Время перемен - [19]

Шрифт
Интервал

Коул надеялся на первоклассный сервис отеля и шелковые простыни. А что приготовила она?

— Почему ты выбрала это место?

— Оно не похоже на другие. Совершенно особенное, — сказала Тэрин, рассматривая в окно стройные ряды пальмовых деревьев и силуэт спящего вулкана.

— Я так понимаю, мы едем не в пятизвездочный отель.

— Судя по фотографиям и буклету, я бы дала ему шесть звезд. Но я всегда смогу заказать тебе билет на ближайший обратный рейс, — предложила Тэрин.

— И я пропущу все веселье?

Такси остановилось. Коул бросил взгляд на здание, и у него открылся от удивления рот. Они стояли перед обычной хижиной.

— Ты издеваешься?

— Нисколько.

— Разве ты не сказала тогда в ресторане, я цитирую: «Это шоу положит начало совершенно новому жанру». Возможно, есть смысл подумать о возвращении.

Она действительно не понимает, что происходит? Ее шоу оказалось на волоске от закрытия. Теперь его спасет только чудо.

Над скрипящей дверью висела табличка: «Дбро пжаловать».

— Убежать мы всегда успеем, — сказала она, выходя из такси и наблюдая, как Коул, скрипя зубами, выбирается на улицу.

— Я остаюсь, — сказал он, направляясь за ней, — только для того, чтобы понять, что именно способно привлечь внимание зрителей.

«И для того, чтобы побыть с тобой наедине».

В соблазнительном полосатом платье, открывающем большую часть стройных загорелых ног, Тэрин была невероятно хороша.

Ничего. Пару дней он потерпит неудобства.

* * *

С самого первого мгновения Тэрин влюбилась в этот тропический оазис. И, по ее мнению, выходных для знакомства с ним будет недостаточно. Тем более рядом стоит невероятно сексуальный Коул в своей повседневной одежде. Хотя ей он казался привлекательным даже в костюме Попая.

За бамбуковым столиком сидела миловидная дама пожилого возраста, которая регистрировала вновь прибывающих. Из ниоткуда появился обнаженный по пояс мужчина и забрал их багаж. Стоя рядом с Коулом, Тэрин почувствовала, как проснулись его инстинкты охотника. Видимо, он ждет, когда материализуется хорошенькая островитянка и покажет свои прелести. Он пока не знает, что этот остров — женское королевство.

— Уверена, вам понравится ваш номер, — сказала дама по-английски с заметным акцентом. — Из вашего бунгало открывается один из лучших видов острова.

— А сколько у вас всего гостевых бунгало?

— Всего шесть на весь остров. Пять остальных заняты. Но не волнуйтесь. Вы ни с кем не пересечетесь. Обещаем вам полный покой.

Мужчина с фигурой атлета повел их по песчаной тропинке, усаженной густым папоротником и высокими пальмами. По веткам над их головами прыгали обезьяны, громко кричали птицы, воздух наполняли головокружительные цветочные ароматы. Тэрин сделала глубокий вдох. Все это будет смотреться прекрасно на экране. Все, что ей нужно, — окончательное одобрение Коула. Она очень надеялась, что Коул сдастся и признает необычной ее идею о том, что каждый выходит победителем. Может, когда он узнает о главном сюрпризе…

Через пару минут они оказались у своего бунгало.

— Должен признаться, я уже начал сомневаться. — Коул зачерпнул полную горсть песка и пропустил его сквозь пальцы, любуясь голубым зеркалом тихой воды в бухте. — Конечно, не «Хилтон», но вид просто потрясающий. — Заметив гамак на крыльце, он потер плечо. — Хочется развалиться в нем. На самом деле…

Но когда он направился к ступеням, Тэрин перекрыла ему путь:

— Боюсь, у тебя есть пара дел перед тем, как ты пойдешь отдыхать.

— Давай отдохнем часочек, прежде чем начать исследование местности.

— Я не об этом. Когда человек прилетает на этот полинезийский остров, он должен следовать определенным требованиям.

— Что мы должны делать?

— Не мы. Ты. Коул осмотрелся по сторонам и расхохотался:

— Охотиться на дикого вепря? Спуститься в жерло спящего вулкана? Пожалуйста, скажи мне, что он — спящий.

— Помнишь, я говорила, что название острова означает «счастливый»? Это священное место, где можно познать и оценить других. И что еще важнее — познать себя.

Коул немного подождал, потом повел плечами:

— И что?

— Здесь поклоняются женщинам, Коул. Прислуживают им.

Он попытался переварить ее слова.

— Прислуживают им…

— Да.

— И где твой раб?

— Стоит прямо передо мной.

Коул огляделся по сторонам. Когда он наконец понял, что речь идет о нем, он медленно повернулся к ней. Тэрин не раз представляла себе этот момент. Он сам напросился. Черт, предполагалось, что он рассмеется! Но на его лице застыло ледяное выражение.

— Гамак и вид мне понравились. Все остальное не зарабатывает очки в твою пользу.

По шее Тэрин пробежал противный холод. Порой Коул становится невыносимым пессимистом.

— Ты не обязан здесь оставаться, если не можешь играть по правилам.

Выдержав ее пристальный взгляд, Коул скинул шлепки и зарылся ступнями в песок.

— Но если я оставлю тебя здесь одну, кто будет расчесывать твои волосы? Очищать для тебя фрукты?

В этот самый момент мимо них прошел атлет с обнаженным торсом. Он не упустил возможности мило улыбнуться Тэрин, которая при этом тяжело вздохнула.

Итак, Коул хочет знать, кто будет очищать для нее фрукты?

— Уверена, найдутся желающие.

— Я думал, наше шоу будет семейным.

— Моя идея понравится всем замужним женщинам, которые чувствуют, что их недостаточно ценят.


Еще от автора Робин Грейди
Наставник по соблазнению

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прелестная беглянка

Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…


Ангел Дарли

В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…


Бесстрашная

Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.


Счастливые дни

Зак Харрисон, трудоголик и убежденный холостяк, не видит себя в роли примерного семьянина. Но, став пленником снежной бури вместе с очаровательной незнакомкой и трехмесячным младенцем, он понимает, что эти два дня стали самыми счастливыми в его жизни.


Запах ванили

Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?


Рекомендуем почитать
День Святого Валентина

Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.


Сбывшаяся мечта

Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?