Возвращение волшебства - [17]

Шрифт
Интервал

Следующим был Мартин.

— Ай! — закричал он. Победителем стать ему не удалось. Результат был тот же, что и у блондинки.

"Медвежата" опять покатились со смеху. Они начинали действовать Ирме на нервы.

— Теперь твоя очередь, Декстер! — сказал мальчик-индеец. Из всех "Веселых медвежат" Декстер больше всех походил на медведя: он был большой и круглый, с рыжими волосами.

— Делайте ставки! — сказал Декстер.

Яйцо ударилось о его голову с нехорошим звуком.

— А-а-а! — закричал Декстер. Его глаза закатились, он упал на песок лицом вниз.

"Что произошло? — заволновалась Ирма. — Он цел?"

Казалось, что больше никого это не тревожило. Остальные "Веселые медвежата" катались по песку от смеха. Хотя Ирма не считала Декстера классным парнем, такое пренебрежение ей совсем не понравилось.

— Каменное яйцо! Каменное яйцо! — выкрикнула одна девочка, переведя дыхание. Ирма ничего не поняла.

— Каменное яйцо? Что это?

Другой «медвежонок» сел рядом с ней и вытер слезы, струившиеся по его лицу от смеха.

— Ты знаешь, — сказал он, — такое гранитное в форме яйца. Мы всегда прячем его среди остальных!

"Ну конечно, я тоже храню такое яйцо в холодильнике", — кипела про себя Ирма. А она еще пыталась мыслить по-другому и положительно относиться ко всему новому. Нет, больше она не будет это терпеть!

— Глупость какая! — взорвалась она. — Как вы можете смеяться над этим?

"Веселые медвежата" замолчали, как по команде, и уставились на нее. Даже Мартин, казалось, расстроился из-за ее вспышки.

— Но, конфетка, мы же "Веселые медвежата"! — сказал он, как будто это всё объясняло. Их тупые униформы. Глупые игры. Извращенное чувство юмора.

Доил осмелился подойти к Ирме с яйцом.

— Твое яйцо, конфетка, — сказал он. У него хватило наглости позаимствовать прозвище, придуманное Мартином. — Если ты хочешь быть одной из нас, ты знаешь, что нужно делать.

"Конечно, знаю", — повеселела Ирма. Она взяла яйцо из его рук и с размаху шлепнула о его голову.

— Оно сырое, Дойл! — вскричала она. — Ты проиграл!

Это сборище ей порядком надоело. "Будет ли у меня когда-нибудь еще нормальная компания?" — задумалась Ирма, но затем прогнала эту мысль прочь. Сейчас не время заниматься философскими вопросами. Нужно сматываться отсюда. Она сорвала платок с головы и поправила волосы. Все, пора. Перед тем как уйти, она помахала Мартину на прощание:

— Увидимся!

Мартин чуть ли не упал на колени.

— Сладенькая! — произнес он умоляющим голосом. — Ты уходишь от нас? Мы же "Веселые медвежата"! Мы твои хорошие друзья!

Ирма покачала головой. Она не очень ловко себя чувствовала. Но лучше сразу сказать, чем ходить вокруг да около.

— Спасибо, Мартин! — произнесла она. — Но у меня уже есть четыре хорошие подруги!

Мартин не успел ничего ответить, потому что Ирма уже бежала по пляжу к музею.

"Четыре хорошие подруги! — повторила она про себя. — Суметь бы найти их!"

Глава 10

Кроссовки Хай Лин бодро шлепали по асфальту. Она неслась мимо пожарных кранов и фонарных столбов, пока не оказалась в темной аллее. Дорога была ей хорошо знакома. Это был самый короткий путь к дому Корнелии, Оглянувшись через плечо, Хай Лин убедилась. что Вилл еще не пропала из виду. Подруга безнадежно отставала. Глядя на ее нескладные движения, Хай Лин подумала, что Вилл гораздо лучше плавает, чем бегает. Сама Хай Лин бежала легко и быстро.

Поскольку Вилл оставалась позади, у Хай Лип не было ни времени, ни возможности поговорить с пей и рассказать о серьезной ссоре между Ирмой и Корнелией и о странном поведении последней. Сейчас важнее всего было добраться до квартиры Корнелии. Тогда Хай Лин выполнит то, о чем просила Тарани. Хай Лин не знала, что собирается предпринять Тарани, когда они все соберутся у Хейлов. Но хотя бы четверо из их пятерки будут снова вместе. Хай Лин не помнила себя от радости, так ей нравилась эта идея. Конечно, с Корнелией может быть трудно… Но нельзя так надолго оставлять ее одну. Это неправильно. Они должны быть одной командой. Если бы у них были крылья! Бежать — это так долго! Будь у нее по-прежнему волшебство, она бы долетела до дома Корнелии! Ужасно жить без магии.

Еще несколько кварталов, и вот он, дом Корнелии. Хай Лин вбежала в вестибюль и остановилась у лифта, дожидаясь Вилл. Ей не пришлось стоять долго. Не успел лифт приехать, как та появилась. Билл тяжело дышала, ее лицо раскраснелось от бега. Девочки молча сели в лифт.

Подойдя к квартире Корнелии, Хай Лин с облегчением вздохнула. Судя по всему, Тарани сумела туда проникнуть — дверь была приоткрыта. Но стоило ей войти в дверь, и радость Хай Лип тут же улетучилась.

В квартире царил ужасающий беспорядок. Занавески порваны. Окно разбито. Пол усыпан осколками стекла. Не уцелело ничего. Даже стекла на картинах, висевших на стене, были все в трещинах.

Посреди разгромленной комнаты сидела Тарани и грызла ногти. Только Корнелии нигде не было. Хай Лин не рассчитывала увидеть такую картину.

Тарани дрожащим голосом рассказала о том, что видела и слышала. Женщина-кошка из Кондракара кричала на Корнелию, угрожала ей. Говорила, что ее будет судить Совет. А потом была вспышка света, и они исчезли. Хай Лин слушала это, и ее плечи поникли. "Только что-то начало налаживаться, — подумала она с горечью" — и вот опять… Непонятно, кому пришлось хуже — квартире Корнелии или всем нам?" Тарани всплеснула руками.


Еще от автора Кейт Эган
Ледяное приключение Эльзы

Маленькие принцессы Эльза и Анна приезжают вместе с родителями в летнюю резиденцию и с нетерпением предвкушают беззаботный семейный отдых. Однако для Эльзы всё оказывается совсем не так – надоевшие в замке уроки продолжаются и здесь, а из-за её магии, которую она надеялась изучить без посторонних глаз, девочка попадает в очень неприятную ситуацию. Эльза уже готова повесить нос, но Анна этого не позволит – она всегда сумеет развеселить сестру и втянуть её в самые невероятные приключения!


Анна ищет друга

Восьмилетняя принцесса Анна живёт в замке Эренделла с родителями и сестрой, которая больше с ней не общается. Когда король с королевой уезжают по делам на несколько дней, одиночество и скука совсем одолевают Анну. К счастью, ей повезло познакомиться с королевским посыльным, который подкинул ей отличную идею для развлечения – написать письмо! И пусть подружку для переписки пришлось выдумать, это ничего – всё равно отправлять почту оказалось очень интересно. Каково же было удивление Анны, когда на её письма начали приходить ответы! Кто же пишет ей эти послания?


Тропой мести

16-я книга серии «Дружба творит чудеса»Книга из коллекции: http://domnazakate.ucoz.ru.


Черные сны

17-я книга серии «Дружба творит чудеса»Книга из коллекции: http://domnazakate.ucoz.ru.


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.


Четыре дракона

Вилл, Тарани, Ирма, Корнелия и Хай Лин заняты подготовкой школьного спектакля. Местные сплетницы, сестры Грампер, прилагают массу усилий, чтобы их рассорить. В это время на Землю прибывает семья беженцев из мира Меридиан. Их сынишка теряется на улицах Хитерфилда. Команду чародеек ждет новое задание — отыскать маленького чешуйчатого монстрика и вернуть его родителям.


Мост между мирами

Для Вилл, Тарани, Ирмы, Корнелии и Хай Лин настали нелегкие времена. Им не дают покоя агенты Интерпола, расследующие исчезновение Элион. Чародейки боятся, что агенты найдут в доме Элион портал и раскроют магические тайны Кондракара.Тем временем в Меридиане Элион с нетерпением ожидает своей коронации. Ждет ее и Фобос — но вовсе не для того, чтобы передать сестре бразды правления. В день коронации он наконец-то сможет поглотить волшебную силу Элион…


В поисках Меридиана

Получив возможность управлять стихиями, подруги решают померяться силами — что не прибавляет сплоченности их команде. А ведь сейчас не время для ссор. Перед чародейками стоит непростая задача — найти портал, который приведет их в мир зла под названием Меридиан, и разгадать тайну исчезновения их подруги Элион.Путешествие в Меридиан — только первый шаг к разгадке тайны, но он оказывается роковым для одной из чародеек!Текст адаптирован Элизабет Ленхард.


Исчезновение

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин постепенно привыкают к своим волшебным способностям. Но, оказывается, магию не так-то просто контролировать, и Ирма… заколдовывает одного из учеников Шеффилдской школы. Но на этом странные вещи, происходящие с чародейками, не заканчиваются. Их подруга Элион и ее родители внезапно оставляют свой дом и уезжают в неизвестном направлении. Чтобы разгадать тайну исчезновения семьи, чародейки отправляются в заброшенный дом, не подозревая о подстерегающей их там опасности.