Вся проза в одном томе - [158]

Шрифт
Интервал

Феликс Маркович давно был пенсионером. Неужели ему не хватало пенсии? Хотя на пенсию в нашей стране, конечно, трудно прожить. Но училищная зарплата не очень-то спасала положение. И этот человек был слишком неприхотлив, чтобы поступаться своей гордостью ради этих унизительных подачек. Он сломался не потому, что помирал с голоду. Он просто не мог без любимой работы. Он не мог сидеть дома и ничего не делать. А ничего другого он делать просто-напросто не умел. У него не осталось иного выхода. Он был уже слишком стар и слаб, чтобы сопротивляться. Он хотел ещё хоть немного попреподавать скрипку в свои последние годы. И он просто смирился.

Пан молча покинул зал. Это было последней каплей.

Он спустился вниз и вышел на улицу. Там на бревне сидел Гера с компанией. Даже в воскресенье эти ребята торчали на своём излюбленном месте. Как и в первый день, когда он их увидел, они тоскливо глядели в сторону училища, но как будто бы сквозь него куда-то в бесконечную даль. Пан подсел к ним. Гера словно и не замечал его.

— Угостишь сигареткой? — спросил его Пан.

Гера молча протянул ему сигарету и зажигалку, даже не взглянув на него. Пан сладко затянулся и спросил:

— Ну чё, как дела?

— Да ничё, всё по-старому, — ответил Гера.

Гитара на этот раз была в руках не Геры, а Гены. А Лёва и Лёня под неё напевали:

На Муромской дорожке
Стояли три сосны.
Прощался со мной милый
До будущей весны.
Прощался со мной милый
До будущей весны.

август 2010 — май 2012

вторая редакция — октябрь 2015

quod scripsi, scripsi


Стихи в тексте романа принадлежат:

— Моему отцу Вячеславу Бараташвили («Ох уж эти красивые женщины», «Чем я прельщал красавицу-подругу», «Было и прошло влеченье», «Ни верных женщин, ни друзей»)

— Ивану Баркову («Природа женщин наградила»)

— Владимиру Маяковскому («Я в Париже»)

— Даниилу Хармсу («Игра на скрипке — ерунда»)

— Народу (частушки, «На Муромской дорожке»)

— Мне (все остальные)

КНЯЗЬ ТЕРЕНТЬЕВ

повесть-сказка


Глебу

Не придёт Царствие Божие

приметным образом,

и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там.

Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.

Лука 17:20—21

I

Барону фон Рейзену было недалеко за тридцать, когда грянула революция. Но он уже был известен на всю страну. Видный молодой философ, издавший превосходную книгу о творчестве Кьеркегора. Героический офицер, увешанный наградами за военные подвиги. Меценат, устраивавший выставки русского искусства на Родине и за границей. Сам же он своим главным достижением считал почти полное финансирование строительства монастырского комплекса в Шлиссельбурге — одного из крупнейших и красивейших в России. Фон Рейзен происходил из древнейшего германского рода и мог похвастаться не одним десятком прославленных предков. Но уже в начале XIX века его семья переселилась в Россию. Молодой барон уже не ощущал в себе ничего германского, считал себя русским, исповедовал православие и успешно сражался с немцами на полях Первой мировой.

Но вот, наступил семнадцатый год, и всё в одночасье лишилось смысла. Офицеры, проливавшие кровь за свою страну, вдруг стали врагами. Философ фон Рейзен оказался под запретом, как и все деятели искусства, которым он покровительствовал. Шлиссельбургский комплекс был разграблен и наполовину разрушен, а в оставшихся помещениях открыли тюрьму, куда засадили лучшие умы империи. Большинство родственников и друзей фон Рейзена были убиты или изгнаны из страны. Его родовое имение превратили в коммуналку, где по несколько семей в комнате жили рабочие. Полностью разорённый барон оказался на улице с женой и двухлетней дочуркой. И тогда фон Рейзен примкнул к Добровольческой армии.

Когда два года спустя она была разгромлена и последние остатки её собрались в Крыму — барону казалось, будто наступил апокалипсис. Российская империя представлялась ему последним островком истины между варварскими ордами исламского мира и разлагающейся культурой Запада, исказившего подлинное лицо христианства и в итоге пришедшего к вольтеровскому атеизму и ницшеанскому аморализму. Больше нечего было противопоставить большевикам, на глазах разрушающим всё, что веками строилось, всё, что, с точки зрения фон Рейзена, делало эту страну великой.

Тут-то и встретил он Игнатия — одного из Шлиссельбургских монахов. Тот рассказал барону, как пытался бежать от красных в глубь России, где заблудился и чуть не погиб — но при этом случайно нашёл одно дивное место посреди тайги. Это был остров, который напоминал по размеру и форме Васильевский — тоже был треугольный, по пять километров каждая сторона, и упирался остриём на восток в точку схождения двух рек. Обе реки были по три километра шириной, а с третьей, западной стороны остров отделяло от материка небольшое, но довольно глубокое озеро с кристально чистой водой. Там было всё, что нужно для жизни — много воды, хорошая почва, вполне терпимый для европейского человека климат. Но главное — большевики едва ли смогут найти это место. Остров находился недалеко от географического центра России в самой гуще труднопроходимых лесов. Кроме маленькой Туры́, за сотни километров вокруг не было ни единого населённого пункта.


Рекомендуем почитать
Рассказы

В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.


Объект Стив

…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.


Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.


Неудачник

Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Незадолго до ностальгии

«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».