Возмездие. Рождественский бал - [10]
Врач проверил пульс и, бросив: «Жив», — велел уложить раненого на носилки.
Молодого человека увезли в больницу, а работники милиции принялись выяснять, при каких обстоятельствах произошло преступление.
— Мы сидели в ресторане и ничего не видели, — сказал парень, к которому обратился с вопросом лейтенант милиции. — Не позови он нас, — молодой человек указал на дворника, — так, верно, ничего и не узнали б, а раненый истек кровью. — Помолчав, он добавил: — Правда, чуть раньше мы слышали шум и крики, но не придали им значения, кто мог подумать, что тут человека убивают… Мерзавцы!..
Лейтенант подошел к дворнику.
— Я как раз подмел улицу и зашел в сквер, — начал Азиз, — и вдруг услышал выстрел. Подумал, пьяные передрались. После выстрела стало тихо. Я кинулся к ресторану. Во дворе никого не было. Я подивился и хотел уйти, но увидел на земле парня! Валяется в траве — не шевелится! Думал, что убили, вбежал в ресторан и позвал вот этих ребят.
Лейтенант внимательно осмотрел все вокруг. Сквер был в стороне от входа в ресторан, поблизости никаких строений не было, а в пятидесяти метрах тянулась улица.
Сотрудники ресторана дружно утверждали, что никаких криков и шума не слышали и не знают, была ли здесь драка.
Лейтенант не сомневался, что они обманывают и постараются скрыть правду. Недовольный, он зло попрощался и покинул место происшествия.
6
Хозяин дома Джуаншер Мигриаули играл с Темуром в шахматы, а Давид терзал пианино, подбирая какую-то мелодию.
Окутанные табачным дымом, Джуаншер и Темур глубокомысленно молчали, позабыв обо всем на свете.
— Что-то не в настроении я сегодня, — заметил Давид, резко ударив по клавиатуре всеми десятью пальцами, и волчком завертелся на стуле. — Неохота играть. — Он попытался пригладить непокорные щетинистые брови, придававшие ему, грозный вид.
— Тише, медведь, сломаешь стул! — заметил Джуаншер.
— Черта с два сломаешь! Дубовый, ничего с ним не станется. — И Давид стукнул кулаком по сиденью. — Отличное дерево! Дубу все нипочем, его и время не берет!
Давид склонился над доской, выясняя положение.
— Зря так пошел, Темур, ладью трогать не следовало, ты же ослабил позиции короля, — сказал он, втягиваясь в игру.
— Отойди, я не Таль — сразу с двумя играть!
— Скучно что-то.
— Потерпи минутку. — Джуаншер отбросил со лба прядь и воскликнул, обращаясь к противнику: — Получил мат?! — Он подмигнул Давиду.
— Вот, изволь, другого хода не вижу. — И Темур взял короля Джуаншера.
— Темур, проиграть — и так бездарно!
— Не я проиграл, а Джуаншер выиграл.
— Скажи-ка, философ нашелся! Не все ли одно — ты проиграл или он выиграл? — Давид иронически засмеялся, дав ему подзатыльник.
— Нет, не одно, есть разница!
— Какая же?
— Я своего проигрыша не признал, а удачу и способности противника отметил, — пояснил Темур, поглаживая родинку за ухом.
— Отличная книга, — сказал Давид, листая какой-то толстый роман.
— Можешь взять почитать, если есть время.
— На отсутствие времени не жалуюсь. Для стоящей книги всегда найду.
— Честь и хвала тебе, если ты при своей работе еще умудряешься читать романы.
— Я думаю, что человек нашей профессии должен много читать.
— Много — значит увлечься книгами и позабыть о преступниках! Ты будешь романы читать, а они тем временем хулиганить, грабить, убивать? Нет, чтение не поможет тебе сократить число преступлений.
— А если не развивать себя, немногого добьешься в борьбе с преступностью!
— Ты уверен?
— Не зная причин, которые побуждают к преступным действиям, ты не найдешь способов покончить с ними. — Давид удобно расположился в кресле, явно намереваясь порассуждать на затронутую тему.
В комнату вбежала девчушка с белым бантиком.
— Можно к вам, дядя Джуаншер? — спросила она, показав единственный передний зуб. И словно все в комнате ожило. — Расскажи мне сказку, дядя Джуаншер! Мама сказала: иди к нему, он много сказок знает!
Молодые люди рассмеялись.
— Что за славная малышка!
— Нет, не славная! Я нехорошая! Мама говорит так, потому что я сержу ее, мало ем, много бегаю!
Все опять засмеялись. Глядя на «дядей», развеселилась и девочка.
— А папа не любит смеяться, он всегда вот такой… — И девочка изобразила какой: сдвинула брови, сморщила лицо, вытянула губки трубочкой, глядя строго и холодно.
— А ты так и не назвала себя.
— Я — Лали, а мама называет меня нехорошей озорницей, папа — упрямицей. Теперь знаешь, как меня звать? А тебя?
— Меня — Давид.
— Ой, как хорошо! Ты Датуна[6], — малышка просияла. — А мой папа мосты строит, длинные-предлинные! Обещал мне в небо мост построить! А ты что строишь? А лялька у тебя есть? Ты купил ее или в капусте нашел?
Давид заулыбался.
— Есть, но я не покупал ее, в лесу нашел, положил в корзинку и принес домой.
— А меня мама в капусте нашла. — Она тряхнула волосами и, помолчав секунду, опять спросила: — Что ты строишь?
— Он тюрьмы строит! — поддел Давида Джуаншер.
— Ты меня не заберешь, правда?
— Правда. Боишься милиционера?
— Мама все время пугает: ешь скорей, ешь, а то в милицию заберут, вон милиционер идет! Я боюсь его и ем все, что дает мама.
Молодые люди пытались сохранить серьезный вид, но не удержались от смеха.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.
Когда Манфред Лундберг вошел в аудиторию, ему оставалось жить не более двадцати минут. А много ли успеешь сделать, если всего двадцать минут отделяют тебя от вечности? Впрочем, это зависит от целого ряда обстоятельств. Немалую роль здесь могут сыграть темперамент и целеустремленность. Но самое главное — это знать, что тебя ожидает. Манфред Лундберг ничего не знал о том, что его ожидает. Мы тоже не знали. Поэтому эти последние двадцать минут жизни Манфреда Лундберга оказались весьма обычными и, я бы даже сказал, заурядными.
Эта повесть о дружбе и счастье, о юношеских мечтах и грезах, о верности и готовности прийти на помощь, если товарищ в беде. Автор ее — писатель Я. А. Ершов — уже знаком юным читателям по ранее вышедшим в издательстве «Московский рабочий» повестям «Ее называли Ласточкой» и «Найден на поле боя». Новая повесть посвящена московским подросткам, их становлению, выбору верных путей в жизни. Действие ее происходит в наши дни. Герои повести — учащиеся восьмых-девятых классов, учителя, рабочие московских предприятий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.
Макар Мазай прошел удивительный путь — от полуграмотного батрачонка до знаменитого на весь мир сталевара, героя, которым гордилась страна. Осенью 1941 года гитлеровцы оккупировали Мариуполь. Захватив сталевара в плен, фашисты обещали ему все: славу, власть, деньги. Он предпочел смерть измене Родине. О жизни и гибели коммуниста Мазая рассказывает эта повесть.