Зачарованный остров - [26]

Шрифт
Интервал

Девушка бросилась наутек вверх по лестнице и остановилась только тогда, когда захлопнула за собой дверь своей спальни.

Оставшись одна, Сара разорвала обертку пакета, который бросил ей Джейсон, и у нее глаза на лоб полезли: у нее в руках оказалось малюсенькое бикини нежно-фисташкового цвета. Ничего подобного у нее в жизни не было!

Но она ни за что на свете не наденет его! — в этом она была уверена на все сто. Появиться на людях в таком наряде — никогда! Он, наверное, решил посмеяться над ней, знает ведь, что она слишком консервативна, чтобы решиться на подобный шаг.

Сара бросила купальник в ящик комода и, дрожа всем телом, рухнула на кровать. Да как он смеет? Обращается с ней словно с ребенком! Нарочно толкает ее на такие вещи, которые запрещает ее воспитание. Монахини, конечно, прекрасно разбирались в волеизъявлениях Господа нашего и не придерживались широких взглядов, современная мода на короткие юбки и брючные костюмы претила им. А чтобы у Сары в гардеробе оказалась подобная вещица, бедняжкам даже в голову не могло прийти.

За ужином Серена вела себя вполне сносно. Долорес уехала на свидание, так что молодые женщины сидели за столом вдвоем. Интересно, что Серена сказала бы по поводу этого бикини, подумала Сара. Наверное, взбесилась бы, поскольку сама явно положила глаз на Джейсона, и согласилась бы завести с ним интрижку, прояви он малейший интерес.

— Насколько я понимаю, у тебя сегодня были гости — завела Серена разговор.

— Да, Родриго Валентен. Ты его знаешь?

— Еще бы. Он приходится Долорес кузеном.

— Ах да, конечно. Приятный молодой человек.

— Родриго — хороший мальчик. Немного сумасбродный, но он мне нравится, — улыбнулась Серена. — Вы завтра идете к ним на барбекю. Поедешь на мессу утром?

— Я… э-э-э… нет. Думаю, что нет.

— Нет? — нахмурилась Серена. — Но почему? Я, Джейсон, дети, мы все поедем. Если хочешь, присоединяйся, Кроме того, отец Доминик наверняка захочет познакомиться с тобой.

— О… да. Хорошо, сеньора. Во сколько едем?

— В семь. Церковь в городе. Видела?

— Нет, сеньора. Я только один раз через город проезжала.

— Разве Джейсон вас не в город возил на днях, утром?

— Утром на днях? А! — Сара сглотнула. — Нет, сеньора. Мы не в город ездили.

— А куда же? — начала сердиться Серена.

— К… лагуне, сеньора. Плавать.

— К лагуне! — задохнулась Серена. — Джейсон возил вас туда?

— Да, сеньора, меня и детей. А что?

— Ничего, — пробормотала Серена себе под нос, а потом крикнула Максу, чтобы шел убирать со стола, будто хотела выплеснуть свой гнев на прислугу.

Сара недоуменно пожала плечами. Что не так? Серене совсем не понравилось, что они ездили на лагуну, но почему?

Девушка вздохнула. Кругом одни ловушки, куда ни ступи.


Следующий вечер был идеальным для барбекю. У Сары от одной мысли об этом дух захватывало. Это будет ее первая в жизни настоящая вечеринка. Раньше она ни разу не принимала приглашение мужчины поехать развлечься, даже если они будут не вдвоем. Как страшно и как чудесно!

Она долго колебалась насчет бикини, но в итоге решила не надевать купальник, хотя ранее вроде бы уже сумела убедить себя, что обязана сделать это. Надо ведь показать Джейсону, что она ничуть не испугалась!

Но она все ж таки бросила его в сумочку. Сара выбрала простое прямое платье абрикосового цвета, открывавшее ее стройные ножки.

Волосы ее блестели, и она не отдавала себе отчета в том, как здорово выглядит.

Когда Сара вышла на веранду, уже стемнело, и только по красному огоньку сигареты девушка поняла, что Джейсон уже ждет ее. Он был в легком шелковом костюме желтовато-коричневого цвета и кремовой рубашке с коричневым галстуком, и Сара подумала, что никогда еще ее босс не выглядел столь привлекательно.

— Ты готова? — Он щелчком послал сигарету на дорожку из гравия.

— Готова. Как я выгляжу?

Джейсон улыбнулся, и на этот раз в улыбке его не было и намека на насмешку.

— Надо признать, очень аппетитно, но я уверен, что ты и сама знаешь это. Пошли. Нам пора.

Он взял ее под руку, и девушка вздрогнула от этого прикосновения.

Сара села на переднее сиденье и почувствовала, как ее начинает бить нервная дрожь, когда Джейсон опустился рядом и завел машину.

— Скажи мне, — начал он через некоторое время, — почему ты сегодня не поехала к мессе?

Сара ждала этого вопроса с самого утра, но сейчас оказалась не готова к нему.

— Потому что я не католичка, сеньор, — потупила она взор.

— Я так и думал. — Джейсон изо всех сил сжал руль, а ж костяшки пальцев побелели. — Почему же тогда ты ввела нас в заблуждение, скрыла, что ты не нашей веры?

— Потому что боялась, что в противном случае вы бы отказали мне, — выложила она начистоту. — А мне так хотелось приехать сюда!

— Ясно. Но ведь тебя же монахини воспитывали. Как такое могло произойти?

— Мои родители погибли в автокатастрофе прямо у стен монастыря. Я тоже была с ними, но не пострадала. Монахини взяли меня к себе, в те времена они содержали приют для сирот. Родственников у меня никаких не нашлось, и монахиням разрешили оставить меня. А поскольку родители мои были протестантами, мне не позволили принять католичество, пока я не буду абсолютно уверена в том, что мне это нужно. Видите ли, я хотела стать послушницей. То есть до того, как отправилась в большой мир. — Она рассмеялась сама над собой. — Прошу прощения, если разочаровала вас.


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Просто будь моей

После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.


Джеральдина

Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…