Вернуться живым - [10]
— Ох, — возмутился я. — Это была полиция, и там было доказательство убийства.
— Убийства? — фыркнул Джимми.
— Не знаю, может, не убийства, но то существо напоминало мутанта. Не важно. Нападение. Человек умер. Конечно, копы изъяли видео.
Он прищурился.
— Стоило соврать. Сказать, что доказательств нет.
Я смотрел на него. Джимми всегда был заразой, но этот уровень был новым.
— Джимми, мы подумали, что это оставит пятно на серии.
— Это не вам решать, — кипел он. А потом выпрямился и прошел к окну с видом на Элиот Бэй. Было пасмурно, но дождь не обещали. Он сцепил руки за спиной и раскачивался. — Прибыли все еще нет, — сказал он окну. — Придется присмотреться и понять, стоит ли это того. Некоторые шоу хорошо выпускают хиты, а другие простаивают. Вы хорошо справляли, но, думаю, я больше не могу на вас положиться.
— При всем уважении, сэр, — едко сказала Перри. — Это шоу было мертво. Это вы его воскресили.
— Я думал, вы не будете тратить мои деньги. Я поступил глупо, теперь я в дыре, потому что серии нет. Так что воскрешение на паузе, пока я не пойму, что с вами делать, — он повернулся и посмотрел на нас поверх очков. — Вы не впервые чуть не поранились или чуть не потеряли почти весь материал. То, что вы делаете, развлекает, даже когда показывать нечего, но долго это не протянет. Я почти получил для вас большого спонсора, я рассчитывал на это. Лучше зарплата, лучше технологии. Но вы не достаточно профессиональны.
Моя кровь закипала.
— Вы наняли нас, потому что мы не профессионалы. Вы бросались словами про настоящих и правдоподобных.
— Нет, Декс. Это ты говорил. Ты этого хотел. Если бы мы делали по-моему, было бы в голливудском стиле.
— И гадкое.
Он поднял плечи.
— Возможно. Но людям нравится даже гадость, если она в блестках.
Я вздохнул, мы были в тупике. Сколько раз мы с Перри говорили об этом с Джимми? Честно говоря, мне надоело. Мне нужно было обсудить с Перри стратегию, но план становился понятным. Я не собирался кланяться Джимми Квону. Он и его Shownet могли идти, куда хотят. Они не будут говорить нам, что мы можем делать, а что — нет.
— Как насчет компромисса? — предложил я.
Джимми зло рассмеялся.
— Хорошо. Предлагай.
— Эй, я уже много предлагал, — я мог продолжить, но вовремя закрыл рот.
Он сел, отклонился на спинку и разглядывал меня.
— Скажи, Декс, что ты предлагаешь?
Я переглянулся с Перри, чтобы убедиться, чтобы мы думаем об одном, а потом сказал:
— Дать нам еще шанс.
— Нет.
— Выслушайте. Дайте нам еще шанс. Мы все оплатим сами, — Перри застыла рядом со мной от этого. — Мы все организуем. Мы снимем серию и получим спонсора. Если спонсора не будет, мы уйдем. И все.
Я ощущал на себе взгляд Перри. Я знал, что она вспылит из-за того, что платить мы будем сами. У нее больше не было денег. Джимми был ее единственным источником дохода, еще и плохого. Но у меня были деньги, мое наследство, деньги, что я копил годами, и я мог обеспечить ее. Если она позволит.
Джимми сжал губы и сказал:
— Звучит неплохо, Декс. Но мне нужно обдумать это.
Я недовольно застонал.
— Почему? Я буду за все отвечать. Что вы теряете?
Он пронзил меня взглядом.
— Многое. Даже если это сработает, и серия будет, как и спонсор, что дальше? Вы двое — просто беда.
Я услышал, как Перри фыркнула, но смотрел на Джимми.
Он продолжил:
— Понимаете? Нет гарантии, что мы получим от вас что-то годное в будущем. Если формат не поменять немного.
— Слушайте…
— Декс, я сказал, что обдумаю это. Дай мне двадцать четыре часа на это. И я отвечу.
Блин. Он все еще управлял всем. Мне не нравилось быть с боссом.
Он утомленно отмахнулся, и мы с Перри покинули кабинет, к которому подошел Себ.
— Декс, — сказал Себ. — Чувак, вы говорили вечность.
Я обнял его по-братски, хлопнув по руке, по спине, не глядя в глаза.
— Себ, ты не ощущаешь время, — сказал я. Он был укуренным, но порой развлекал меня, пока мы с Перри были в ссоре.
— Может, для меня нет концепта времени, — сказал он, постучал по голове, его хвостик волос растрепался. И тут он заметил Перри. — Эй… Перри, да?
— Да. Привет, Себ, — сказала она с ухмылкой.
— Круто. Ладно, я схожу и узнаю, чего надо Джимбо.
— У тебя тоже встреча? — спросил я. У Себа было шоу с моим другом Дином про геймеров, где они вели себя как придурки и играли в видеоигры. Оно было довольно популярным, но, может, не таким прибыльным, как я думал.
Он пожал плечами.
— Ну, да. Эй, увидимся ночью, да?
Я нахмурился.
— А что сегодня?
— Ничего, мы с Дином хотим напиться. И Ребекку я позвал. Мы будем в «Спеллинг Би».
Это был один из баров, где подавали напитки задорого, но он был недалеко от квартиры. Я пожелал ему удачи и сказал, что мы, возможно, присоединимся. Честно говоря, я хотел бы расслабиться ночью, а еще больше хотелось расслабить Перри.
— Не хочешь повеселиться этой ночью? — спросил я, мы забрались в лифт.
— Я не против.
— Правда?
Я развернулся и нажал кнопку СТОП на лифте. Лифт дернулся и застыл.
— Ты что творишь? — завопила она с большими глазами.
— Не переживай, детка, — сказал я ей, прижал ладони по бокам от ее головы и поцеловал ее страстно и так сильно, что она прижалась к стене. Мы это не обсуждали, но скрыли перемену в наших отношениях перед Джимми. Теперь я наверстывал упущенное.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.
В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.
Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.
Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.
Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!
Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.