Высокий, тёмный и голодный - [11]
— И они хотят, чтобы ты поехала вместо него, — с грустью догадался Люцерн.
— Да, — Кейт тоже не выглядела счастливой. Она положила руку на грудь Люцерна. — Конференция длится пять дней. И я улетаю за день до нее и возвращаюсь на следующее утро после ее окончания. Так что, меня не будет неделю. Я буду так скучать, любимый.
— Нет, не будешь, — Люцерн поцеловал ее в лоб, — я еду с тобой.
— Правда? — Ее лицо засветилось, как небо на четвертое июля.[11] — О! Люцерн!
Пара незамедлительно начала снова целоваться. Бастьен ожидал целого марафона поцелуев, но, к его удивлению, Кейт сразу же отстранилась. Она направилась к лифту, таща за собой Люцерна.
— Мы не можем терять ни минуты. Нужно собрать вещи, заказать тебе билет и … -
— Э-э… Кейт! — окликнул ее Бастьен, пока пара не зашла в лифт и не нажала кнопку. — Ты ничего не забыла?
Кейт вопросительно повернулась, когда открылись двери лифта. Ее взгляд скользнул на присутствующих в комнате, а затем остановился на Терри.
— О! Терри! — Она бросилась обратно, чтобы обнять свою кузину. — Мне действительно очень жаль. Я знаю, что ты летела сюда, чтобы помочь, но, правда, кроме меня некому поехать. Да и на самом деле, для свадьбы нечего делать — обо всем уже позаботились. Так что расслабься и наслаждайся отдыхом. Пройдись по Нью-Йорку. Хорошо проведи время. И, пожалуйста, не злись на меня.
— Конечно же, я на тебя не злюсь, — рассмеялась Терри, обнимая ее. — Я понимаю, что тебе нужно ехать. Я бы сама подбежала к тебе, чтобы обнять. Все в порядке. Со мной все будет хорошо.
— Э-э… Кейт, — сказал Бастьен, как только женщины отстранились друг от друга. Когда его будущая невестка взглянула на него, он указал на диван, на котором сидел ее сотрудник с приподнятой ногой. Он не имел в виду, что Кейт забыла о Терри. Ему и в голову не пришла мысль, что нужно вообще что-то объяснять женщине. Работа есть работа.
Он имел в виду Криса.
— Ох! — Ее глаза расширились. — Извини, я забыла попросить.
— О чем? — спросил Бастьен, боясь, что уже знал, каким будет ее ответ.
— Крис не может вернуться назад в квартиру, пока ее не отремонтируют, а ему негде остановиться. Миссис Хоулихан присмотрит за ним…. Ну, я надеялась, что он сможет здесь остаться. Если ты не против, — добавила она.
— Конечно, он не против. — Люцерн вышел вперед, взял свою невесту за руку и повел ее к лифту. — На Бастьена всегда можно положиться. Он обо все позаботится. А также пришлет необходимые нам вещи, как только мы прибудем на место.
Бастьен нахмурился. Он ощутил странное недовольство, услышав слова брата, несмотря на то, все сказанное им было правдой. Именно к нему все постоянно обращались, рассчитывая на помощь. И в этом случае, он, конечно же, отправит «вещи», которые им понадобятся в Калифорнии. То есть — кровь. Обычно Бастьен спокойно относился к тому, что все постоянно от него чего-то ожидают, но, по какой-то причине, в этот раз уверенность Люцерна, что «он, как обычно, обо всем позаботится», была довольно раздражающей.
— Мы позвоним, когда доберемся до Калифорнии, — заверил его Люцерн, нажимая на кнопку панели лифта.
Бастьен взглянул на закрывающиеся металлические двери, затем медленно повернулся, чтобы осмотреть своих гостей. Терри стояла рядом с ним, выглядя немного потерянной. Он не винил ее. Она прилетела сюда из Англии на все оставшееся время отпуска, чтобы помочь со свадебными приготовлениями, но Кейт рядом не будет.
Крис ерзал на диване. Казалось, он предпочел бы находиться в самолете, летящим в Калифорнию. Еще бы он не хотел…
А Винсент стоял около редактора, поглядывая то на него, то на Терри, как будто пытался решить, кто вкуснее на закуску. Бастьен не удивился, когда его взгляд остановился на девушке.
«Бастьен, а я могу и укусить, — заявил кузен в ответ на его мысли. — У меня был долгий полет».
«Ты поешь снаружи. Спасибо!» — твердо ответил Бастьен.
«О’кей!» — легко согласился Винни. Слишком уж легко, подумал Бастьен. И не был удивлен, когда кузен повернулся к Терри и спросил:
— Ты голодна? Не хочешь прогуляться?
— Вообще-то…
— Миссис Хоулихан приготовит тебе что-нибудь, — быстро перебил Бастьен, подходя ближе к Терри, чтобы защитить ее. Он будет ужасно расстроен, если его кузен запустит в нее свои зубы. Она была… Нет. Она не числится в меню.
— А для меня она сможет что-нибудь приготовить? — спросил Крис Киз с дивана. — Я бы не прочь что-нибудь съесть.
— Она приготовит что-нибудь для вас обоих, — согласился Бастьен, затем посмотрел на кузена. — Ты же позаботишься о своей пище сам.
— О! Несомненно, миссис Хоулихан сможет приготовить достаточно еды, чтобы он смог к нам присоединиться, — сказала Терри.
— Ээ… У Винсента проблемы с пищеварением. Ему нужно соблюдать очень строгую диету. Я боюсь, здесь не найдется ничего, что он смог бы съесть, — Бастьен тщательно подбирал слова, зная, что кузен уловит послание. Любой член семьи находился под его защитой и был запрещенным блюдом. Также как Терри и миссис Хоулихан. Бастьен не знал Криса, и его не волновало, укусит ли того Винсент или нет. Но, если он это сделает, то любая из женщин может увидеть. Нет уж, пусть Винсент рыщет на улицах в поисках пищи. Не такая уж это трудная задача.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…