Видеопоэдив - [2]
>От автора
>Не нова истина, что читатель (как и зритель, особенно картин С. Дали) — соучастник творческого процесса; знаки препинания, несколько отвлекающие от палиндрома, ставились, в основном, только тогда, когда без них восприятие было бы явно затруднено; автор эссе не ставил знаков препинания, когда это было очевидно, либо неоднозначно; читатель должен знать, что автор имел в виду ЛЮБОЙ вариант из возможных, более того — ВСЕ эти варианты, ВСЕ нюансы:
>и чуть сна муть, в облака — лбов туман с тучи
>и чуть сна муть в облака, лбов туман с тучи
>и чуть сна муть, в облака лбов — туман с тучи
>и чуть сна: муть в облака лбов, туман с тучи
>и т. д.
>1992 — 5 мая 1993
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Эссе Виктора Дроткива продолжает традиции классического русского палиндрома.
В книгу вошли избранные палиндромы Николая Ладыгина, статьи М. Климковой и С. Бирюкова, воспоминания сына поэта Бориса. Книга издается к 100-летию со дня рождения классика отечественного палиндрома.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Владимир Гершуни создал невероятную палиндромную поэму «Тать»… В ней жгут усадьбы, грабят, топчут, свищут, мстят, огнемечут… По своему строю и речевой лексике она вроде бы перекликается с хлебниковским «Разиным», но по содержанию более сложна и образна. Это уже не эксперимент со словом, а полноценное художественное произведение.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Борис Гольдштейн в одном из интервью отмечал, что Блок придавал особое, мистическое значение поэме «Двенадцать», вокруг которой до сих пор идут споры: за революцию она или против. Автор предпринял попытку изучить поэму с помощью палиндромов как рафинированных инструментов стихосложения, пытаясь во всех частях поэмы передать смысл, звучание, ритмы и метры. Через всю поэму проходит порыв ветра.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Сказка Романа Адрианова — это первое большое произведение на русском языке, от начала и до конца являющееся палиндромом.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.В русской стихотворной традиции палиндромы присутствуют со времен Державина; Хлебников начал уделять им серьезное внимание. Но лишь в творчестве Дмитрия Авалиани (1938–2003) палиндром становится полноценной формой художественного высказывания — естественной и содержательной.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.В русской стихотворной традиции палиндромы присутствуют со времен Державина; Хлебников начал уделять им серьезное внимание. Но лишь в творчестве Дмитрия Авалиани (1938–2003) палиндром становится полноценной формой художественного высказывания — естественной и содержательной.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Поэма Александра Кондратова продолжает традиции классического русского палиндрома.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Первую попытку многострочного (и довольно длинного) стихотворного произведения в форме палиндрома предпринял Велимир Хлебников в поэме «Разин».Поэма «Разин» появилась в начале 1920 года, с подзаголовком «заклятье двойным теченьем речи, двояковыпуклая речь». Хлебников в высокой степени идентифицировал себя с Разиным-бунтовщиком. Помимо фигуры Разина, важную роль играла и его фамилия.