Возраст иллюзий - [8]

Шрифт
Интервал

— Давайте закончим диктовку, мисс Гейбл! — процедил Грей. — Я устал, я на взводе и готов сорваться в любой момент! — грозно предупредил босс.

— Не вы один, сэр, — легкомысленно добавила девушка, послушно расположившись за рабочим столом.


— Выключать компьютер? — спросила София, как только ее босс перестал диктовать.

— Нет, у меня еще много работы после ужина. Просто активируйте режим сна, — сухо распорядился Грей Барлоу.

— Людей не жалеете, так технику и подавно… — укоризненно пробубнила она себе под нос.

— Вы что-то сказали, мисс Гейбл? — сурово потребовал он повторить последнюю из ее дерзостей.

— Я хотела знать, будете ли вы ужинать прямо сейчас или предпочитаете сначала освежиться? — уважительно спросила она, демонстрируя покорность и послушание.

Грей в очередной раз за этот день с изумлением посмотрел на нее. Сначала он был уверен, что этот желторотый птенчик с ярким оперением феноменально неотесан и наивен, но постепенно начал приходить к выводу, что девочка-то не так проста. И более того — вовсе даже не проста! Размышляя над этим, он забыл, какой вопрос ему задали.

— Да вы не смущайтесь, сэр. Я помогу вам с гигиеническими процедурами, так что гипс не станет помехой.

— Что? Простите… Я потерял нить… Мы вообще сейчас о чем говорим? — нервозно отреагировал он.

— И не нужно так нервничать! Я просто предложила свою помощь.

— Если бы голосовая компьютерная программа исправно работала, мне бы в голову не пришло обзаводиться помощником! Обходился же до сих пор! Невыносимо, когда посторонний в доме. И вдвойне невыносимо, когда этот посторонний сует нос в то, что его не касается, — обреченно пробормотал он.

— А что, голосовая программа плохо работает? — спросила София.

— Она функционирует с чудовищными погрешностями. А печатать одной рукой — это напрасная трата времени, — с неубывающим раздражением выпалил босс.

— Что ж, мистер Барлоу, я искренне вам сочувствую. Но это означает лишь то, что вам придется на время примириться с потребностью в помощнике и соответственно с присутствием постороннего в доме, будь это я или кто другой. Могу лишь посоветовать, чтобы вы отнеслись к этому не как к тяжкому испытанию, а как к шансу, который дает вам судьба, чтобы иначе взглянуть на привычные вещи. Это всегда очень полезно. Позволяет по достоинству оценить то хорошее, что есть в жизни, — философски рассудила обладательница феноменальной шевелюры.

Грей свирепел с каждым ее словом, обращенным к нему с назидательной интонацией. Он действительно был готов уже взорваться. Одновременно он удивлялся тому, как девушка может этого не замечать?

— Вы… Вы самая из ряда вон… Да просто возмутительная, наглая девчонка, а никакой вы не помощник! Это, надеюсь, вам ясно?!

— Вы очень напряжены, — снисходительно констатировала София Гейбл. — Это сказывается усталость, сэр. Давайте ужинать.

Девушка подошла к нему с тем, чтобы помочь подняться, и подала костыли. Хмурый, недовольный всем на свете, включая самого себя, Грей Барлоу вынужден был подчиниться. С помощью Софии он поднялся с дивана и поковылял к двери, опираясь на костыли. У двери остановился и дождался, когда она распахнет перед ним дверь кабинета.

А что еще ему оставалось делать, в его-то состоянии?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

А вечером после ужина они даже вместе посмотрели телевизор. Недолго, ровно столько, сколько, по мнению Грея, нужно было для того, чтобы девушка, выдвинувшая эту идею и настоявшая на ней, прекратила его донимать, но в то же время ложно не истолковала бы затянувшееся неформальное времяпрепровождение.

Он посидел перед телевизором и даже попытался сделать вид, что ему интересно, но потом, внезапно и удрученно, вспомнил, что — ох! — ему же нужно сделать срочный телефонный звонок!

— Мне принести вам в кабинет горячего отвара? — услужливо спросила София.

— Нет! — резко отказался Грей, но тотчас бесстрастно добавил: — Нет, не нужно этого делать, мисс Гейбл. Ужин был превосходен. Вы замечательно готовите. Мне больше ничего не нужно.

Он оставил Софию наедине с телевизором, но на самом деле наедине с чудесным ощущением собственной нужности. Она уже подумывала о том, что по окончании этой работы неплохо бы пойти учиться на сиделку. Ей бы очень пошли белый халат, бесшумная обувь и понимающее выражение лица. Она бы помогала людям преодолевать их скорби и бедствия, не гнушалась бы никакой работы, вселяла бы в них веру и надежду, являясь воплощением нелицемерной любви. Прежде София не задумывалась над таким вопросом, как призвание. Но этот бедный загипсованный магнат открыл ей глаза на ее высокое предназначение.

Она с любовью посмотрела, как он неуклюже удаляется, и вернулась к своим мечтам.

Вероятно, за одним срочным телефонным разговором последовал другой и третий, потому что, при всем своем небывалом терпении, София Гейбл так и не дождалась возвращения босса. Она выключила телевизор и поднялась к себе. С удивлением обнаружила, что из-под двери одной из соседних комнат сочится свет.

Девушка постучалась. Ответил голос хозяина дома, который позволил войти.

Грей Барлоу уже лежал поверх покрывала своей постели в изумрудно-зеленой шелковой пижаме. Загипсованное предплечье и загипсованная лодыжка уместились в просторных рукаве и штанине. Невредимая рука манипулировала с сенсорной панелью ноутбука. Человек работал, человека отвлекли, человек еле сдерживал недовольство!


Еще от автора Дженни Адамс
Танец в темноте

Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?


Клубок страстей

Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.


Под знаком Близнецов

Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!


Золушка с характером

Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?


Паруса любви

Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!


Путем перемен

Обворожительная Молли Тейлор считает своего босса гениальным бизнесменом и готова ради него на любой подвиг. Джаррод Бэннинг принимал самоотверженность своей секретарши как должное, пока над его корпорацией не сгустились тучи.


Рекомендуем почитать
Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Знаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Если любишь...

Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…