Возможно, это любовь - [6]
— Должен заметить, что моя мачеха, хотя ее трудно назвать обычной женщиной, будет вам отличной компаньонкой.
Селия пропустила это мимо ушей.
— А что скажет Вин?
— Он будет в восторге.
Селии это было непонятно. От Вина она слышала, что он тяготится опекой брата, а эту ситуацию можно расценить как вмешательство в его личную жизнь.
— Он знает, что вы поехали ко мне?
— Конечно. Я честно признался ему во всем. Я всегда так поступаю, хотя вы можете мне не верить.
«И он не возражал? — в ярости подумала Селия. — Он должен был возразить! Он должен был вступиться за меня и послать своего брата ко всем…»
— Он абсолютно не возражал. Он был уверен, что вы поставите меня на место.
Селия поняла, что Грегори ошибался и недооценил ее.
— Вы думаете, что я не справлюсь на вашей жуткой ферме? — зло спросила Селия, с трудом сдерживая слезы.
— Честно говоря, нет.
— Отлично! Я вам докажу обратное.
Глава 2
На мгновение воцарилось напряженное молчание. Потом Грегори Рейвнскар кивнул:
— Идет! По рукам!
Он свое дело сделал и теперь ожидал, что и она сдержит обещание. Внезапно Селию охватил страх. Что она наделала? Грегори решил, что она достаточно сильно любит Вина, чтобы согласиться делать самую тяжелую и грязную работу. Но в глубине сердца она знала, что едет в Мэллардс, чтобы убедиться в чувствах Вина к ней. Но неужели же только за этим? Она прекрасно понимала, что нет. Принять этот вызов ее вынудила не любовь к Вину, а дерзкая насмешка Грегори. Она вспылила и была вынуждена произнести слова, о которых почти пожалела.
— Уже сомневаетесь? — раздался ненавистный голос.
Селия взглянула ему прямо в глаза. Странно, их зеленый цвет сменился на легкий голубоватый оттенок.
— Да, но не собираюсь отказываться!
Грегори вопросительно приподнял густые брови, но промолчал.
— Вы сами сообщите Вину или это сделать мне? — спросил он.
— Лучше вы. Все-таки это ваше предложение.
Селия подумала, что скажет Вин, и, очевидно, такая же мысль возникла и у его брата.
— Полагаю, Вин зайдет к вам сегодня вечером. Интересно, как он отреагирует.
— Очень.
Грегори помедлил:
— Вы с ним должны сами все обговорить. Через две недели он вернется домой. Думаю, вы захотите подождать?
— Само собой, — с жаром согласилась Селия.
— Ну и отлично, я приготовлю вам комнату. Думаю, на сегодня все. Приятного дня, мисс Келсалл.
— До свидания.
Кивнув на прощание, Грегори порывисто развернулся и пошел было прочь, но вдруг вернулся.
— Не забудьте захватить с собой практичную одежду, которая бы вынесла сельскую грязь, — добавил он. — Вам понадобятся брюки и резиновые сапоги. — Он с презрением посмотрел на зеленые брючки Селии, лежащие на песке. — Я не позволю ни одной женщине появиться в этом на моей ферме!
— Я в этом уверена, — злорадно подтвердила Селия и с удивлением заметила, что Грегори слегка покраснел.
Уперев руки в бока, он продолжал разглядывать ее с высоты своего роста.
— Думаете, я грубиян? — наконец спросил он.
— Нет, что вы, — холодно отозвалась Селия. — Грубость — признак слабости, а вы совсем не такой! Просто мне кажется, вы ни разу не сомневались в правильности своих суждений.
— А вам бы этого очень хотелось?
Селия пожала плечами и осторожно зевнула.
— Уверена, нам обоим от этого будет очень скучно, — равнодушно ответила она.
Она вновь улеглась на золотой песок и взяла в руки книгу. Однако этот невозможный человек все не уходил, а молча стоял над ней. Чего он ждет? Что-то подсказало Селии, что он бросает ей вызов, и против своей воли она подняла глаза. Каждый прочел во взгляде другого презрение, но Селия приметила и кое-что еще. И это заставило ее вдруг ощутить его близкое присутствие, чего никогда не было с Вином. В его зеленоватых глазах мелькнуло удовольствие, и он отвернулся. Несмотря на жаркий день, Селию охватил озноб.
Джени была заворожена. Она посчитала это происшествие самым романтическим приключением и довольно посмеивалась, когда Селия рассказала ей, что дала Грегори понять, что она актриса.
— В этом купальнике ты действительно выглядишь как девушка с обложки, поэтому неудивительно, что он ошибся, — заметила Джени.
— Он был ужасно неучтив, — продолжала настаивать Селия.
Джени с любопытством взглянула на нее:
— Ты расскажешь Вину о том, что произошло?
— Пока не знаю. Возможно. Многое зависит от того, как он к этому отнесется. Обещай мне, что ты ему ничего не скажешь. Он по-прежнему не должен знать про мою работу. Понимаешь…
— Да?
— Он видел меня только на отдыхе. Возможно, я понравлюсь ему с другой стороны. А возможно, что и нет. Но я абсолютно уверена, что пока лучше оставить все как есть. В конце концов, все может устроиться само собой, и мне не придется ничего объяснять. Сейчас пока слишком рано говорить, Джени. Он может обидеться, что я сразу ему не сказала. Я имею в виду Вина, а не Грегори.
— Так-так, значит, вы были на «ты»? — с улыбкой спросила Джени.
— Потому что я сказала Грегори? Нет, на самом деле мы обращались друг к другу исключительно «мистер Рейвнскар» и «мисс Келсалл». Немного забавно.
— Да, разговор у вас был серьезный, — резонно заметила Джени. — Тут уж не до имен. Кстати, Селия. Если вы с Вином решите пожениться, представляешь, как будет неудобно жить в одном доме с этим Грегори?
Юная сирота Кит Конвей живет в ветхом домике рядом с заброшенной усадьбой. Неожиданно в усадьбе появляется хозяин — Энтони Роскот. Он очень богат и считает, что окружающих интересуют только его деньги. Кит, которой новый сосед понравился, старается переубедить его. Но вокруг Энтони действительно вьется настоящая охотница за богатством, владелица агентства недвижимости Елена Алладайк…
Талантливый драматург Ник Ханслоу встречает на лесной дороге юную Серену Барбрук, сбежавшую из дома. Ник привозит девушку в Лондон и отдает на попечение пожилой дамы. В столице Серена с удовольствием погружается в театральную жизнь и безоглядно влюбляется в Ника. Но он все свое внимание уделяет блистательной и расчетливой актрисе Коринне Чейл…
Андреа Тревейн, юная рыжеволосая красавица, лишенная с детства родительской ласки, любит свой дом и людей, ставших для нее семьей. Девушка обручена с кузеном Лео Тревейном, ее кумиром, сильным и волевым человеком. Но все меняется с приездом их дальнего родственника, Саймона Тревейна, из Новой Зеландии. Над благополучным прежде «Галеон-Хаусом» сгущаются тучи, и все более чужим кажется Андреа будущий супруг…
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…