Воинская культура Японии: боевые искусства, мифы и история - [26]

Шрифт
Интервал

(техники убийства) икаппо(методы реанимации). Теориясаппоикаппооснована на учении о движении Ки в человеческом организме и наличии жизненно важных точек. Используя технику атэми (ударов по телу) мастера поражали уязвимые места на теле человека для достижения различных целей: вызвать болевой шок, добиться потери сознания или отвлечь внимание соперника. В соответствии с теорией китайской медицины точки на теле человека подразделялись на уровни Ин и Ё, отвечающие за различные пути движения энергии по телу человека. В наставлении школы дзю-дзюцу Ёсинрю «Иллюстрации к „Объяснения [строения] тела“» описаны различные приёмы нанесения атэми в соответствии со знаниями китайской медицины: «Убийство [ударом] в точку „мацукадзэ“ — это удар в дыхательное горло, отсящийся к уровню Ян (Ё-но курай). [Проходящий здесь] канал — это путь движения, по которому ци (ки) поднимается вверх и опускается вниз»[280]. Та же теория легла в основу разработки методовкаппо— реанимации человека. Сугавара Садамото в своей книге «Новый учебник по дзюдо, объясняющий сокровенные секреты» приводит целый раздел под названием «Искусство убийства и реанимации (саккацу-дзюцу)», который был составлен на основе древних свитков школ дзю-дзюцу: «Записи устной передачи способов убийства и реанимации школы Синсин-рю», «Иллюстрированное руководство школы Син-но синдо-рю». Основные секреты мастерства и способы воздействия на точки передавались от мастера к ученику устно, в свитках были описаны лишь общие указания: «Кидзё. Говорится в устной передаче. Это самый первый способ при общей реанимации. Техника выполнения: мять запястьями, надавливать, потирая снизу вверх область от кикайсэкимон (ниже пупка на 3 сун) до самого пупка. Выполнять, вкладывая силу в свои руки. Есть еще один способ: направить большие пальцы обеих рук вверх, отогнуть кончики пальцев и потирать область ниже пупка на 3 сун до пупка»[281]. При помощи знаний о течении энергии Ки мастера лечили целый ряд травм и болезней. В книге Сугавара приводит способы оказания неотложной помощи при: вывихе челюсти, вывихе плеча, вывихе локтевого сустава, вывихе сустава в запястье, вывихе сустава на пальце, вывихе бедра, вывихе коленного сустава, вывихе лодыжки, переломе плеча, переломе голени, приготовление наружных средств лечения, а также действия при ранении, кровопотери, кровотечении, головокружении, отравлении, обморожении, мышечном спазме, случае, когда пища застряла в пищеводе. Там же есть рецепт традиционной японской мази: «японский перец 7,5 г, кора красной восковницы 3,75 г, выжимка, оставшаяся при приготовлении сакэ 18,75 г, красная бузина 7,5 г, уксусная кислота 5 капель, белок куриного яйца. Указанные ингредиенты смешать, нанести на пораженную область. Сверху накрыть японской бумагой и забинтовать»[282]. Среди случаев лечения отравления описаны такие экзотичные как отравление рыбой фугу, отравление крабами, укус собаки, укус мыши, укус лошади и укус ядовитой змеи. Все это наглядно иллюстрирует, что система медицинских знаний японских воинов и мастеров боевых искусств была не узконаправленной, а обширной и развитой.

Большую роль в развитии теории саппо и каппо сыграл импорт китайских книг по медицине в Японию. Книга «Ваньбао цюаньшу» («Полная книга десяти тысяч сокровищ»), датируемая началом эпохи Цин, оказала большое влияние на технику школы Синкёку-рю в княжестве Сэндай, из которой она попала в школы дзю-дзюцу Асаяма итидэн-рю и Ягю синган-рю. Книга «Саньцай тухуэй» («Собрание иллюстраций трёх основ») была издана в Японии в эпоху Эдо под новым названием «Вакан сансай дуэ» («Японское и китайское собрание иллюстраций трёх основ»). Эта книга оказала влияние на разработку теории школы Ёсин-рю, а главы этой книги, относящиеся к иллюстрации внутренних органов и каналов движения Ки, без изменений приведены в ряде книг и наставлений по дзю-дзюцу[283].

Медицинские знания самураев и ниндзя при этом не ограничивались знаниями о теории движения жизненной энергии, они также владели практическими знаниями о лечебных растениях и о способах оказания первой помощи. Интересные сведения дает нам средневековое наставление по ниндзюцу, написанное в XVII веке Фудзиноиссуйси Масатакэ. В разделе «Как подготовиться к тайной деятельности» одним из основных инструментов являются лекарства от червей (кусуриилияку): «Кусури — это снадобье, которое мы называем „убийца червей“. Это важный предмет. Причина для его ношения [постоянно с собой] состоит в том, что если вы заболеете, прибыв на место своей деятельности, вы не сможете выполнить свою задачу»[284]. Валерий Мо-мот поясняет, что в те времена самыми распространенными болезнями среди японцев были расстройство желудка и пищевые отравления из-за употребления в пищу сырых морепродуктов. Данные расстройства в основном приписывались наличию червей, поскольку при употреблении в пищу сырой рыбы риск заразиться червями-паразитами очень высок. Помимо этого в набор снадобий ниндзя входили и другие лекарства, а также яды[285]. Интересен также отрывок из главы «Знание о том, как проникать в охраняемые дома», в котором ниндзя притворяется больным: «Дождавшись благоприятного момента, можно притвориться больным у входа в дом, в который необходимо проникнуть, сделав вид, что ослабли и попросить лекарство, подогретой или обычной воды для питья. Болезни, которыми можно пользоваться [для этого]: боль в желудке, вызванная глистами, солнечный удар, приступ гастрита с внезапной рвотой, пищевое отравление, эпилепсия, диарея. Не советуется симулировать опьянение»


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.