенные возможности. Победитель на Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества 2018 года от издательства «Книгуру». II премия. Подходит читателям от 12 лет.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.