Юная модница и тайна старинного платья [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Журнал о моде для подростков.

2

Каталог магазина женской одежды, обуви и аксессуаров.

3

Торговая марка магазина открыток.

4

Каталог мужской, женской и детской одежды.

5

Дизайнерская фирма.

6

Сеть дисконтных магазинов.

7

Еврейский домашний праздник в честь 12-летия девочки, которая с этого момента считается взрослой.

8

Названия французских домов моды.

9

Средство от прыщей.

10

Американский сетевой магазин для покупателей среднего достатка.

11

Популярный американский бренд.

12

Марк Джейкобс (р. 1963) — американский главный дизайнер своего бренда.

13

Закуски (фр.).

14

Средство, нейтрализующее запахи.

15

Луиза Брукс (1906–1985) — американская танцовщица, модель, актриса немого кино.

16

Британская компания, организатор трансатлантических маршрутов океанских лайнеров.

17

Дорогая моя (фр.).

18

Скалозуб, или рыба-собака, — рыба семейства иглобрюхих.

19

Пастушка из народной детской песенки.

20

Художественный музей Соломона Гуггенхайма в Нью-Йорке, основан в 1937 году.

21

Джон Джейкоб Астор (1864–1912) — американский миллионер, строитель, писатель, подполковник, участвовавший в испано-американской войне. Погиб во время крушения «Титаника».

22

Мадлен Астор (1893–1940) — вторая жена Джона Джейкоба Астора. Одна из выживших пассажиров «Титаника».

23

Исидор Штраус (1845–1912) — американец немецкого происхождения; бизнесмен, член палаты представителей США. Погиб вместе с женой Идой на «Титанике».

24

Шведская компания, владеющая крупнейшей в Европе сетью магазинов одежды.

25

Люсиль Дафф-Гордон (1863–1935) — первый британский дизайнер, новатор в индустрии моды, одна из ведущих британских модельеров конца XIX — начала XX века. Филиалы ее престижного лондонского Дома моды находились в Париже, Нью-Йорке и Чикаго. Также была одной из выживших пассажиров «Титаника».

26

Кокни — житель бедных кварталов Ист-Сайда.

27

Джуди Гарланд (1922–1969) — американская актриса и певица.

28

Джулиан Шнабель (р. 1951) — американский художник и режиссер.

29

Вот так (фр.).

30

Джозеф Брюс Исмей — президент компании «Белая звезда».

31

Первый антимонопольный закон США, вступивший в силу в 1890 году.

32

Бифштекс из вырезки.

33

Средство от мимических морщин.

34

Нэнси Дрю — девушка-детектив, известный литературный и киноперсонаж.


Еще от автора Бьянка Турецки
Юная модница на балу у королевы

В памяти двенадцатилетней Луизы еще свежи воспоминания о недавнем путешествии в прошлое, когда, надев старинное платье, она внезапно очутилась на знаменитом «Титанике». И вот ей приходит новое приглашение на распродажу старинной одежды. На этот раз Луиза выбирает бальное платье из голубого атласа — и через миг оказывается при дворе королевы Франции! Но… какой именно королевы? И почему у Луизы так неспокойно на душе? Ох, не пришлось бы ей пожалеть о том, что была невнимательна на уроке истории и не успела сделать домашнее задание!


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.