За закрытой дверью - [18]
— Секунду, пожалуйста, — попросила Рейн, набирая текст на ноутбуке. — Если вы собираетесь все время переходить с французского на немецкий, то я должна переключать раскладку клавиатуры. Это не займет много времени.
Виктор вздохнул и откинулся на спинку мягкого сиденья своего лимузина с видом легкого раздражения на лице. Он отпил из бокала и, закинув ногу на ногу, нетерпеливо забарабанил по кожаной подошве своих туфель от Гуччи.
Рейн выбрала немецкий язык в списке языков, щелкнула курсором по иконке нового документа и приготовилась набирать текст, надеясь, что Виктор не заметит, как дрожат ее пальцы.
— Я готова.
Но Виктор не спешил диктовать. Он смотрел на нее пронизывающим цепким взглядом. Чтобы выдержать этот взгляд, ей понадобилась вся ее выдержка. Сорок минут в обществе ее харизматического дядюшки оказались для нее сущим адом. Это было бы непросто для кого угодно, даже если этот «кто угодно» не замышлял разрушить империю Лазара.
— Для американца нетипично бегло говорить на стольких языках, — сказал он наконец.
Рейн моргнула.
— Я… я много лет провела в Европе, когда была маленькой.
— Да неужели? И где именно?
Она была готова к этому вопросу и заранее решила, что не стоит врать там, где в этом нет крайней необходимости.
— Сначала во Франции, недалеко от Лиона. Затем некоторое время в Ницце. Потом в Голландии. Затем пару лет мы жили во Флоренции, а далее Швейцария и Лондон.
— Потрясающе! Ваши родители, должно быть, работали в иностранном представительстве?
Ну какого черта он не начинает снова диктовать! Ну почему так нужно таращиться на нее сейчас, когда они наедине?
— Нет… просто мама любила путешествовать.
— А отец? Он тоже любил путешествовать?
Она коротко и нервно вздохнула и напомнила себе, что врать нет необходимости.
— Папа умер, когда я была еще очень маленькой.
— Ох, простите, какая жалость.
Она кивнула в надежде на то, что он оставит ее в покое и начнет диктовать.
Ан нет. Он изучал ее лицо, недовольно нахмурившись:
— Ваши очки. Вы можете выполнять свои обязанности без них?
Это слегка озадачило ее.
— Э-э… наверное, да. У меня близорукость, так что они мне нужны, только чтобы видеть удаленные предметы…
— Ваши проблемы со зрением меня абсолютно не интересуют. Просто не надевайте больше эти очки в моем присутствии.
Рейн испуганно посмотрела на него:
— Я… вам не нравятся мои очки?
— Именно. Они совершенно отвратительные. Носите контактные линзы, — разрешил он и улыбнулся великодушно.
Она стиснула зубы, чтобы промолчать. Может, это всего лишь очередной хитроумный психологический тест. Ни одна помощница управляющего не стала бы терпеть такое к себе отношение в нормальной ситуации. Но в мире Виктора Лазара не было ничего нормального. Он был точно черная дыра, искажающая привычный мир до неузнаваемости.
Он ждал, барабаня пальцами по подошве, подняв бровь.
Она носила линзы раньше, но специально купила очки, чтобы еще сильнее отличаться от матери. Сейчас она медленно сняла очки и убрала их в сумочку. Мир расплылся и потускнел. Лимузин остановился.
Она сложила ноутбук и вышла из машины. Она знала, что они приехали на стоянку склада, но не видела ничего, кроме размытых серых очертаний на фоне светлого неба. В воздухе пахло бензином и мокрым цементом.
Сета она учуяла еще до того, как он появился в ее поле зрения, как и тогда в лифте и на кухне. Воспоминания о сексуальных фантазиях прошлой ночи нахлынули на нее. Все ее чувства раскрылись, как цветы.
Темная высокая фигура приблизилась к ним, принимая очертания Сета Маккея. Он был, как всегда, элегантен: черные джинсы, темно-серый свитер и черный кожаный пиджак. Он подошел уже достаточно близко, и она разглядела, что недельная щетина превратилась в бороду на угловатом подбородке. Он бросил на нее мимолетный взгляд, но она почувствовала силу его скрытого интереса к ней.
Мужчины поприветствовали друг друга, и он протянул ей руку. Его лицо не выказало ни единого намека на вчерашнюю теплоту, а глаза оставались непроницаемыми. Должно быть, он сосредоточился на бизнесе, решила Рейн. Она проигнорировала неприятный холодок между лопаток и мило улыбнулась.
Когда его большая теплая рука коснулась ее ладони, ее словно током пронзило. Это длилось какую-то секунду, но для нее и этого было достаточно.
Мужчины пошли к складам, и она поспешила за ними. Но Виктор обернулся и сказал на ходу:
— Рейн, подождите нас здесь, если вас не затруднит. Она моргнула и посмотрела вокруг.
— Но…
— У нас с мистером Маккеем конфиденциальный разговор, — настаивал Виктор.
— Тогда зачем вы вообще меня брали? — спросила она и тут же пожалела о своих словах.
Лицо Виктора приобрело жесткое выражение.
— Мое время очень ценно, поэтому я пользуюсь максимальной помощью своего секретариата. И я убедительно советую вам никогда не просить меня объяснять своих решений. Это ясно?
Она густо покраснела и кивнула, прекрасно понимая, что Сет Маккей молча и с любопытством наблюдает за происходящим. Она смотрела, как они уходят, беспомощная и жалкая. Черт! Пиратская королева нашла бы способ присоединиться к их конфиденциальному разговору. И уж пиратская королева точно не позволила бы заставить себя снять очки.
Решительная, энергичная красавица Эрин неожиданно для себя начинает понимать, что на нее объявлена охота. Невидимый враг следит за каждым ее шагом, и опасность неизменно нарастает.Как защитить себя хрупкой женщине, если рядом нет человека, на которого можно опереться?Спасение приходит из прошлого. Бывший полицейский Кониор Маклауд готов ради Эрин на многое — она очаровала его еще совсем юной.Но можно ли доверять мужчине, совершившему столько промахов и ошибок? Мужчине, которого многие считают смертельно опасным?..
Тренер фитнес-центра Марго Веттер знает, что ее преследует таинственный убийца, но не хочет обращаться в полицию. Ее единственная надежда на спасение – частный детектив Дейв Маклауд. Вот только можно ли ему довериться?Для Марго не секрет, что Дейв влюблен в нее. Да и она сама сгорает от страсти…Конечно, охота за преступником не лучшее время, чтобы искать счастья в мужских объятиях. Но разве любовь повинуется голосу разума?..
Саймон Райли был обычным мальчишкой-хулиганом из маленького провинциального городка – и, как положено каждому «плохому парню», тайно встречался с «девочкой из хорошей семьи» – симпатичной Эллен Кент. Прошли годы… Саймон, убежавший когда-то из дома, вернулся в родной городок и случайно встретил свою первую любовь. И вновь в его сердце разгорелась страсть, которую он считал угасшей навсегда. Как быть? Как вернуть женщину, которая давно забыла о его существовании и собирается замуж за другого?
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.