Вкус победы - [114]

Шрифт
Интервал

Он ухмыльнулся.

– Нет, – твердо ответил Джошуа. – Это может убить тебя. И, конечно же, это убьет меня.

Невольно Эллин вздрогнула. Его чуть не убили, и ее тоже. Воспоминание об этом ужасном эпизоде заставило ее вернуться ближе к реальности.

– Извини, – поспешно сказал Джошуа, чувствуя ее смятение. – Это была неудачная шутка, правда?

Ее раненая рука, о которой она чуть совсем не забыла, снова начала пульсировать.

– Я глупая, – ответила Эллин, пытаясь стряхнуть то страшное ощущение, которое вызвали его слова. – Я должна радоваться, что это событие не лишило тебя твоего слегка раздражающего меня чувства юмора.

– Еще одно из твоих качеств, внушающих любовь, – объявил он, поводив носом по ее щеке. – Ты не придаешь значения пустым комплиментам.

– Небеса простят, что мне придется терпеть твое несколько преувеличенное мнение о себе, – с обожанием заметила Эллин. – Как жаль для тебя, что об аннулировании теперь и речи быть не может.

Последовавший за этим смех озадачил Эллин.

– Аннулирование! – воскликнул Джошуа, и она быстро зашикала на него. – Аннулирование! – повторил он потише. – Ты все еще думаешь, что я когда-нибудь собирался согласиться на аннулирование договора?

Сбитая с толку Эллин присела на кровати и натянула покрывало на плечи. Он дотронулся до ее здоровой руки и погладил с оттенком шаловливости в глазах. Не успела Эллин спросить, что он имеет в виду, как Джошуа продолжил:

– Может быть, ты удивишься, узнав, что ты никогда не должна была, во-первых, выходить за меня замуж, – признался он нежно. – В Балтиморе Райф работал на Меллетт. Я мог сообщить губернатору, как только Берт рассказал мне о попытке шантажа, но я ошибся, считая, что Райф не способен на убийство. Кроме того, я не мог раскрыть то, что рассказал мне Берт о тебе и Райфе. После того случая было слишком поздно. Я все же еще мог выдать Райфа, но после убийства этот скандал мог все испортить и для тебя, и для Шейка. Я хотел помочь тебе, но знал, что ты откажешься, если я предложу помощь. Нужно было сделать так, чтобы ты сама пришла ко мне. После этого я знал, что ты согласишься на все, что я предложу, поэтому я, естественно, предложил тебе выйти замуж.

– Конечно, – вмешалась Эллин, удивляясь, что она ни капли не злится на него.

– Конечно, – повторил Джошуа, вновь привлекая ее к себе. – Что могло бы быть более логичной основой для вступления в брак?

– Может быть, разве что любовь, – ответила она ему, явно преувеличивая. – Я говорила и раньше, Джошуа Мэннерс, тебе нельзя верить.

– Ни на минуту, – согласился он, снова засмеявшись. – Особенно, когда правда больше похожа на ложь. Ты должна признать, моя любимая, ты бы никогда не поверила мне, если бы я открылся тебе раньше.

– Думаю, что нет, – призналась Эллин. – Однако, это кажется слишком уж крутая мера.

– Суровые времена требуют суровых мер. Что меня удивило, так это то, что ты кажется вовсе никогда и не подозревала о моих чувствах. Ты настолько меня ненавидела?

– Нет, – призналась она ему. – В действительности, я думаю, что даже была немного влюблена в тебя.

– Только немного? – Джошуа подкалывал ее.

– Ну, ты был невыносим. И я понятия не имела… То есть, все, что я знала, так это то, что ты был дельцом, наживающимся на несчастьях других. Я боялась, что ты… впрочем, ты сам знаешь.

– Мне надо было сказать тебе, – прошептал он.

– Даже если ты не поверила бы мне, я бы говорил об этом снова и снова. Может быть, тогда тебе пришлось бы поверить мне. Может быть, тогда тебе не пришлось бы схватиться за этот нож…

– Не надо, Джошуа, – остановила Эллин его, положив ему на грудь свою перевязанную руку.

– Это не твоя вина. Тебе не надо так думать.

– Что сказал доктор? – спросил Джошуа, и ей показалось, что он спросил это нерешительно.

Эллин снова села и показала ему руку, где меж перевязанных пальцев видны были темные пятна.

– Глубокие порезы, – сообщила она. – Они еще не зажили и, когда я шевелю пальцами, все еще кровоточат. Мисси замотала их каким-то ужасным черным материалом и несколько раз меняла повязку. Я никогда не видела доктора, но Мисси сказала, что если… – она замолчала. Ей не хотелось думать о предостережении доктора, но она знала, что Джошуа должен об этом знать. Эллин прикусила губу и бесстрастно сказала:

– Если начнется гангрена, то я потеряю руку.

Она увидела, как Джошуа сделал резкий вздох.

– Боже мой, – прошептал он и, поймав ее за запястье, снова привлек к себе. – Но надо верить, что этого не случится, правда? Я все еще не могу поверить, что ты схватила этот нож. Я не думаю, что когда-нибудь смогу забыть это зрелище.

Эллин снова лежала, положив голову ему на грудь, и слушала, как бьется его сердце, удивляясь тому, что она очень смутно помнит то событие. Ее переполняло настоящее, и даже перспектива будущего увечья не могла омрачить ее теперешнего счастья.

– О более важных вопросах, – сказала она на правах собственника. – Бумаги. Те, которые заставил подписать Райф…

– Все здесь, – заверил Джошуа. – Райф оставил след, по которому я пошел ночью, и я проскользнул и вытащил бумаги, когда он был, так сказать, занят.

Эллин довольно вздохнула.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…