Возможно, это любовь - [4]

Шрифт
Интервал

— Удивительно! Вы совершенно не похожи, — улыбнулась Селия, но ответа не последовало. — Очень мило, что вы пришли.

Он угрюмо уставился на нее:

— Я хочу с вами поговорить.

Селия удивленно приподняла брови. Она не привыкла к грубости или равнодушию со стороны мужчин.

— Конечно! Присаживайтесь.

Он помедлил, и Селия со злорадством подумала, что поставила его в неловкое положение. От Вина ей удалось узнать, что его брат настоящий деспот и упрямец, и теперь он, очевидно, решил, что золотистый песок и великолепное солнце не совсем располагают к серьезному разговору.

Слегка пожав плечами, Грегори опустился на песок. Она присела рядом.

— Итак, мистер Рейвнскар? — нежнейшим голосом произнесла она.

— Я был в Бендоне и виделся с братом. И он сказал мне, что вы помолвлены.

Селия открыла было рот, чтобы опровергнуть это заявление, прозвучавшее из уст Грегори Рейвнскара как обвинение, но передумала. В конце концов, Вин уже не мальчик, да и она вполне порядочная девушка. Какое имеет право возражать этот хмурый тип?

— Вы имеете что-нибудь против, мистер Рейвнскар?

Он нахмурился:

— Естественно. Во-первых, вы с моим братом знакомы не больше двух недель.

— Послезавтра будет уже три. — Селия постаралась придать своему лицу мечтательное выражение, и Грегори это заметил.

— Похоже, вам очень нравится мой брат?

«Он боится произнести слово «любовь», — подумала Селия. — Интересно почему?»

— Несмотря на то, что вы почти ничего о нем не знаете? — продолжал он.

Селия почувствовала раздражение. Это уже было похоже на допрос, пора поставить его на место. Конечно, она могла бы с легкостью отделаться от него. Профессия научила ее этому. Она знала, как обращаться с людьми, которые позволяют себе слишком много, но по какой-то причине медлила.

Он повторил свой вопрос. Селия вздохнула и потупила взор.

— Говорят, что невозможно узнать человека, пока не выйдешь за него, — задумчиво протянула она. — Как вы думаете, что бы это значило?

Он не ответил и гнул свое:

— Вы работаете?

Внезапно раздражение Селии сменилось желанием подшутить над ним. Если бы она была честна с собой, то призналась бы, что в этом мужчине было нечто, чего она никогда не встречала в других. Возможно, подсознательно она это поняла и возмутилась, потому что в ее намерения входило доказать ему, что его представление о ней неверно и преждевременно.

— В данный момент — нет, — ответила Селия, давая понять, что она не просто отдыхает, а вообще не работает.

Темные, четко очерченные брови Грегори поползли вверх, и неожиданно Селия с удивлением заметила, что у его глаз очень необычный цвет — зеленый.

— Отдыхаете?

Селия уловила намек в его голосе, и ее глаза блеснули злорадным удовольствием. Видимо, он принял ее за актрису, а отдых у представителей этой профессии всегда означает, что они просто не работают.

— Совершенно верно.

— Гм… — Грегори встал чуть поодаль, но тут же вернулся и посмотрел на нее. — Мисс Келсалл, буду с вами совершенно откровенен. Думаю, вы достаточно умны, чтобы это оценить.

— Благодарю вас, — тихо произнесла Селия.

— Очевидно, вы принадлежите к тем девушкам, место которых скорее в городе, чем в деревне, — начал он, и Селия с трудом удержалась от смеха. Конечно, он подумал, что цвет ее светлых волос — результат действия перекиси водорода, а ярко-алые ногти произвели на него неизгладимое впечатление.

— Я действительно не очень хорошо знакома с сельским укладом, — призналась Селия. Ребенком она жила в пригороде Лондона, но поняла, что Грегори имеет в виду другое. — Но то, что я видела, мне понравилось.

Грегори хмуро улыбнулся:

— Так думают многие, пока не поживут там. Неудобства вроде парафиновых ламп и насоса на заднем дворе кажутся забавными лишь до тех пор, пока не придется их ежедневно чистить по утрам и пытаться заставить насос работать в морозный зимний день. Тогда становится уже не смешно.

Селия промолчала, понимая, что, несмотря на некоторую грубость его слов, это была чистая правда.

— Вин — фермер, — медленно продолжал Грегори. — А жена фермера должна быть в первую очередь его помощницей.

Селия задумчиво посмотрела на него.

— Вы женаты, мистер Рейвнскар? — невинно спросила она.

— Нет, — отрезал он. — Возможно, потому, что понимаю ситуацию, однако сейчас мы говорим не обо мне.

— Когда-нибудь нам придется этим заняться, — угрожающе прошептала Селия. — Уверена, ваша жизнь намного интереснее моей.

— Мисс Келсалл, я совершенно уверен, что нарушаю правила вежливости и хорошие манеры, но, думаю, у меня есть на то право. Если брак моего брата не удастся, это будет большим несчастьем для него.

— И для вас?

— Да, — отрезал он. — И для меня. Если вам интересно знать, мы с Вином единокровные братья. Наш отец разделил ферму между нами. Следовательно, то, что делает один, не может не отразиться на другом.

— То есть вы хотите сказать, что вы вместе живете в одном доме? — спросила Селия.

Грегори отвесил иронический поклон:

— Боюсь, я всегда буду путаться у вас под ногами. Вас это не смущает?

Селия не ответила на его выпад, понимая, что он пытается припереть ее к стенке.

— Честно говоря, я еще не решила, — призналась она и с досадой заметила гримасу облегчения на его лице.


Еще от автора Маргарет Малькольм
Очарование юности

Юная сирота Кит Конвей живет в ветхом домике рядом с заброшенной усадьбой. Неожиданно в усадьбе появляется хозяин — Энтони Роскот. Он очень богат и считает, что окружающих интересуют только его деньги. Кит, которой новый сосед понравился, старается переубедить его. Но вокруг Энтони действительно вьется настоящая охотница за богатством, владелица агентства недвижимости Елена Алладайк…


Белая камелия

Талантливый драматург Ник Ханслоу встречает на лесной дороге юную Серену Барбрук, сбежавшую из дома. Ник привозит девушку в Лондон и отдает на попечение пожилой дамы. В столице Серена с удовольствием погружается в театральную жизнь и безоглядно влюбляется в Ника. Но он все свое внимание уделяет блистательной и расчетливой актрисе Коринне Чейл…


Хозяин «Галеон-Хауса»

Андреа Тревейн, юная рыжеволосая красавица, лишенная с детства родительской ласки, любит свой дом и людей, ставших для нее семьей. Девушка обручена с кузеном Лео Тревейном, ее кумиром, сильным и волевым человеком. Но все меняется с приездом их дальнего родственника, Саймона Тревейна, из Новой Зеландии. Над благополучным прежде «Галеон-Хаусом» сгущаются тучи, и все более чужим кажется Андреа будущий супруг…


Все или ничего

Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…


Рекомендуем почитать
Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…