Всё о женщинах - [10]

Шрифт
Интервал

Ты пораньше приходи с работы.
Разделю с тобою я твои заботы.

Вдруг Мима перестает петь и начинает плакать.


Мима: Почему моя мама не пришла на утренник?.. А-а-а… Где моя мама?.. А-а-а… Она меня обманула. Обещала прийти, а теперь ее нет… А-а-а… Обманщица!..

Новелла третья. Сцена четвертая. «КАРЬЕРА»

(один день из жизни Дубравки)

Дубравка и Ольга.

Дубравка: Что ты будешь пить?

Ольга: Кофе.

Дубравка: Вчера вечером на кухне меня облили кофе. Все ноги. Черный кофе на белые носочки. А через час мне надо было вести протокол заседания коллегии.

Ольга: И что ты сделала?

Дубравка: Выстирала их в раковине и высушила на батарее. Целый час ходила босиком. Но никто даже не заметил.

Ольга: Подождем Гретту, а потом…

Дубравка: Она не придет.

Ольга: Ты ее не приглашала?

Дубравка: Конечно, приглашала. Но у принцессы нет времени. В понедельник генеральный уезжает во Францию, в Париж. У нее дел «выше крыши».

Ольга: И что из того, что генеральный едет в Париж? Она же не едет.

Дубравка: Ага! Едет.

Ольга: Серьезно?

Дубравка: Серьезнее некуда.

Ольга: Интересно, она даст ему в Париже?

Дубравка: Я думаю, что они уже сделали это в Загребе.

Ольга: Ты знаешь что-то или просто болтаешь?

Дубравка: Это очень даже логично. У нее меньше опыта, чем и у тебя, и у меня. А он назначил своим секретарем ее. На следующее же утро стала его секретаршей, в полном смысле слов «на следующее утро».

Ольга: Да. Удивительно. Если откровенно, то было бы логично, если бы назначили тебя или меня. У нас у обеих опыта побольше. Я прекрасно знаю свое дело.

Дубравка: И обе мы поопытнее, чем Гретта.

Ольга: А, хрен с ней! Такая жизнь: потаскуха всегда лучше пристроится, чем порядочная женщина.

Дубравка: Жалко мне покойную Софью: поимела такую наследницу!

Ольга: Да ей уже все равно. Мне нас жалко. Мы должны будем с ней работать, а ты сама знаешь, какая она неряшливая в работе.

Дубравка: И ленивая, и нерешительная.

Ольга: У нее отвратительный характер.


Пауза.


Ольга: В следующую субботу мне нужно поехать в Венгрию. Надо взять товар. Они получили новую эксклюзивную косметику из Парижа. Я читала рекламные проспекты, это что-то фантастическое. Ты должна будешь прийти ко мне на следующую презентацию.

Новелла первая. Сцена четвертая. «ТОЛЬКО ПОДРУГИ»

(Кафе)

Лада, Стелла.

Стелла: Извини, что я опоздала. В городе везде толпы народа.

Лада: Ничего страшного. Заказать тебе выпить?

Стелла: Нет, спасибо. Я недавно пила сок.

Лада: А кофе?

Стелла: Нет, ничего не надо. Спасибо.


Пауза.


Стелла: Красивое кафе.

Лада: Да. Я всегда сюда заглядываю после работы.

Стелла: Оно напоминает мне английские пабы.

Лада: Да. Поэтому оно мне и нравится.


Пауза.


Стелла: Ты не обижаешься, что я опоздала?

Лада: Нет. Я предполагала, что ты опоздаешь.

Стелла: Предполагала? Почему? Я не собиралась опаздывать. Так получилось случайно.

Лада: Может быть, но, наверно, у меня безошибочная интуиция. Я всегда предчувствую, если кто-то опоздает на встречу. А если я чувствую, значит, так оно и будет.

Стелла: Интересно. У меня нет таких способностей. Вообще-то, я не люблю опаздывать.

Лада: Я тоже.

Стелла: Ну, вот, пожалуйста! Я здесь. Скажи, почему ты хотела, чтобы мы встретились вдвоем и не говорили об этом Аните?

Лада: Ты была удивлена, когда я тебе позвонила?

Стелла: Да, немного. Я не понимаю, к чему эта конспирация.

Лада: Я хотела поговорить с тобой об Аните.

Стелла: Без нее?

Лада: Только без нее. Для ее же блага.

Стелла: Я тебя не понимаю.

Лада: Не торопись. Ты, наверно, знаешь, что мы с Анитой знакомы уже пять лет.

Стелла: Знаю.

Лада: А ты знаешь ее недавно. Совсем недавно. Ты не знаешь, какая она была когда-то раньше, до того, как познакомилась со мной. Она за последние пять лет стала человеком. Понимаешь?

Стелла: Да. И?

Лада: Благодаря мне, она стала такой, какая она есть. До нашего знакомства она была привязана к этой своей ужасной матери. Она была подчинена ей насильно. Анита никогда никуда не ходила, ни с кем не дружила. И все это из-за матери. Ты понимаешь, что я стала ее первой подругой, и что мы встретились, когда ей шел уже тридцать второй год. Первая настоящая дружба в тридцать один год! Это же невероятно. Она была испуганная, нерешительная. Жила с матерью, которая ее программировала каждый день, каждый час. Благодаря мне, она открыла новую страницу в жизни. В буквальном смысле, прервала всякие контакты с матерью. Оставила ей только одно письмо, которое мы вместе с ней написали, ушла и сняла квартиру. И начала жизнь сначала. Если бы ты познакомилась с ней, когда она жила с матерью, ты, наверно, даже не стала бы с ней общаться.

Стелла: Почему?

Лада: Потому что она жила в своем мире с наглухо закрытыми решетками. А я нашла ключ к этим решеткам, к этому непробиваемому панцирю. Я была с ней изо дня в день. Защищала всем своим существованием этот ее слабый росток самостоятельности, ее новой жизни. Мне было не легко, поверь. Но я чувствовала, что она хороший и положительный человек. Я чувствовала, что есть смысл посвящать ей свое свободное время. Я хотела, чтобы эта замечательная молодая женщина снова обрела себя. И мало-помалу мы стали теми, кем стали — лучшими подругами. Она для меня действительно много значит. Не знаю, понимаешь ли ты меня.


Еще от автора Миро Гавран
Не до смеха!

Героиня комедии, молодой психолог, оказывается обезоруженной, когда к ней на прием приходит жена ее бывшего любовника. После обвинений она требует возобновить их старые любовные отношения. Оказывается, что жена была счастлива лишь тогда, когда у ее мужа была любовница. Не сумев противостоять требованиям жены, героиня соглашается. Между женщинами по этому вопросу устанавливаются деловые отношения. В неведении пребывает только муж. За комедию «Запрещенный смех» в апреле 2004 года Министерство культуры Хорватии наградило автора премией имени Марина Држича.


Все о мужчинах

Пьеса имеет такую же структуру, как и комедия «Все о женщинах». Трое актеров разыгрывают параллельно развивающиеся сюжеты: историю отношений отца и сыновей, стриптизеров и их босса, трех друзей, которые вместе еще со студенческой скамьи, историю семьи геев. Пьеса также заканчивается сценой в Доме престарелых, в которой трое стариков, находят возможность снова стать друзьями.


Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены

«Муж моей жены» В гости к бывшему моряку из другого города приезжает незнакомый мужчина, который выдает себя за родственника его жены. В процессе беседы выясняется, что он действительно родственник. Он — муж его жены. Их общая жена, работая много лет проводницей на поезде, уже давно живет с ними обоими. Двое мужчин за рюмкой решают судьбу неверной жены. Однако лучшим выходом из сложившейся ситуации, оказывается — оставить все, как есть, и сохранить это в секрете.«Возвращение мужа моей жены» Через несколько лет один муж снова приезжает ко второму, не смотря на их договор.


Юдифь

Интересная и оригинальная версия классического библейского сюжетаРоман «Юдифь» хорватского писателя Миро Гавpaна (в переводе Натальи Вагановой) посвящен не столько геройскому подвигу библейской Иудифи, избавившей Иерусалим от ига вавилонского полководца Олоферна, сколько любви обычной женщины, любви, что выпала единственный раз за всю ее 105-летнюю, исполненную благочестия жизнь. Счастье разделенной страсти длилось считанные часы, а затем богобоязненная Юдифь занесла меч над беззащитным телом спящего возлюбленного.


Когда умирает актёр

По приглашению режиссера любительского кружка Дома престарелых туда приезжает пожилая актриса, которая в свое время была звездой первой величины. Режиссер предлагает ей участвовать в постановке его пьесы. В процессе репетиций выясняется, что режиссер знает каждый шаг актрисы на протяжении всей ее жизни. Он анализирует не только ее работы в прошлом, но много говорит и о сущности театра в целом. Их споры о театре заставляют их засиживаться допоздна. Спектакль обещает стать сенсацией, но героиня после долгих лет забвения, получив предложение играть в репертуарном театре, уезжает.


В объятиях реки

Рассказ газеты «Московский литератор» № 10, май, 2007 г.


Рекомендуем почитать
Не плачь, Джульетта!

Пьеса рассказывает о жизненном пути знаменитого итальянского режиссера Федерико Феллини и его бессменной жены — Джульетты Мазины. Действие пьесы (построенное в виде общения и перекрестных воспоминаний героев с фрагментами фильмов) укладывается в небольшой отрезок времени — осень 1993 года — последнего года их жизни, когда Феллини и Мазина одновременно лежали в больницах разных городов — Римини и Рима. Романтический ужин сбежавших из больниц супругов ставит точку в их длинной, полной побед и обид истории.


Девичник  над вечным покоем

Три вдовушки собираются раз в месяц, чтобы попить чайку и посплетничать, после чего отправляются подстригать плющ на мужних могилах.Едва зритель попривыкнет к ситуации, в ход пускается тяжелая артиллерия — выясняется, что вдовы не прочь повеселиться и даже завести роман. Так, предприимчивая Люсиль хочет устроить личную жизнь прямо на кладбище, для чего знакомится с седовласым вдовцом, пришедшим навестить соседнюю могилу.Через три часа все кончится, как надо: подруги поссорятся и помирятся, сходят на свадьбу некой Сельмы, муж которой носит фамилию Бонфиглисрано.


Под небом голубым

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Короткий век любви

Семьи Фришмен и Манчини живут в двух смежных, с общим крыльцом, абсолютно однотипных домах, отличающихся только внутренним убранством. Дружат родители, дружат дети — Франко и Алисон. Семьи ходят друг к другу в гости, часто вместе празднуют праздники, непременным участником которых является бабушка Алисон и мать Мэрилин Фришмэн — Кэрол, глава крупного благотворительного фонда.Действие начинается с празднования Дня Благодарения и заканчивается ровно через год — тоже в День Благодарения. Но сколько событий произошло за этот год…Ошеломлённые дети узнают о том, что родители решили в корне изменить свою жизнь: отныне отец Алисон, Марк, будет жить с мамой Фрэнка, а мать Алисон, Мэрилин, создаст семью с отцом Фрэнка — Дино.И тогда дети решают отомстить.


Коза, или Кто такая Сильвия?

Забавная история немолодого интеллектуала, который выбрал несколько странный объект для супружеской измены. Пьеса сатирична, однако ее отличает не столько символизм черного юмора, сколько правдоподобие.


Принц Фридрих Гомбургский

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.