Вновь с тобой - [19]
— Так вот кого она имела тогда в виду! А я-то решила, что речь идет обо мне… Бедная Пенелопе, — печально добавила Габби. — И бедная Пруденс.
— Ларри так и не узнал, что она беременна. Когда он погиб в автокатастрофе, Пруденс все казнила себя, что смолчала. Он умер, не зная, что станет отцом… а ведь это была его заветная мечта, — невесело заключил Марк.
У Габби перехватило горло.
— Мама говорила мне, что Пруденс отчего-то не в себе, но в те дни я была так…
— Что — «так»? — быстро переспросил он.
Габби метнула на него неприязненный взгляд.
— Так поглощена тобой, что никого и ничего не замечала. А ты заметил что-нибудь?
— Нет. И по той же самой причине. Я любил и уважал Пруденс, но в мыслях у меня была только ты. Во всяком случае, тогда.
Сердце Габби болезненно сжалось.
— Марк… ты уверен, что Пруденс больше никому не открыла своей тайны?
— Понятия не имею. Я всегда жалел, что не могу рассказать о Люси своим родителям, но они наверняка ничего не знают, иначе с самого начала захотели бы увидеться с девочкой. За твоих родителей я, конечно, ручаться не могу.
Глаза их встретились.
— Марк, они должны знать правду, — уверенно сказала Габби. — Когда они пообещали Пруденс воспитать ее ребенка как своего собственного, она наверняка вынуждена была рассказать им все… до того как умерла.
— Что же Алекс и Хилари сказали о Люси вам, своим детям?
— Да почти ничего. Что Пруденс не стремилась замуж, но хотела иметь ребенка. Что она, умирая, завещала нам вырастить ее дочь и любить ее как родную. Дерек, Чармиан и Ники были убиты горем и приняли это объяснение без всяких вопросов. Я-то, конечно, знала правду, — с горечью добавила Габби, — вернее полагала, что знаю.
— И что же, это знание повлияло на твои чувства к Люси?
— Как ни странно, нет. — Габби невесело улыбнулась. — Она очаровала меня с первого взгляда.
Марк кивнул.
— Вполне тебя понимаю. Со мной случилось то же самое.
— Странно, правда? Пруденс, сильная и упорная, умерла, а хрупкая болезненная Пенелопе пережила трагедию. Как она сейчас поживает?
— На удивление неплохо. Она не захотела уехать из дома, в котором жила с Ларри, ведь там все приспособлено для ее нужд. Сейчас она живет на нижнем этаже дома, а верхние комнаты занимает ее вдовая сестра. — Марк едва заметно улыбнулся. — Пенелопе увлеклась живописью. И конечно же мои родители часто навещают ее.
Габби взглянула на часы и ахнула.
— Господи, как поздно! Мне пора домой.
— И то верно. — Марк подбросил дров в камин. — Твой плащ уже, должно быть, высох.
На обратном пути в «Блу Пайнс» они едва обменялись парой слов. Когда машина затормозила перед домом, Габби взглянула на Марка и тут же отвела глаза.
— Зайдешь?
— Нет, спасибо. У меня еще дела. Да, кстати, — он сунул руку в карман и вынул скатанный в трубочку документ. — Наш договор остается в силе, так что это — твое.
Габби окинула его надменным взглядом.
— Я не могу взять у тебя эти бумаги. Если наша семья должна заплатить тебе…
— Считай, что долг уже уплачен, — бесстрастно ответил он и, выбравшись из машины, распахнул дверцу перед Габби. — Не люблю оставаться в долгу.
Итак, ее поставили на место. Если Марк хотел отомстить — его жестокие слова как нельзя лучше подходили для этой цели. Зная Марка, Габби не сомневалась, что именно затем они и были произнесены.
Марк вернулся в машину.
— Спокойной ночи. И передай родителям мои извинения за то, что задержал тебя.
Он поднял стекло, и джип тронулся с места, быстро исчезнув из виду.
Габби сунула злосчастный документ в карман, и вдруг ее охватило безмерное отчаяние. Да еще родители набросятся сейчас с ненужными расспросами… Впрочем, Хилари, едва взглянув на дочь, сказала лишь:
— Ради Бога, Габби, поскорее прими горячую ванну. Не сомневаюсь, что у тебя были причины уйти из дому на ночь глядя, но с рассказом о них можно подождать до утра. Или, если хочешь, вовсе ничего не рассказывать.
Иными словами, никто и не собирался требовать объяснений, которые Габби не хотелось давать.
— Извини, мама, что доставила тебе столько хлопот, — повинилась она.
— Хочешь чаю?
— Нет, спасибо. — Габби вымученно улыбнулась и поцеловала мать в щеку. — Все, чего я хочу, принять ванну и лечь в постель.
8
Габби надеялась уснуть мертвым сном, едва голова коснется подушки, однако откровения этого вечера почти всю ночь не давали ей сомкнуть глаз. Заснула она только перед самым рассветом, а когда проснулась, было уже около полудня. Она наскоро приняла душ, натянула джинсы и свитер и сбежала вниз, где ее бурно приветствовал неутомимый Брокси. Миссис Мортинсен при виде нее торопливо поднялась из-за стола — она явно дожидалась этой минуты, чтобы приступить к уборке спален.
— Наконец-то, дорогая моя! — обрадовалась Хилари. — А мы тут попиваем кофе и ждем тебя.
— Главное, что ты, милочка, отдохнула как следует, — вставила миссис Мортинсен. — Все эти поездки, перелеты — такая утомительная штука!
— Дело не только в поездках и перелетах, мама, — мрачно сказала Габби, когда они остались одни. — Но все равно извини, что я заспалась. Я даже не слышала, как поднялись Люси и Ники.
— Я постаралась укротить нашу неутомимую крошку: ты так сладко спала, что грех было тебя будить. — Хилари налила дочери кофе. — Хочешь есть?
После нескольких неудачных романов Хэтти не перестала мечтать о Прекрасном принце. И она его встретила, любовь поразила ее, что называется, с первого взгляда. Позже Хэтти узнает, что встреча не была случайной, Марио специально приехал в Англию, чтобы познакомиться с ней. Он признается ей в любви, делает предложение, влюбленные проводят незабываемую неделю на вилле в Италии... Счастье кажется безоблачным, пока Хэтти не узнает, что Марио ее обманывал. Ей предстоит разобраться в своей душе и понять, что она любит Марио таким, каков он есть, со всеми достоинствами и недостатками.
Что объединяет преуспевающего молодого адвоката и работающую на него кухарку? Только деньги, точнее чек, который он каждую пятницу оставляет для нее на кухонном столе. Но вот однажды адвокат в неурочное время возвращается домой и застает в кухне очаровательное голубоглазое существо, а не полную пожилую, как он полагал, женщину, которая к тому же вместо выполнения своих прямых обязанностей строчит на пишущей машинке. Как же он возблагодарил судьбу за то, что не поддался вполне законному негодованию и не рассчитал незнакомку! Правда, случилось это несколько позднее...
Поссорившись с женихом – Роджером Нойсом, Лиана Браун отправляется на выходные дни к родителям. В дом, где прошло ее детство. Неожиданно она встречает соседа Эдварда Ньюфилда, к которому питала в юности романтическую любовь. Внезапная болезнь дочери Эдварда, за которой девушка ухаживает, сближает молодых людей. Лиана осознает, что она по-прежнему влюблена… В это время в поместье приезжает бывшая жена Ньюфилда, а Лиану навещает Роджер. Как разрешится этот сложный любовный четырехугольник?..
Прекрасная Венеция и шикарные отели в ее окрестностях — для людей состоятельных. Однако молодая англичанка, работник туристического агентства, приезжает сюда не для отдыха: она изучает условия жизни и отдыха в этих местах, чтобы со знанием дела рассказывать о них своим клиентам. В одном из отелей молодая женщина знакомится со своим соотечественником, разыскивающим сбежавшего накануне свадьбы брата и утверждающим, что тот покинул отель вместе с сестрой его новой знакомой.Дальнейшие совместные поиски родственников-беглецов сближают героев.
Патриархальные нравы царят в старинном поместье Лайонс Фортун. Именно здесь, пережив драматический разрыв с возлюбленным, Ада Тойнбер нашла свою «тихую обитель». Но все меняется с приездом владельца замка Криса Дэнли. Казалось бы, они ставят перед собой совершенно противоположные цели. И каждый уверен, что добьется своего любой ценой…
Анна Ролтон предпочла блестящей научной карьере преподавательскую работу в школе небольшого английского городка. Принимая ухаживания дяди одной из своих учениц, Анна начинает подумывать о замужестве. Неожиданно в ее жизни вновь появляется Гарольд Сэвидж — первая любовь Анны. Гарольд, прежде относившийся к Анне, как к младшей сестре, теперь страстно увлекается ею. Уступая его нетерпеливому напору, Анна отдается ему. Гарольд предлагает ей руку и сердце, но Анна из ложной гордости отказывается. Она сильно обижена на отвергнувшего когда-то ее чувство Гарольда и еще не догадывается, что давно стала заложницей своей любви к нему…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…