В огне рождается сталь - [95]
— Нет, не сможете, — холодно ответила сестра, — сейчас неподходящее время для посещения больных.
— Сейчас не время? — переспросила девушка и заискивающе произнесла: — В таком случае скажи нам, пожалуйста, не улучшилось ли его состояние?
— А как его фамилия? — нахмурив брови, задала вопрос сестра.
— Чжан Фу-цюань! — торопливо проговорила Чжуан Гуй-лань.
— Да нет же, его зовут Цинь Дэ-гуй, — поспешила поправить подругу Сунь Юй-фэнь и с дрожью в голосе добавила: — Скажи, пожалуйста, как он там?
Чжуан Гуй-лань уставилась на подружку: «Как так Цинь Дэ-гуй?» — недоуменно думала она. Ей бы никогда и в голову не пришло, что Сунь Юй-фэнь может так сильно волноваться и страдать из-за Цинь Дэ-гуя. Она была вполне уверена, что Сунь Юй-фэнь дружна с Чжан Фу-цюанем, ибо все видели, что они часто встречались и между ними были очень теплые отношения.
— Вчера, говорите, его привезли с металлургического завода? — придирчиво переспросила сестра. — Правильно, есть такой больной, только что врач сделал ему укол.
— Сделал укол? — вздохнула с облегчением Сунь Юй-фэнь, и лицо ее посветлело. Ведь, идя сюда, она уже приготовилась к самому худшему. Но раз ему только что сделали укол, то, значит, он будет жить!
— Ему лучше? — поинтересовалась Чжуан Гуй-лань.
— Он все время без сознания, — тихим голосом ответила сестра. Она посмотрела на искаженное мукой лицо Сунь Юй-фэнь и уже мягче сказала: — Вы приходите еще во второй половине дня, — и ушла.
— Давай немного посидим, — шепотом предложила Чжуан Гуй-лань.
— Нет, пойдем обратно! — отказалась Сунь Юй-фэнь и вышла на улицу.
«Почему она так переживает? — недоумевала поспешившая за подругой Чжуан Гуй-лань. — А что было бы с ней, если бы ранило Чжан Фу-цюаня?» — и она не удержалась, чтобы не сказать:.
— Какое счастье, что на этот раз Чжан Фу-цюань не пострадал!
— Прошу тебя больше не напоминать мне об этом человеке! — воскликнула Сунь Юй-фэнь.
— А-а! — Чжуан Гуй-лань теперь уже совсем была сбита с толку. — Чем он так провинился?
Сунь Юй-фэнь прошла несколько шагов и только потом ответила:
— Из-за этого негодяя сейчас умирает человек!
Чжуан Гуй-лань после такого ответа не стала больше ничего спрашивать и только со вздохом промолвила про себя:
— Поистине чужая душа — потемки!
Тем временем взошло солнце, и на окнах домов весело заиграли его лучи. Казалось, что листья деревьев, цветы, трава — все радостно улыбалось в ярких солнечных лучах. И не хотелось верить, что среди этого прекрасного, полного огромной жизненной энергии мира сейчас борется со смертью молодой и сильный человек. И так же не сочетались с великолепием этого утра слезы молодой и красивой девушки.
Вот и перекресток. Аллея темно-зеленых молодых тополей ведет к промышленному району города. Недалеко было и до женского общежития. Чжуан Гуй-лань остановилась и начала уговаривать подругу:
— Ты иди в общежитие отдохни, а мы на заводе попросим, чтобы тебя на сегодня отпустили.
Но Сунь Юй-фэнь вытерла слезы и тихо, но твердо сказала:
— Я должна идти работать!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Цинь Дэ-гуй находился в больнице уже четыре дня. К нему, наконец, вернулось сознание. Он ощущал сильную боль в кистях обеих рук и в левой половине тела и лежать мог только на правом боку.
Палата сверкала чистотой. На тумбочке стояли две вазы с цветами, одна — со скромными белоснежными, другая — с букетом свежих ярко-красных роз. Сквозь окно видно было глубокую синеву неба.
В палату осторожными шагами вошла сестра. Она взглянула на Цинь Дэ-гуя, улыбнулась ему и осторожно вышла. Стояла мертвая тишина. Левый бок его и руки болели так сильно, что по временам он от боли даже терял сознание, в ушах стоял шум, все время мучила жажда.
Вечером в палате неожиданно появились Лян Цзин-чунь и Хэ Цзы-сюе. Увидев, что Цинь Дэ-гуй пришел в сознание, оба очень обрадовались: теперь его жизнь была вне опасности!
Лян Цзин-чунь подошел к кровати и осторожно спросил:
— Цинь Дэ-гуй, как ты тут?
— Ничего! — попытался улыбнуться обрадовавшийся Цинь Дэ-гуй. Он хотел было даже немного повернуться, но острая боль пронзила все его тело, и он с трудом удержался, чтобы не застонать.
— Товарищ Цинь Дэ-гуй, мы пришли сообщить тебе, что на мартене все в порядке. Так что поправляйся быстрее! — сказал Лян Цзин-чунь. — Знаешь, советский инженер предложил способ, как отремонтировать печь, не охлаждая ее. И займет это всего одну неделю.
— О-о, это здорово!
— Может быть, ты хочешь, чтобы тебя навестили домашние? — понизив голос, спросил Лян Цзин-чунь. — Ты скажи, мы можем послать за ними кого-нибудь.
— Нет, не надо. Они далеко живут, да и в деревне сейчас горячая пора. К тому же я скоро поправлюсь, — попытался поднять голову Цинь Дэ-гуй.
— Тогда, может, у тебя есть знакомая девушка?
— Нет!
Лян Цзин-чунь вспомнил, что ведь сам он советовал Цинь Дэ-гую поменьше знаться с девушками, чтобы избежать ненужных раздоров с Чжан Фу-цюанем, и не стал продолжать разговор на эту тему. Наступило неловкое молчание. В эту минуту в палату вошла сестра и строго сказала:
— Товарищи, врач не разрешал так много разговаривать с больным, прошу вас оставить его.
— Поправляйся быстрее! — пожелал Цинь Дэ-гую на прощанье секретарь парткома, и гости ушли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Леонид Переплётчик родился на Украине. Работал доцентом в одном из Новосибирских вузов. В США приехал в 1989 году. B Америке опубликовал книги "По обе стороны пролива" (On both sides of the Bering Strait) и "Река забвения" (River of Oblivion). Пишет очерки в газету "Вести" (Израиль). "Клуб имени Черчилля" — это рассказ о трагических событиях, происходивших в Архангельске во время Второй мировой войны. Опубликовано в журнале: Слово\Word 2006, 52.
Главный герой романов Иорама Чадунели — опытный следователь. В романе «Возмездие» он распутывает дело об убийстве талантливого ученого, который занимался поисками средства для лечения рака. Автор показывает преступный мир дельцов, лжеученых, готовых на все ради собственной выгоды и славы. Персонажи «Рождественского бала» — обитатели «бриллиантового дна» одного города — махинаторы, взяточники и их высокие покровители.
Продолжение романа «Девушки и единорог», две девушки из пяти — Гризельда и Элен — и их сыновья переживают переломные моменты истории человеческой цивилизации который предшествует Первой мировой войне. Героев романа захватывает вихрь событий, переносящий их из Парижа в Пекин, затем в пустыню Гоби, в Россию, в Бангкок, в небольшой курортный городок Трувиль… Дети двадцатого века, они остаются воинами и художниками, стремящимися реализовать свое предназначение несмотря ни на что…
Марсель Эме — французский писатель старшего поколения (род. в 1902 г.) — пользуется широкой известностью как автор романов, пьес, новелл. Советские читатели до сих пор знали Марселя Эме преимущественно как романиста и драматурга. В настоящей книге представлены лучшие образцы его новеллистического творчества.
Для 14-летней Марины, растущей без матери, ее друзья — это часть семьи, часть жизни. Без них и праздник не в радость, а с ними — и любые неприятности не так уж неприятны, а больше похожи на приключения. Они неразлучны, и в школе, и после уроков. И вот у Марины появляется новый знакомый — или это первая любовь? Но компания его решительно отвергает: лучшая подруга ревнует, мальчишки обижаются — как же быть? И что скажет папа?
Книга воспоминаний геолога Л. Г. Прожогина рассказывает о полной романтики и приключений работе геологов-поисковиков в сибирской тайге.