Загадочное превращение - [35]
Она грустно вздохнула.
- С Лизой всегда срабатывает, когда я ее прошу о чем-то.
Ричард насторожился. Сдавленным голосом он переспросил:
- Вы с сестрой разглядываете ягодицы друг друга?
- Нет, мы смотрим вышивки, - раздраженно сказала она. - С какой стати мне смотреть на ее зад? Мы обе увлекаемся вышиванием.
- Достойное занятие, - слабым голосом признался он.
Она пробормотала под нос что-то вроде: «До чего же он туп» - и на четвереньках забралась на кровать. Ее обтянутый розовым шелком зад на мгновение помаячил перед ним, поддразнивая, прежде чем она, повернувшись, села. Девушка смотрела на него, сосредоточенно хмурясь.
- Что же я хотела сделать?
Ричард деликатно откашлялся.
- Отдыхайте. Вы должны спать, а мне надо идти к себе в спальню.
Но продолжал стоять, уставившись на нее. Одна шлейка сползла с ее плеча, и лиф слегка съехал вниз, приоткрывая одну грудь. Неужели он мог счесть ее непривлекательной? Должно быть, перспектива встречи с братом так угнетающе на него действовала, что он не мог мыслить ясно. С каждым разом эта удивительная девушка казалась ему все более хорошенькой.
- Я уверена, что должна была сделать что-то важное.
При ее словах Ричард очнулся от созерцания ее груди и домысливания того, что не в состоянии был разглядеть. С трудом он заставил себя повернуть голову в сторону двери, ведущей в смежную комнату.
- Ничего срочного, я уверен. Спокойной ночи.
Он шагнул в свою спальню, закрыл за собой дверь и устало прислонился к ней спиной.
- Почему ей непременно было нужно увидеть мой зад? - в недоумении пробормотал он.
Видит Бог, Кристиана была полна сюрпризов. Из того, что ему до сих пор пришлось наблюдать, однозначно следовало, что жизнь с ней никогда не будет скучной. Еще бы - она могла обложить льдом мертвого мужа и отправиться на бал! Разумеется, она сделала это, чтобы в конечном счете помочь сестрам избежать разорения. Едва ли скандал с отцом так уж сильно испортил бы ее репутацию. Кристиана уверила его, что этот бал был ее первым, и Дэниел подтвердил ее слова, когда они возвращались домой в его карете. Похоже, Джордж и Кристиана весь этот год никуда не выезжали. Никаких приемов, никаких званых вечеров, спектаклей - ничего. Ричард понимал причину: брат не хотел рисковать. Кто-то, увидев его в обществе, мог заподозрить, что он вовсе не тот, за кого себя выдает. Похоже, Джордж решил переждать год-другой, чтобы его, Ричарда, успели подзабыть в обществе, и только потом вернуться к светской жизни. Это означало, что Кристиане пришлось бы вести жизнь отшельницы столько, сколько сочтет нужным ее муж.
- Бедная девушка, - пробормотал Ричард и отошел от двери.
И тут он понял, что оказался в ловушке: в коридор ему не выйти, потому что дверь заперта, а в другой комнате - Кристиана. Самое досадное, что он не подумал об этом.
- Вот черт. - Ричард посмотрел на дверь, которую сам только что закрыл. О том, чтобы выйти из дома через комнату Кристианы, не могло быть и речи. Она еще не спала, и ей снова может прийти в голову мысль пойти к сестре за ключом. Ричард не хотел ставить друга в неловкое положение: ведь ему придется жениться, чтобы спасти репутацию Сюзетты. Довольно того, что он уже якобы был женат на женщине, с которой и не предполагал связывать свою судьбу.
Ричард обвел взглядом комнату, ища какой-то иной путь к спасению. Он мог попытаться взломать замок двери, ведущей в коридор, но подозревал, что не найдет никаких подходящих для этого подручных средств.
Наконец взгляд его упал на окно, и он поморщился. Похоже, если он хочет встретиться с Дэниелом, придется выбираться отсюда тем же путем, каким он сюда впервые попал, - через окно.
Покачав головой при мысли о перипетиях судьбы, Ричард быстро подошел к окну. Кто-то успел его закрыть после того, как они с Дэниелом вытащили из комнаты тело. Ричард открыл окно и выглянул, прикидывая маршрут спуска, как вдруг услышал, как открылась дверь между его спальней и спальней Кристианы. Он резко повернул голову и ударился о раму.
Ругаясь про себя, Ричард схватился за затылок, потирая его, чтобы успокоить боль. Кристиана шла ему навстречу.
- Я только что вспомнила! Твой слуга заболел. Я должна помочь тебе раздеться, - жизнерадостно объявила она, подойдя к нему.
- Мой слуга? - растерянно переспросил Ричард.
- Ну да. - Она широко улыбнулась, словно в болезни слуги видела что-то необычайно радостное.
- О да, конечно, - пробормотал он так, словно только что об этом вспомнил, и понял, что ему надо впредь быть гораздо осторожнее. За последний год много могло произойти такого, о чем он не подозревал. Могли появиться новые люди, которых ему бы следовало знать, но о которых он не имел представления. С Джорджем могли вестись разговоры, о которых он, Ричард, понятия не имел. Надо быть очень и очень внимательным… Мысли Ричарда оборвались самым неожиданным образом, когда он почувствовал, что его потянули сзади. Кристиана вошла в комнату, подошла к нему со спины и, как видно, пыталась стянуть с него туго облегающие бриджи.
- Что вы делаете? - удивленно спросил он, стремительно обернувшись к ней лицом.
- Помогаю тебе раздеться. - Она вновь попыталась зайти к нему за спину.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Деньги невесты и титул жениха — вот идеальный брак, по мнению света. Сюзетта Мэдисон унаследовала огромное состояние — значит, ей самой судьбой предназначено стать супругой разорившегося аристократа. Девушка и не пытается избежать подобной участи, но у нее есть одно условие: брак должен оставаться фиктивным, чтобы муж и жена могли спокойно жить каждый своей жизнью.Однако Дэниел Вудроу, жених Сюзетты, имеет на сей счет собственное мнение. И уж ему-то, опытному соблазнителю, несложно будет зажечь в сердце невинной девушки пламя страсти.Вопрос лишь в том, способен ли Дэниел на страсть ответную?..