Волна любви на озере дружбы - [5]
– Он не учитель, – произносил Тим и хмурил брови. – Он – опасный убийца. Думаю, тебе надо прекращать математики. Я сейчас об этом информирую вон тому полицейскому-регулировщику.
И он направлялся к регулировщику с криками:
– Сэр! Сэр…
Я с хохотом бежала за ним:
– Нет, Тим, нет, у тебя будут неприятности.
Услышав крики, полицейский поворачивался в нашу сторону, а Тим подбегал к нему и спрашивал:
– Не будете ли вы так любезны, сударь, указать, где находится ближайшая булочная?
Мы покупали булочки с шоколадом, две – ему, одну – мне, и возвращались домой. Тим ставил чайник, наливал нам чай с молоком и усаживался напротив меня за кухонным столом.
– Итак, барышня, расскажи мне о жизни в Индии, – просил он.
А еще он спрашивал иногда:
– Какую книгу мы недавно прочли и можем ли мы одолжить ее несчастному английскому студенту, изгнанному из своей страны?
Как-то вечером он зашел за мной в школу, размахивая в вытянутой руке свертком в подарочной бумаге.
– Я покупил его тебе сегодня утром, глупая болтушка.
Я прыгала, пытаясь достать сверток.
– Надо говорить «купил его тебе», тупой лентяй. Отдай мне мой подарок.
– А что такое «лентяй»? – спросил Тим, протягивая мне сверток. – Это насекомое?
Я разорвала бумагу. Это оказалась книга Редьярда Киплинга «Простые рассказы с гор».
– Она на английском? – с легким разочарованием спросила я.
– Отнюдь не на английском, барышня-лентяйка, – улыбнулся Тим. – Это перевод на французский. Это книга для чтения, а не для занятий. Я буду тебе крошечку читать каждый вечер.
– Капельку, Тим. О, большое спасибо.
Тим серьезно на меня взглянул.
– Эта книга – наша книга, она написана англичанином, который рассказывает о своей жизни в Индии. Мы узнаем много полезных вещей. Посему пойдем и съедим капельку булочки.
– Крошечку, Тим.
Тим – очень высокий, почти в два раза выше меня. Но мы отлично ладим, даже когда молчим. Иногда он приходит очень усталый, и после полдника ему страшно хочется спать.
– Вы позволите мне прилечь, глупая болтушка?
Я киваю, и он добавляет:
– Разбуди меня до прихода госпожи матушки, поскольку я предполагаю, что если она увидит меня спящим, то догадается, что мы не говорим по-английски.
Тим сворачивается клубочком на моей слишком короткой для него кровати и тут же погружается в глубокий сон. Я устраиваюсь рядышком, открываю книгу и, подперев голову рукой, начинаю читать, но краем глаза слежу за часами. Так я прочла «Простые рассказы с гор», потом «Кима», «Книгу джунглей», «Сказки просто так».
– Итак, мадемуазель, – заметила в связи с этим чрезвычайно сметливая библиотекарша, – кому-то нравится Редьярд Киплинг?
Вопрос без ответа. Я ограничилась нервным хихиканьем. Если задуматься, то надо признаться: с Тимом я не выучила ни единого английского слова. По счастью, мама ничего не подозревала.
– Какой симпатичный и воспитанный юноша, – время от времени замечала она, после того как он уходил, стараясь не хлопать дверью. – Хорошо позанимались сегодня вечером?
– Повторили уроки на всю неделю, – отвечала я.
Что являлось чудовищной, но вынужденной ложью. Я была готова на все, чтобы сохранить единственного друга. Между прочим, это вполне понятно. Полагаю, мои родители обрадовались бы, если бы узнали, что я наконец обрела друга.
Глава 4
В которой Тим отвечает на один важный вопрос
Во вторник вечером, когда я вышла из школы, Тим по-настоящему расстроил меня. Не успела я закрыть за собой дверь, как он наклонился и спросил:
– А как зовут ту удивительную маленькую блондиночку, которая вышла вместе с тобой? Она – твоя подружка?
Я обернулась и увидела удаляющуюся спину Натали Пенсон, ее отвратительные длинные волосы колыхались на плечах и новенькой красной замшевой курточке.
– Это Натали Пенсон, – прошипела я скрепя сердце.
– Очень красивая девочка, – заметил Тим.
– Я ее терпеть не могу, – тихо сказала я. – Задавака. Все всегда знает лучше остальных, у нее каждую неделю новые шмотки, и она постоянно ездит отдыхать на море. Ее родители наверняка богатеи и позволяют ей делать все, что заблагорассудится.
От реплики Тима слезы выступили у меня на глазах, я лишилась дара речи, но продолжала шагать рядом с ним, ни слова не говоря, потупив взор.
Короче, я терпеть не могла Натали Пенсон и то, как она строила из себя крутую принцессу. Я ненавидела ее манеру с улыбочкой склонять голову, запуская пальцы в волосы.
Почему же из всех девочек школы, высоких и низкорослых, брюнеток и блондинок, худышек и толстушек, Тим выбрал именно ее? Почему такие, как Натали Пенсон, заслуживают внимания тех, кого мы любим, а с нами им скучно и неинтересно? И неужели мир настолько несправедлив и безнадежен?
– Итак, мисс Сюзанна, – сказал Тим после короткого молчания, – ты на меня дуешься?
Я не ответила, я была слишком удручена. Он остановился и недоверчиво уставился на меня. Затем скорчил насмешливую рожицу.
– Я знаю, что тебя горчит, девчонка ты эдакая. Ты теперь меня ревнишь? Не есть ли так?
Я вскинула голову и испепелила его взглядом. Я собрала все свои силы и пожелала, чтобы он превратился в каменного истукана или блохастую крысу, чтобы он исчез навсегда, чтобы он смылся куда подальше со своей Натали Пенсон и чтобы они оба запаршивели и впали в уныние.
Сборник рассказов о детстве и юности выдающего полководца Великой Отечественной войны Николая Фёдоровича Ватутина, о становлении его характера. Для детей младшего и среднего школьного возраста.
Медвежонок Тедди живёт в комнате мальчика. Он – не простая игрушка. Вместе они просыпаются, играют в мяч, пускают бумажные кораблики в ручье и пьют какао. Но однажды у мальчика появляется новый мишка Белыш. И Тедди совсем не готов подружиться с ним… Книга научит детей дошкольного возраста дружить и подойдёт для совместного чтения. А дополнят историю красочные иллюстрации, выполненные в классической манере. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Это замечательная книга рассказывает о Лизе, крайне одинокой девочке. Когда-то ее бабушка рассказывала ей интересные истории, но она умерла. И теперь Лизе больше некому рассказывать на ночь интересные сказки… «Лиза-Лу и Сказочник» — первая книга, написанная Милен Фармер. Работа над книжкой началась в январе 2002 г. Помимо текста Милен нарисовала свыше 30 иллюстраций. Милен решила написать книгу для детей, но она не такая уж и детская. Книга написана в современном ключе и главное ее отличие от всех остальных, в ее совершенно не похожем на другие сказки сюжете и оригинальных героях.
Веселая, почти рождественская история об умной и предприимчивой собаке Люсе, которая, обидевшись на несправедливость, совершает побег из дома. После многих опасностей и приключений покорившая сердца нескольких временных хозяев беглянка благополучно возвращается домой как раз к бою новогодних курантов.Книга предназначена для детей среднего школьного возраста.
Почему летают олени, а лошадь мэра съела все яблоки в городе? Зачем гномы-алмазокопы до холодов собирают алмазы? Кто такая Мерзетта? Откуда берутся волшебные камни, исполняющие желание? Могут ли дружить щенок, котёнок, волк и ёжик? «Детям от детей» – первый сборник лучших сказок, написанных детьми на занятиях по сказкотворению с детским писателем Светланой Кривошлыковой в рамках проекта "Творческая мастерская для семьи и детей "Книготворение" Фонда возрождения национальных традиций "Новый век".
Рассказы о дальневосточных пограничниках 30-х годов, о том, как верно и стойко несли они свою нелегкую службу на сторожевых катерах. Для среднего и старшего школьного возраста.
Петре двенадцать. Она считает, что все вокруг должно быть в абсолютном порядке. Если бутерброды – то по одному в руку, если голы – только четное количество, если ботинки в коридоре – то выстроенные в ряд. Но однажды в эту упорядоченную жизнь врывается… число пи! Бесконечное, неподвластное контролю и потому невыносимое, считает Петра. Она еще не знает, что столкновение с «несовершенством» мира – лишь первое из лавины счастливых, трагичных и захватывающих событий.
Отныне Дидрик может заниматься на уроках полной ерундой, даже вовсе не ходить в школу. Отныне с ним ведет беседы психотерапевт. Мило, но лучше бы злополучной ночи, после которой все это началось, никогда не было. Дидрик не желает ни о чем вспоминать, он хочет думать о черепахах. Но вспомнить придется. Почему так случилось? Что же было на самом деле? Герой знает не слишком много, он с читателем на равных – словно ведет расследование вместе с ним. Очень интересно и очень страшно, ведь расследование касается отца Дидрика.