Влюбленные негодяи - [11]

Шрифт
Интервал

- Не думаю, что тебе необходимо мое присутствие для того, чтобы сообщить Эмерсону, что мы случайно встретились в Винном погребке и решили вместе поужинать, - он не спускал с нее глаз. Саванна была не в состоянии угадать, что происходит у него в мыслях. Может быть, она переоценила его способность включиться в игру? Да и может ли он вообще понять, почему она ее затеяла?

- Мне не нужно, чтобы ты там был, когда я ему сообщу об этом, - она неловко отвела взгляд, сосредоточившись на сером зимнем пейзаже у него за спиной.

- Тогда зачем ты приглашаешь меня на ужин? - спокойно спросил он.

Его пристальный взгляд заставил ее сердце биться сильнее. Она была рада, что сидит, - иначе у нее подкосились бы ноги.

- Но я же обещала тебе угощение, - неубедительно пояснила она.

- И это все? - под его взглядом она опустила свои голубые глаза.

- Честно говоря, все несколько сложнее, - она тоже встала и подошла к окну. Даже в разгар зимы Чарльстон, штат Южная Каролина, был красив, прекрасно смотрелись хорошо сохранившиеся довоенные3 дома, памятники старины и ухоженные церкви. В живописных садах, обрамлявших извилистые городские улочки, то тут, то там виднелись живые дубы и карликовые пальмы. Почему-то этот пейзаж успокоил Саванну и заставил почувствовать себя ближе к человеку, с которым она пришла заключить сделку. Какой-то инстинкт подсказал ей, что она может ему доверять. И она, не раздумывая, решила все ему выложить.

- Эмерсон не хочет, чтобы я стала президентом «Маклин Девелопмент». Он убежден, что я могу реализоваться только через замужество, через традиционные роли жены и матери. Я признаю, что временами мне не хватает кого-нибудь, с кем я могла бы разделить жизнь, - сказала она мягко, забыв на мгновение, где находится. За ее спиной скрипнуло кресло Брендона. - Но я не собираюсь выходить замуж просто ради того, чтобы доставить удовольствие деду. Не собираюсь я и жертвовать своей карьерой. Это все, что у меня осталось, единственная сила, которая поддерживала меня в прошлогодних неурядицах. В работе - мое будущее, она - моя страсть.

- Но зачем тебе отказываться от работы? - Брендон подошел к ней и облокотился на подоконник. Он стоял так близко, что его дыхание шевелило ей волосы и оставляло следы пара на стекле. Она ощутила чувственный мускусный запах его одеколона, еще больше усиливший ощущение близости между ними. Ее мысли вернулись к прошлому вечеру, к его поцелую. А вспоминает" ли он об этом?

Саванна подняла глаза и заглянула в суровое лицо Брендона. Когда ее взгляд упал на то место, где он порезался при бритье, она чуть было не подняла руку, чтобы своим прикосновением излечить ранку. Поняв, что у нее возникает инстинктивное желание заботиться о нем, она смутилась не меньше, чем от ощущения его близости.

- Разве ты бы хотел иметь работающую жену? - спросила она.

Он опустил глаза и скрестил руки.

- Я бы не хотел иметь неработающую жену.

Она криво улыбнулась, почувствовав, как ее снова охватило знакомое горькое чувство.

- Твои либеральные взгляды заслуживают похвалы, - вздохнула она. - К несчастью, мой бывший муж думал иначе.

- Он хотел, чтобы ты бросила работу? - мягко поинтересовался Брендон, нахмурившись.

- Нет, - она говорила тихо и иронично, вглядываясь в пейзаж за окном, - нам был нужен доход от моей зарплаты. Но когда мне предложили пост вице-президента в фирме, где я работала, он попросил меня отказаться, - она снова вздохнула, вспоминая о прошлой обиде. - Кейт считал, что из-за моего ненормированного рабочего дня наши отношения испортятся.

- Понятно, - мягко сказал Брендон. - И ты отказалась от этой работы?

Он слегка дотронулся до ее плеча. Она подняла глаза.

- Да, - она глотнула, стараясь преодолеть ощущение беспомощности. - Потом, когда наши отношения все-таки испортились и мы разошлись, появилось еще одно вакантное место. Но меня уже не пригласили. Начальство выразило сожаление, но они не могли быть уверены, что я снова не выйду замуж и мне не придется снова бросить карьеру или уделять ей меньше внимания. И почти тогда же мой дед объявил о своих планах уйти в отставку и предложил мне вернуться домой. Я понимала, что в Калифорнии для меня нет будущего. А здесь у меня имелись возможности для нового старта. Но теперь я снова столкнулась с такой же дискриминацией. И если мне не удастся заставить деда изменить свое мнение, вся моя работа пойдет насмарку.

- Мне очень жаль, - нежно сказал Брендон.

Она пожала плечами.

- Это ценный урок. И сейчас я очень беспокоюсь о своем будущем. Я хочу реализовать себя. Но я не могу этого сделать, если Эмерсон не отдаст мне президентский пост.

Они оба замолчали. Она очень остро чувствовала присутствие Брендона. Дневной свет проникал в окно и блестел на его волосах. Ей очень хотелось проверить, какие они на ощупь. Желание пронизало ее всю. Она жаждала, чтобы он обнял и поцеловал ее снова. Но она желала большего, чем просто его прикосновение и ласки. Ей хотелось, чтобы он ее понял: Брендон, по-видимому, был способен и на то, и на другое. Но внешность обманчива, решительно напомнила себе Саванна. А она знает его не достаточно хорошо, чтобы позволить себе столь откровенные желания.


Рекомендуем почитать
Любовный напиток в граненом стакане

Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?


Власть Волчицы

Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?


Рождественское волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нянька для чудовища

Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сестрички

Необыкновенные истории рассказываются в романе «Сестрички» замечательной английской писательницы Фэй Уэлдон. Романтическая любовь, загадочное убийство, коварные интриги, предательство — все это читатель встретит на страницах этой книги.


Мужчина достойный любви

Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».


Огонь в ночи

Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.


Телесные повреждения

«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».