В чаще лесов - [72]

Шрифт
Интервал

Это подтверждается также донесениями разведчиков: враг распускает слух среди населения, что ему удалось окружить верховное руководство «хуков».

Без промедления созывается совещание руководящих работников, которое продолжается весь вечер и всю первую половину ночи в бараке Джесса. У нас мало керосина, поэтому лампы не зажигаются, и голоса говорящих как-то странно доносятся из темноты. Мы очутились в опасном положении. Ясно, что враг знает, кто мы, или у него есть основания догадываться об этом. Нас легко окружить здесь так, чтобы не осталось шансов вырваться из этой узкой полосы земли между озером Лагуна-де-Бай и океаном, где с востока мы зажаты морскими патрулями, на западе — войсками, охраняющими тропы и города, к северу тянется дорога Фами — Инфанта, а на юге текут реки, где легко заметить всех переправляющихся вброд. Здесь мы или умрем с голоду, или войска загонят нас в ловушку. Нас много, но большинство — невоенные работники. Попав в окружение, мы понесем тяжелые потери.

Единственное спасение — разбиться на отдельные группы и уйти быстро и далеко. Одна большая группа направится сразу же на север, а входящие в нее кадровые работники вольются в состав отдельных РЕКО в Центральном и Северном Лусоне. Одновременно другая группа отправится в район полуострова Бпколь для укрепления состава РЕКО 5. Джесс, Джи Уай и старина Пандо возглавят остающиеся силы и останутся на различных участках района РЕКО 4. Мы стремились вначале объединить все руководящие органы в одном месте, но все это пошло теперь прахом. Нам приходится приспосабливаться к реальным фактам общего положения. Мы не в состоянии больше функционировать как организация, собирающаяся захватить вскоре власть; мы должны повести себя как организация, борющаяся за свое существование. За один вечер весь характер нашей организации круто меняется.

Решено, что я и Селия пойдем с группой, направляющейся на север, в РЕКО 1.

101

Еще год назад мы с Селией пришли бы в ужас от одной мысли о походе, к которому теперь готовимся столь спокойно.

По расчетам, нам предстоит пробыть месяц в пути. Враг развернул операции по всему району Сьерра-Мадре, стремясь окружить нас, и следует полагать, что он будет зорко следить за всеми передвижениями. У нас почти нет продуктов, мы выступаем в поход со слабой надеждой достать кое-что в пути. У нашей охраны очень мало боеприпасов, а одежда, обувь и снаряжение изрядно износились.

Мы сидим в нашем маленьком бараке, осматривая скудные пожитки и обмениваясь время от времени нежными словами. Чтобы облегчить нашу поклажу, отбрасываем все, что после столь длительного пребывания в чаще лесов считаем ненужным. Сначала разделываемся с книгами, беря лишь по две, более тонкие, на каждый узел. Все остальные оставляем Джессу. Много времени уделяем укреплению нашей парусиновой обуви на резиновой подошве. Мы обшиваем толстыми полосками ткани швы, соединяющие подошву с носком, то есть те места, которые больше всего изнашиваются. Обувь — самое ценное имущество, а иголка — это подлинное богатство.

У нас в хозяйстве девять человек: Селия, я, Альфредо Сауло, бойцы охраны Лавин, Гинто, Малигайя и Санди, Бен, печатающий материалы на машинке, Леонора, исполняющая обязанности связной и медицинской сестры. Кроме нашего есть еще пять хозяйств. В них, как и в наше, входят штатские политические работники, четыре отряда охраны, составляющие авангард, арьергард и внутреннюю охрану. Среди кадровых работников здесь — Луне Таоук, Рег Тарук, Дималанта, Дэвидсон, Вилли Гонзалес, Ала. мбре, Ривера, Маненг (командир отряда экономической борьбы). Всего нас 90 человек, включая семь женщин.

За последние несколько месяцев мы предусмотрительно запаслись «пончо» — прорезиненными войсковыми плащами, укрывающими от дождя. Каждое из хозяйств располагает по меньшей мере двумя «пончо». Скрепленные вместе и натянутые на палки, они дают кров группе из десяти человек.

К концу дня за бараком Джи Уай, где земля чисто подметена и прикатаны бревна, служащие сиденьями, проводится «деспидида»[63]. И хотя враг находится недалеко и угрожает нам с воздуха, мы не в состоянии расстаться с теми, кто нам дорог, не устроив прощальный вечер. На дереве висит фонарь «летучая мышь» с остатками керосина. Он, словно уличный фонарь, освещает листву.

Причудливая, яркая картина: полоса света, прорезающая тьму в чаще лесов, черные тени от деревьев. Освещенные лица друзей, которых, быть может, мы никогда больше не увидим. Печаль в глазах людей, которые сейчас весело, хохочут и поют. Девушка, что прислонилась к дереву, скрестив сзади руки и откинув голову, поет песню «Анг Бандила Пунит-пунит» («Изорванное знамя»). Молодые пары танцуют на неровном грунте в такт нашим ритмичным хлопкам и напеву. Торжественное пение национального гимна и «Интернационала», сосредоточенные исхудалые лица, поднятые кулаки. Свет ручных фонариков, при котором мы возвращаемся домой, и слова прощания над ручьем в темноте.

Рано утром мы собираемся на том же месте за бараком Джи Уай со всеми пожитками. Теперь, когда ночные тени исчезли и на небе светлеют просветы, это место выглядит совершенно иначе. Печального налета таинственности больше нет. Царит атмосфера деловитой подготовки, идет проверка поклажи и оружия. Став в походную шеренгу, мы становимся бдительным войсковым отрядом, связанным дисциплиной.


Еще от автора Уильям Помрой
Рассказы: Приказ, Флора

Рассказ журнала «Иностранная литература» № 4, 1968.


Рекомендуем почитать
Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики

Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.


Триумф красной герани. Книга о Будапеште

Анна Чайковская пишет о Будапеште как о городе замершего времени. Здешний календарь мог бы остановиться на 1896-м. В тот год страна отмечала Тысячелетие, дела шли отменно, Будапешт был одной из двух столиц Австро-Венгрии, азартно соперничал с императорской Веной и, несмотря ни на какие трудности, разочарования и неудачи, имел основания видеть будущее в светлых тонах. Книга о Будапеште уже поэтому – о временах «прекрасной эпохи», о тех годах, когда ничто не предвещало ни 1914, ни 1920 года, ни того, что за ними последовало.


Финляндия

Как получить бесплатное образование? Как купить или снять жилье? Как получить вид на жительство и устроиться на работу? Как почувствовать вкус северной кухни? Как выйти замуж или жениться в Финляндии? В книге вы прочтете обо всем этом и о многом другом!Известный тележурналист Андрей Шилов уже пятнадцать лет рассказывает о Финляндии в российских средствах массовой информации, а последние годы бывает там даже чаще, чем в России, — ведь там живет его семья.Здесь вы найдете наблюдения и советы живущих в Финляндии русских и финнов, губернаторов, риелторов, мэров, учителей, полицейских и пенсионеров.


Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке

Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…


Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 03

В данном блоке Яша и Серега отправляются, как обычно, в Гурзуф, но их, так же, как обычно, скидывают с поезда раньше. Яша размышляет о сущности бытия и делится своими естественнонаучными наблюдениями за популяцией кроликов. Здесь же нашла свое законное место знаменитая история шарикового дезодоранта. В финале мы видим, как попытки выстроить собственный уникальный язык порой приводят путешественников к двусмысленным жизненным коллизиям.Автор не ставит себе целью развеселить читателя: один и тот же момент может показаться кому-то смешным, кому-то серьезным.


Вокруг Света 1987 № 08 (2563)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люди в джунглях

Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.