В горах Словакии - [21]
— Завидное соседство, — сказал Волчков, обменявшись взглядами с Морозовым.
— Кто составляет костяк партизанских отрядов?
— Основное ядро — члены компартии. Правда, многие партизаны пока живут легально, не бросают свою работу. Их массовый уход на базы привлек бы к себе внимание органов безопасности, мог вызвать нежелательные осложнения. Сейчас в отрядах в основном находятся товарищи, которых преследует полиция, кто дезертировал из армии, а также советские и иностранные военнопленные, бежавшие из концлагерей.
— Если у вас такие отличные условия, то почему вы не переходите к активным действиям? — спросил Морозов и перевел взгляд с карты на Вериха.
— ЦК компартии Словакии и Словацкий национальный совет не ориентируют нас на это. Мы готовим национальное восстание и считаем, что все наши силы должны выступить одновременно, чтобы нанести поражение врагу. Если же сейчас партизанские отряды перейдут к активным действиям, то это вызовет немецкое военное вмешательство. Мы окажемся в невыгодных условиях, а рисковать судьбой восстания мы не хотим.
— Представьте себе такую картину, — сказал Александр, подвигая к себе карту. — Немцы, зная о существовании ваших отрядов, решили разгромить их и подготовили операцию, которая началась в этот час. По всем дорогам из Польши, Чехии, Венгрии в Словакию устремились фашистские войска. — И Александр резко провел рукой по карте, где были нанесены дорожные магистрали, ведущие в глубь страны. — Ваши действия?
— Вторжение немцев — это сигнал к восстанию. Мы окажем самое решительное сопротивление! — быстро, с вызовом ответил Верих.
— Где, на каких рубежах? Как вы представляете развертывание своих сил для борьбы? У вас есть четкий план действий?
— У каждого партизанского отряда свой район, свои базы, с которых они будут наносить удары по врагу.
— Тогда напрашивается другой вопрос: поскольку базы находятся в лесах и горах в стороне от магистралей, то кто воспрепятствует немцам проникнуть в глубинные районы страны?
— Мы не знаем точного плана восстания, но можем предположить, что эта задача будет возложена на армию, —сказал Верих, но в голосе его не чувствовалось уверенности.
— Значит, дороги и магистрали с мостами и туннелями в своем районе вы сдадите врагу? — продолжал допытываться Александр.
— Я же сказал, что со всех баз партизанские отряды нанесут удары по врагу, — со скрытым раздражением проговорил Верих.
Александр не собирался отступать и довольно жестко сказал:
— Мои вопросы имеют чисто практический смысл: поскольку я и мои товарищи находимся здесь, то заранее должны знать, что нам делать в тех или иных обстоятельствах.
— Я понимаю, — смягчился Верих.
— Возможно, что ваши удары окажутся чувствительными и все же, я думаю, что они не остановят быстрое продвижение основных сил противника в глубинные районы Словакии. Вы подготовили к взрыву мосты, туннели, перевалы, чтобы воспрепятствовать продвижению фашистов? — обратился Александр к командирам партизанских отрядов.
— Нет. На этот счет мы не имеем никаких указаний, — за всех ответил Владимир Бобчак.
— Учтите: восстание потребует территории для маневра и перегруппировки сил. Отдать территорию противнику, значит отдать инициативу ему в руки. Выпадами со своих баз вы не добьетесь решающего эффекта. Перед вами сильный и опытный враг, который умеет делать все. Он просчеты не простит. Готовите восстание и в то же время не готовы к отражению неожиданного вторжения немецких войск. Не логично, — тихо закончил Александр.
Наступило неловкое молчание, которое нарушил Волчков.
— Товарищи, Красная Армия в любой день может перейти в наступление в Карпатах и войдет в пределы Словакии. Фашистское командование объявит ее театром военных действий и начнет перебрасывать по вашей территории к фронту резервы. Это вынудит нас заблаговременно взорвать мосты и туннели на дорогах, чтобы помешать переброске вражеских войск и грузов. Прошу поставить об этом в известность своих руководителей.
— Я незамедлительно сообщу об этом в ЦК компартии, — сказал Верих.
«26.7.44. 24.00.
Украинский штаб партизанского движения.
Строкачу.
Словакия накануне национального восстания против марионеточного режима Тисо и фашистов. Возможности для развития партизанской борьбы огромны. Имеются условия для приема большого числа советских парашютистов. Мы можем немедленно принять организационные группы там, где высаживались сами. Сигнал: горящие костры в форме письма.
Волчков, Морозов».
Когда радиограмма была передана, из штаба сообщили, чтобы Волчков через два часа вышел на связь.
Волчков и Морозов вышли из землянки радистов и присоединились к словацким товарищам, которые ожидали их под навесом.
— Мы тут без вас обсуждали одну очень важную проблему и решили посоветоваться с вами, — сказал Верих.
— Слушаем вас. — Волчков сел рядом с ним.
— Товарищ Морозов сегодня видел один наш отряд и, наверное, обратил внимание на его вооружение.
— Да, с таким оружием трудно сражаться с фашистами, — подтвердил Александр.
— Несколько раз мы обращались с просьбой к нашему военному командованию вооружить партизанские отряды, но Голиан все время отказывается это сделать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатель Рувим Исаевич Фраерман родился в 1891 году в городе Могилеве, на берегу Днепра. Там он провел детство и окончил реальное училище. Еще в школе полюбил литературу, писал стихи, печатал их. В годы гражданской войны в рядах красных партизан Фраерман сражается с японскими интервентами на Дальнем Востоке. Годы жизни на Дальнем Востоке дали писателю богатый материал для его произведений. В 1924 году в Москве была напечатана первая повесть Фраермана — «Васька-гиляк». В ней рассказывается о грозных днях гражданской войны на берегах Амура, о становлении Советской власти на Дальнем Востоке.
История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.
Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.
В настоящий сборник вошли избранные рассказы и повести русского советского писателя и сценариста Николая Николаевича Шпанова (1896—1961). Сочинения писателя позиционировались как «советская военная фантастика» и были призваны популяризировать советскую военно-авиационную доктрину.
В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.