Вдали от дома - [30]

Шрифт
Интервал

— Без сомнения, у мисс Арден были хорошие намерения, — добавила она, не глядя в сторону Джейн. — Но директор больницы, по-моему, должен быть не только гораздо более опытным человеком, но и человеком, который прислушивается к мнению опытных людей. Если бы мы послали туда несколько человек постарше, они сумели бы, возможно, договориться с этими людьми и добиться, чтобы им отдали ребенка.

— Это к делу не относится, Абигайл, — перебил ее доктор Андерсон. — Мисс Арден отправилась туда, потому что большинство решило, что лучше всего будет послать к ним именно ее, и она сделала все, что могла. А те несколько человек, которых, как ты считаешь, надо было туда послать, только бы рассердили отца ребенка еще больше.

— Я согласен с Эмметтом, — подал голос Генри Оуэнс. Он был рад предоставленной возможности показать Абигайл Гриффин, что она не командует правлением больницы. Она могла командовать его женой и многими другими слабовольными женщинами, запугивая их. Все же Генри всегда верил, что настанет день, когда эти женщины взбунтуются. История доказала, что никому не нравится подчиняться диктатору. Если их достаточно рассердить, то они восстанут.

— Мы должны понять, — председатель правления хотел решить текущие дела, — что теперь следует предпринять насчет этой ситуации.

— Боюсь, ничего не остается, кроме как передать дело в руки закона, — сказал Генри. — Может быть, если туда отправятся шериф Бейкер и его заместитель, одно их присутствие приведет в чувство отца ребенка. Те, кто так громко угрожают, обычно становятся потише, когда сталкиваются с представителями власти.

— Наверное, иначе эту проблему не решить. — Джефф покачал головой. Он повернулся к Джейн: — Наш директор должен принять окончательное решение. Что скажете, мисс Арден?

— Боюсь, есть только один способ, как действовать в этой ситуации. — Джейн не хотелось говорить, но она знала, что если бы возразила, то на этот раз оказалась бы в меньшинстве.

Генри Оуэнс сказал, что он немедленно обратится к шерифу и расскажет им о результатах. И после этого объявили перерыв.

Ушли все, кроме Джеффа. Он задержался, чтобы поговорить с Джейн.

— Нам придется продолжать эту кампанию. — Он пристально смотрел на нее своими изумительно синими глазами. — Кстати, я вспомнил: Мириам устраивает вечеринку в твою честь. Вечером в следующую субботу.

Джейн запротестовала.

— О, у нее есть хороший предлог. Это также нечто вроде годовщины для нее и Боба. Она должна состояться в Загородном клубе, — добавил Джефф. — И конечно, об этом напишут во всех газетах. И мисс Джейн Арден там назовут почетным гостем. Тогда не останется ни малейших сомнений относительно твоего места в обществе.

Джейн засмеялась и сказала, что это не лишило ее сна. Но со стороны Мириам это был очень добрый поступок.

— И конечно, я бы хотел тебя сопровождать. — Джефф протянул обе руки и положил их на плечи Джейн.

Это был всего лишь дружеский жест. Но в этот момент в комнату ворвалась Кэри Уилсон. Джейн сделала шаг назад и почувствовала, что краснеет.

Она подозревала, что именно Кэри передавала сплетни мисс Тайлер. Кэри была любопытной, как кошка, и обладала романтическим воображением.

— О, прошу прощения! — задохнулась медсестра. Ее глаза едва не выскочили из орбит. — Мне ужасно жаль. Я и не представляла, что здесь кто-то есть. Я думала, собрание закончилось.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — спросила Джейн.

Джефф уже опустил руки, и у него на лице появилось выражение провинившегося маленького мальчика, которое Джейн уже замечала раньше. Она была совершенно уверена, что Кэри не могла не обратить на него внимание.

— Вообще-то нет. То есть я искала Джонни Митчелла. Ему пора быть в инвалидном кресле, а вы знаете, он попросту пытается объехать всю больницу, воображая, что это автомобиль.

— Джонни здесь не появлялся. И ему не разрешают спускаться на первый этаж. Если вы обнаружите, что он снова нарушил это правило, его придется оставить в палате на несколько дней. Пожалуйста, скажите мисс Тайлер, мисс Уилсон.

Кэри Уилсон сказала, что передаст слова мисс Арден по назначению. Но у нее был удивленный вид. Мисс Арден редко была такой строгой. Она, должно быть, рассердилась, потому что Кэри застала ее в объятиях мистера Уоллеса. Или если и не совсем в объятиях, то он собирался ее обнять. Если бы Кэри все не испортила. Так что неудивительно, что мисс Арден разозлилась на нее. А на лицо мистера Уоллеса было достаточно взглянуть, чтобы сразу понять, какие чувства он испытывает к мисс Арден.

Во всяком случае, мисс Тайлер наверняка заинтересуется, какой оборот только что приняли события, и Кэри не терпелось ей об этом рассказать, — не для того, чтобы обидеть мисс Арден, которой она восхищалась, а чтобы посмотреть, как это воспримет мисс Тайлер. Потому что старшая на этаже медсестра сама испытывала слабость к председателю правления. Кроме того, мисс Тайлер не понравится, что мисс Арден определила наказание для маленького Джонни. Это обычно было прерогативой мисс Тайлер.

Когда Кэри отвернулась, она услышала смешок Джефферсона Уоллеса, и, хотя девушка стояла к ним спиной, Кэри могла бы поспорить, что он снова потянулся к мисс Арден. И она ясно слышала, что он сказал:


Еще от автора Кэтлин Харрис
Сбежавшая няня

Никого не сможет оставить равнодушным эта история о юной сиделке престарелого мультимиллионера, которому в голову вдруг приходит бредовая фантазия – сказочно одарить девушку. Вот тут-то и начинается самое интересное. Ибо неожиданно у девушки находятся могущественные и очень злобные враги…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…