Воспоминания петербургского старожила. Том 1 - [157]

Шрифт
Интервал

– Правда, Votre Excellence[1094] (не умея выговорить по-русски), – сказал я, – точно правда; но я французов этих в этом случае не слушаю, потому что прежде, живя еще дома, прочел от листа до листа всю «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина и знаю, что надо говорить по-русски: Ярослав, Ярополк, Чингисхан и проч.

– Браво, браво, юноша! – воскликнул Сперанский. – Завтра же утром буду видеться с милейшим Егором Антоновичем Энгельгардтом, который все ходит в чулках и башмаках и о котором я всегда в шутку говорю, что он, чудак, тридцать лет не переодевался. Поговорю ему непременно, и все, что узнаю, передам вам, любезнейший Петр Алексеевич, во всех подробностях завтра же, в четвертом часу, так как вы, надеюсь, не откажетесь завтра пожаловать ко мне откушать чем бог послал. Я вас и с просителем вашим, моим зятем, познакомлю.

Отец благодарил за честь, но объяснил, что он не находит нужным дальнейшее ученье для сына, который, по его мнению, в тех летах, когда может поступить на службу царскую.

Сперанский, услышав это, не мог удержаться от смеха и сказал отцу, что такому малолетку надобно еще учиться, учиться и учиться, чтобы потом служить с честью.

– Но, впрочем, ежели таково ваше непременное отеческое желание и убеждение, любезный мой Петр Алексеевич, то почему нет, и в этом я постараюсь вам сослужить так, чтобы юноша ваш попал в такое ведомство и к такому начальству, которое найдет возможность предоставить ему средства продолжать и на службе учебные занятия, то есть не будет его слишком обременять работою, чрез что он будет свободен посещать университетские лекции в качестве вольнослушателя.

Отец очень благодарил важного сановника за эту милость и просил его зачислить меня в свою канцелярию при Комиссии составления законов, как тогда, по старой памяти, называли еще многие II отделение Собственной канцелярии.

Это предложение заставило, однако, Сперанского маленько поморщиться и сказать:

– К прискорбию моему, дорогой Петр Алексеевич, я должен вам в этом отказать по той причине, что я решительно не могу принимать к себе таких молоденьких, недоучившихся людей, тем более что существует строжайшее высочайшее повеление, чтобы все чиновники второго отделения были не иначе как кончившие курс наук или в университете, или в лицее, или в благородных при университетах пансионах, так как писцами у нас состоят только писари, данные нам из военного ведомства. Но я могу помочь вам рекомендациею, например, к Дмитрию Гавриловичу Бибикову, с тестем которого, старичком, почтенным Сергеем Сергеевичем Кушниковым, президентом Опекунского совета и членом Государственного совета, я в наилучших отношениях. Ежели вы не знакомы с Дмитрием Гавриловичем, то я дам вам к нему письмо завтра же, когда вы пожалуете ко мне откушать.

Понимая, что этим должен был закончиться визит и прием, отец мой встал и объяснил, что он Дмитрия Гавриловича без письма его превосходительства беспокоить не находит удобным, так как он знает его только как директора Департамента внешней торговли, с которым года за два пред сим встречался у министра финансов, Егора Францовича Канкрина.

– Итак, – сказал, встав и прощаясь с нами, Сперанский, – до завтра в четвертом часу пополудни. Прошу только, мой любезнейший, пожаловать ко мне не в этом облачении, а как-нибудь попартикулярнее и поинтимнее. Вы же, юный атеньен и ромен, – продолжал он, обращаясь ко мне с очаровательной улыбкой, – постарайтесь заслужить, – да я уверен, что и заслужите, – доброе расположение будущего вашего строгого, но справедливого начальника, Дмитрия Гавриловича Бибикова, который в последнее время, при содействии Егора Францовича, успел сделать великое дело, уничтожив с корнем в таможенном ведомстве взяточничество.

Последние, впрочем, эти слова, видимо, обращаемы были уже не к мальчику, а к его отцу, опытному чиновнику и председателю казенной палаты, как в то время переименованы были вице-губернаторы[1095], замененные настоящими губернаторскими помощниками.

Моя служба при Дмитрии Гавриловиче Бибикове (1828–1834 гг.)

В 1828 году отец мой приехал в Петербург из Орла, где он был вице-губернатором, чтобы определить меня на службу. С этою целью Михаил Михайлович Сперанский снабдил отца моего письмом к Дмитрию Гавриловичу Бибикову, бывшему тогда директором Департамента внешней торговли. И вот в одно сентябрьское утро мы вошли в приемную Дмитрия Гавриловича, помещавшегося тогда на Моховой улице в собственном доме.

Вскоре не чрез дверь, ведущую в кабинет из приемной полукруглой залы, в виде галереи в витринах, а из другой показалась довольно невзрачная личность с лицом цвета краснокожих индейцев и с такими же, как у них, черными волосами, стоявшими щетиной и низко выстриженными под гребенку. Индивидуум этот был в общеармейском отставном мундире с красным, высоким-превысоким воротником и с рядом солдатских медалей на груди, между которыми, однако, виднелся анненский 3-й степени крестик без банта, т. е. полученный за мирные заслуги. На левом боку была пехотная шпага с темляком, а левая рука, одетая в перчатку снежной белизны, держала треугольную большую шляпу с черным султаном из мельчайших петушьих перьев. Как блестящие золотые пуговицы двубортного мундира, так [и] вся внешность этого отставного воина, с грубой и самой буточнической наружностью, отличалась самою строгою форменностью и опрятностью, доходившею до щепетильности. То был, как я узнал впоследствии, экзекутор и казначей Департамента внешней торговли, армии капитан Степан Степанович Грознов, один из любимцев и креатур Бибикова. Грознов был сын одного из крепостных слуг отца Дмитрия Гавриловича


Еще от автора Владимир Петрович Бурнашев
Воспоминания петербургского старожила. Том 2

Журналист и прозаик Владимир Петрович Бурнашев (1810-1888) пользовался в начале 1870-х годов широкой читательской популярностью. В своих мемуарах он рисовал живые картины бытовой, военной и литературной жизни второй четверти XIX века. Его воспоминания охватывают широкий круг людей – известных государственных и военных деятелей (М. М. Сперанский, Е. Ф. Канкрин, А. П. Ермолов, В. Г. Бибиков, С. М. Каменский и др.), писателей (А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. И. Греч, Ф. В. Булгарин, О. И. Сенковский, А. С. Грибоедов и др.), также малоизвестных литераторов и журналистов.


Рекомендуем почитать
Северная Корея. Эпоха Ким Чен Ира на закате

Впервые в отечественной историографии предпринята попытка исследовать становление и деятельность в Северной Корее деспотической власти Ким Ир Сена — Ким Чен Ира, дать правдивую картину жизни северокорейского общества в «эпохудвух Кимов». Рассматривается внутренняя и внешняя политика «великого вождя» Ким Ир Сена и его сына «великого полководца» Ким Чен Ира, анализируются политическая система и политические институты современной КНДР. Основу исследования составили собранные авторами уникальные материалы о Ким Чен Ире, его отце Ким Ир Сене и их деятельности.Книга предназначена для тех, кто интересуется международными проблемами.


Хулио Кортасар. Другая сторона вещей

Издательство «Азбука-классика» представляет книгу об одном из крупнейших писателей XX века – Хулио Кортасаре, авторе знаменитых романов «Игра в классики», «Модель для сборки. 62». Это первое издание, в котором, кроме рассказа о жизни писателя, дается литературоведческий анализ его произведений, приводится огромное количество документальных материалов. Мигель Эрраес, известный испанский прозаик, знаток испано-язычной литературы, создал увлекательное повествование о жизни и творчестве Кортасара.


Кастанеда, Магическое путешествие с Карлосом

Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Воспоминания русских крестьян XVIII — первой половины XIX века

Сборник содержит воспоминания крестьян-мемуаристов конца XVIII — первой половины XIX века, позволяющие увидеть русскую жизнь того времени под необычным углом зрения и понять, о чем думали и к чему стремились представители наиболее многочисленного и наименее известного сословия русского общества. Это первая попытка собрать под одной обложкой воспоминания крестьян, причем часть мемуаров вообще печатается впервые, а остальные (за исключением двух) никогда не переиздавались.


Воспоминания

Внук известного историка С. М. Соловьева, племянник не менее известного философа Вл. С. Соловьева, друг Андрея Белого и Александра Блока, Сергей Михайлович Соловьев (1885— 1942) и сам был талантливым поэтом и мыслителем. Во впервые публикуемых его «Воспоминаниях» ярко описаны детство и юность автора, его родственники и друзья, московский быт и интеллектуальная атмосфера конца XIX — начала XX века. Книга включает также его «Воспоминания об Александре Блоке».


Моя жизнь

Долгая и интересная жизнь Веры Александровны Флоренской (1900–1996), внучки священника, по времени совпала со всем ХХ столетием. В ее воспоминаниях отражены главные драматические события века в нашей стране: революция, Первая мировая война, довоенные годы, аресты, лагерь и ссылка, Вторая мировая, реабилитация, годы «застоя». Автор рассказывает о своих детских и юношеских годах, об учебе, о браке с Леонидом Яковлевичем Гинцбургом, впоследствии известном правоведе, об аресте Гинцбурга и его скитаниях по лагерям и о пребывании самой Флоренской в ссылке.


Дневник. Том 1

Любовь Васильевна Шапорина (1879–1967) – создательница первого в советской России театра марионеток, художница, переводчица. Впервые публикуемый ее дневник – явление уникальное среди отечественных дневников XX века. Он велся с 1920-х по 1960-е годы и не имеет себе равных как по продолжительности и тематическому охвату (политика, экономика, религия, быт города и деревни, блокада Ленинграда, политические репрессии, деятельность НКВД, литературная жизнь, музыка, живопись, театр и т. д.), так и по остроте критического отношения к советской власти.