Взгляд на просвещение в Китае. Часть II - [4]
Въ вѣдѣніи Института состоятъ 8 Училищъ Осьми Знаменъ въ Пекинѣ, изъ коихъ въ каждомъ находится по три Старшихъ и по семи Младшихъ учителей. Число учащихся ограничено изложеніемъ.
Въ каждомъ училищѣ положено:
Изъ Маньчжурской дивизіи – 60 человѣкъ.
Изъ Монгольской – 20 —
Изъ Китайской – 20 —
Всего въ осьми Знаменахъ – 800.
Начальникъ каждой Дивизіи самъ избираетъ понятныхъ мальчиковъ отъ 12 до 15 дѣтъ, и при сообщеніи препровождаетъ ихъ въ Институтъ съ Старшими Учителями, которые представляютъ ихъ Присутствію, для освидѣтельствованія и выбора. Каждому ученику изъ Маньчжуровъ и Монголовъ ежемѣсячно производится на содержаніе по 1 1/2 лана, ученикамъ изъ Китайцевъ по одному лану серебра въ мѣсяцъ.
Ученики порознь обучаются Маньчжурской и Китайской Словесности.
Учители Маньчжурскаго языка ежедневно задаютъ ученикамъ уроки на Маньчжурскомъ языкѣ, a 3 и 8 числа каждаго мѣсяца задачу въ прозѣ и задачу въ стихахъ для перевода. Такимъ же образомъ поступаютъ и Монгольскіе Учителя. упражняющимся въ Китайской Словесности даютъ въ тѣже дни одно предложеніе для разсужденія и одно для стиховъ. Кто не въ состояніи сочинить полнаго разсужденія, дозволяется принимать половину.
Ученикамъ производится испытаніе. Старшіе и Младшіе Учители ежемѣсячно одинъ разъ собираются въ одно мѣсто, и даютъ старшимъ ученикамъ по Китайской Словесности предложеніе для сочиненія разсужденія, a младшихъ заставляютъ на память читать выученное. Обучающихся языкамъ Маньчжурскому и Монгольскому испытываютъ въ переводѣ. Все сіе вносятъ въ меморіалъ и представляютъ въ Правленіе по учебной части для справокъ.
Казенныхъ учениковъ, имѣющихъ свыше 12 лѣтъ, обучаютъ пѣшему стрѣлянію изъ лука, a имѣющихъ выше 16 лѣтъ обучаютъ конному стрѣлянію изъ лука. Симъ занимаются Младшіе Учители изъ Монголовъ. Старшіе Учители ежемѣсячно со всѣми учениками выходятъ за городъ для испытанія ихъ въ стрѣляніи, a весною и осенью собираются въ Институтъ, гдѣ Ректоръ и Инспекторы лично испытываютъ ихъ въ стрѣляніи.
Къ Институту принадлежитъ Отдѣленіе Математическихъ Наукъ, въ которомъ находится Главноначальствующій высшій Чиновникъ, назначаемый Государемъ, и два Учителя изъ Китайцевъ.
Въ семъ Училищѣ положено 12 учениковъ изъ Маньчжуровъ и шесть изъ Монголовъ, которымъ производится до 1 8/10 лана серебра на содержаніе; еще шесть человѣкъ изъ дивизіонныхъ Китайцевъ, которымъ производится по 1 1/2 лана серебра. Курсъ ученія ограниченъ пятью годами. По прошествіи каждыхъ трехъ мѣсяцевъ производится имъ частное испытаніе, a въ концѣ года главное испытаніе въ присутствіи Чиновниковъ изъ Астрономическаго Института. По прошествіи пяти лѣтъ производится имъ окончательное испытаніе.
Астрономическій Институтъ.
Астрономическій Институтъ состоитъ изъ Присутствія и трехъ Комиссій, изъ коихъ:
1) Для сочиненія Мѣсяцеслова.
2) Для Астрономическихъ наблюденій.
3) Для наблюденія водяныхъ часовъ.
Въ Институтѣ присутствуютъ Главноуправляющій, назначаемый Государемъ; два Предсѣдателя, два Вице-предсѣдателя и четыре Совѣтника.
Въ первый день средняго весенняго мѣсяца (Mapтовской луны) Институтъ представляетъ Государю образецъ Мѣсяцеслова на будущій годъ; по полученіи же указа приступаетъ къ сочиненію.
Мѣсяцесловъ бываетъ двоякій: одинъ, сочиняемый для Государя, другой для всей Имперіи. Въ обоихъ издаются: астрономическое раздѣленіе времени на мѣсяцы, два поворота, два равноденствія, начало весны, лѣта, осени и зимы; сверхъ сего показано восхожденіе и захожденіе солнца въ разныхъ мѣстахъ Имперіи, время точное рожденія, полнолунія и четвертей мѣсяца. Сверхъ сего означены счастливые и несчастливые дни, съ показаніемъ, что въ который день слѣдуетъ и не слѣдуетъ дѣлать, и миѳологическое распредѣленіе странъ Свѣта разнымъ Духамъ въ годовое управленіе. Государевъ Мѣсяцесловъ отличается отъ общаго небольшимъ распространеніемъ послѣдней статьи, и сверхъ того представляется только на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ, a общій Мѣсяцесловъ печатается на трехъ языкахъ: Маньчжурскомъ, Монгольскомъ и Китайскомъ. Сверхъ обыкновеннаго Мѣсяцеслова еще издается Мѣсяцесловъ, показывающій ежедневное стояніе семи планетъ.
Институту кончивъ сочиненіе Мѣсяцеслова, въ 1 день 4 мѣсяца (Майской луны) препровождаетъ въ Военную Палату по одному для каждой Губерніи экземпляру на Китайскомъ языкѣ, a Палата разсылаетъ оные къ Предсѣдателямъ Казенныхъ Палатъ, которые печатаются по симъ образцамъ нужное для своихъ Губерній число экземпляровъ, и въ свое время разсылаютъ по Областямъ, Округамъ и уѣздамъ. Институтъ подноситъ Государю одинъ письменный экземпляръ на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ, одинъ печашный экземпляръ, на трехъ языкахъ, и одинъ печатный же экземпляръ о стояніи планетъ, на двухъ языкахъ въ шелковой желтой оболочкѣ и безъ приложенія печати. Государынѣ подносятъ одинъ экземпляръ на трехъ языкахъ, одинъ экземпляръ о стояніи планетъ на двухъ языкахъ; таковое же число тремъ первымъ побочнымъ супругамъ – всѣмъ въ желтой оболочкѣ и безъ печати, а четвертой побочной супругѣ безъ оболочки. Послѣ сего Институтъ разсылаетъ Мѣсяцесловы куда слѣдуетъ. Каждому Князю посылаетъ по одному экземпляру на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ. Въ Канцеляріи Осьми Знаменъ, Палаты, Приказы и разныя Присутственныя Мѣста каждому чиновнику по одному экземпляру, Маньчжурамъ, на Маньчжурскомъ, Монголамъ на Монгольскомъ, Дивизіоннымъ Китайцамъ на Китайскомъ языкахъ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Текст воспроизведен по изданию: Н. Я. Бичурин. Статистическое описание Китайской империи. М. Восточный дом. 2002.
«25-го Мая въ 5 часовъ вечера я разпростился съ Иркутскомъ. По дорогѣ къ Байкалу, называемой Заморскою, минуя городскую заставу, немедленно подымаешься на Крестовскую гору, облегающую Иркутскъ съ южной стороны. Кладбище съ тремя каменными церквами, разположенное по сей горѣ надъ самымъ городомъ, представляетъ очень хорошій видъ. Возвышенности отъ кладбища далѣе на югъ покрыты густымъ мѣлкимъ березникомъ и соснякомъ, отъ чего весною и осенью много бываетъ сырости и мокрединъ. При небольшомъ трудѣ, можно бы сіи мѣста превратить въ поля или луга, и въ обоихъ случаяхъ городъ много выигралъ бы, получивъ здоровое и красивое мѣстоположеніе съ сей стороны.
Текст воспроизведен по изданию: Н. Я. Бичурин (Иакинф). Ради вечной памяти. Чебоксары. Чувашское книжное издательство. 1991.
Никита Бичурин, в монашестве отец Иакинф, был выдающимся русским синологом, первым, чьи труды в области китаеведения получили международное признание. Он четырнадцать лет провел в Пекине в качестве руководителя Русской духовной миссии, где погрузился в изучение многовековой китайской цивилизации и уклада жизни империи. Благодаря его научной и литературной деятельности россияне впервые подробно познакомились с уникальной культурой Китая, узнали традиции и обычаи этого закрытого для европейцев государства.«Эта книга является систематическим изложением описания китайского государства как социального института и, будучи написанной языком простым, ясным и доступным, при этом точна в фактах и изображении общей картины жизни китайского народонаселения».(Бронислав Виногродский)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге собраны все самые последние и сенсационные материалы с сайта WikiLeaks Джулиана Ассанжа. Автор, максимально воздерживаясь от субъективных оценок, сопоставляет официальные данные, представляемые в СМИ, и реальные события.В книге представлены наиболее интересные и важные для российского читателя материалы сайта Викиликс, основанные на переписке Госдепартамента США с посольствами. Особенное внимание уделено наиболее острым проблемам современного мира и событиям, происходящим в отдельных странах, рассмотрены темы, связанные с Беларусью, отношениями Украины и Грузии и другими странами бывшего СССР.
Андрей Владимирович Лебедев (р. 1962) — писатель и литературовед, доцент парижского Государственного института восточных языков и культур (INALCO).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.