В чаще лесов - [70]
Несколько месяцев назад мы направили в Манилу новую группу кадровых работников, но почти весь состав городского комитета был арестован во время проведенной за одну ночь облавы. Комитет допустил чрезвычайную самоуверенность и поспешность, пытаясь развернуть работу, не приняв необходимых мер предосторожности против значительно усилившейся разведки врага. Здесь также не обошлось без предателей: женщина, которой мы доверяли и которой Магсайсай предложил деньги, навела агентов на след посетившей ее связной.
На острове Панай — одном из Висайских островов — был ликвидирован РЕКО 6 в результате предательства одного из руководящих кадровых работников — Альфредо Глориа. Он перешел на сторону врага, привел агентов военной разведки, замаскированных под «хуков», в лагерь этого РЕКО и помог застрелить своих бывших товарищей. А осведомитель из гражданского населения одного из «баррио» на острове Панай привел отряд войск в лагерь Гильермо Кападосиа. Враги застрелили его на рассвете, когда он выходил из барака. (Итак, не стало Капа, стройного, зажигающего сердца Капа).
Таковы акты предательств?.. Но есть и более кошмарные случаи. Например, член районного комитета, который убивает районного секретаря, обезглавливает труп и приносит окровавленную голову в мешке врагам, чтобы получить награду. Или «хук», находящийся в сторожевой засаде, который встает среди ночи и стреляет из пистолета-пулемета в двух товарищей. Он обменивает их головы на свободу и деньги.
Когда движение развивается стремительными темпами и победа кажется близкой, акты предательства встречаются редко. Они происходят тогда, когда почва под ногами теряется, возникает чувство неуверенности. Вот тогда слабые спешат примириться с теми, кто кажется сильнее.
Темпы ослабли. Борьба теперь затягивается.
В такую пору необходимо обновление, однако мы не все одинаково исполнены решимости. Мы сидим на этом острове и видим, как все новые и новые пушки поставляются тем, против кого мы боремся. Каковы бы ни были наши союзники, они не в состоянии протянуть нам руку — нас разделяет море. Море — это также тиски, которые сжимают нас в нашем одиночестве.
У нас нет здесь своего пространства. Мы живем и передвигаемся в том же пространстве, которое занимает враг. Нет места, куда можно было бы отступить, нет места. до которого нельзя было бы добраться по железной дороге, самолетом или же после нескольких дней похода по тропе; здесь нет и речи об освобожденных районах. А за нашей спиной неизменно одно лишь море. На этом ограниченном пространстве, перед лицом агрессивного врага, мы можем уцелеть, лишь непрерывно передвигаясь с места на место. Но вечные передвижения также таят в себе опасность. Наши вооруженные отряды находятся в непрерывных сражениях и походах, которые их совершенно изнуряют; у них нет ни времени, ни места, чтобы передохнуть и восстановить силы.
Мы глядим на карту и недоумеваем, куда же нам теперь податься.
Мы не думаем уже больше о победе. Мы думаем лишь о том, чтобы продержаться.
100
Сентябрь 1951 г.
В городах, расположенных в низинах, объявилось сразу множество вражеских агентов. Все гражданские лица должны давать отчет о своих действиях; о всех временных постояльцах в данной местности приказано сообщать властям. Никто из гражданских лиц не вправе закупать больше продуктов на рынке, чем это необходимо для пропитания семьи на неделю. Стало больше контрольных пунктов, а во всех автобусах и поездах разъезжают тайные агенты, выслеживая связных.
Мы озабочены закупками продовольствия. В нашем лагере двести человек, их снабжение представляет серьезную проблему. Когда враги ввели свою систему ограничения покупок на рынках, наша организация в городе противопоставила ей также собственную систему, обходя отдельные семейства и собирая с каждого ганту[62] риса с еженедельной нормы. Это некоторое подспорье, но слишком малое; наш паек риса уменьшается вдвое, и нам приходится затягивать туже пояса.
К северу, близ Санта-Мария, враг обнаруживает местонахождение наших военных курсов и находящегося по соседству лагеря полевого командования. Весь день мы слышим гул и грохот бомбежки. Несколько дней спустя к нам пробрался один из «хуков», оставшийся в живых. Его ранило, и он чуть ли не полз к нам по тропе. Курсанты были вынуждены податься на север, к Центральному Лусону, но по пути они подверглись нападениям из засад. В одну из этих стычек погиб Малабанан.
Враг решил провести какую-то крупную операцию. Крестьянам запрещено появляться на полях. На грузовика^ прибывают войска с переносными рациями, полевыми генераторами с ручным заводом, перевозят ящики с патронами, коробки с продовольствием. Проводятся облавы в городе, причем среди арестованных оказываются люди, находившиеся в свое время в нашем лагере и учившиеся на наших курсах. Кто знает, не раскрыто ли наше местонахождение? Во всяком случае лагерь существует здесь уже некоторое время, тропы, по которым доставляются припасы, уже основательно протоптаны. Было бы чудом, если бы войска, забравшись в чащу лесов, не набрели на них. Дважды в неделю в нашем лагере проводятся упражнения по эвакуации, объявляется условная тревога, укладываются вещи, и все выходят на тропу, а тем временем начальники охраны производят расчет времени и проверяют на месте, не оставили ли мы каких-\ибо доказательств нашего пребывания.
История финского журналиста, который отправился на год в самый холодный регион России – Якутию. Юсси Конттинен вместе с семьей прожил год в якутской деревне, в окружении вечной мерзлоты. Он пережил суровую зиму, научился водить «УАЗ» и узнал, каково это – жить в Сибири. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Книга открывает для читателей мир истории, архитектуры и культуры античных греко-римских городов, расположенных в западной части современной Турции. Вместе с автором вы побываете в античных городах, оказавших очень сильное влияние на развитие европейской цивилизации, таких как Милет, Эфес, Пергам, Сарды, Приена, Афродисиас и др. Детальное, яркое описание позволит читателю ощутить себя современником исторических личностей, тесно связанных с этим регионом — Фалеса, Фемистокла, Аристотеля, Гераклита, Александра Македонского, Марка Антония, римских императоров Адриана, Траяна, Марка Аврелия, первых апостолов, пройтись по тем же улицам, по которым ходили они, увидеть места, описанные в самых известных древнегреческих мифах и трудах античных историков и писателей.
В книге описывается путешествие, совершенное супругами Шрейдер на автомобиле-амфибии вдоль Американского континента от Аляски до Огненной Земли. Раздел «Карта путешествия» добавлен нами. В него перенесена карта, размещенная в печатном издании в конце книги. Для лучшей читаемости на портативных устройствах карта разбита на отдельные фрагменты — V_E.
Аннотация издательства: «Автор этой книги — ученый-полярник, участник дрейфа нескольких станций «Северный полюс». Наряду с ярким описанием повседневной, полной опасностей жизни и работы советских ученых на дрейфующих льдинах и ледяных островах он рассказывает об успехах изучения Арктики за последние 25 лет, о том, как изменились условия исследований, их техника и методика, что дали эти исследования для науки и народного хозяйства. Книга эта будет интересна самым широким кругам читателей». В некоторые рисунки внесены изменения с целью лучшей читаемости на портативных устройствах.
Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.
Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.
Опасная охота на тигров в Средней Азии и Казахстане, нападения этих хищников на людей и домашних животных, природа тугайных лесов и тростниковых джунглей, быт и нравы коренного населения — обо всем этом повествуют очерки, вошедшие в сборник «Мантык — истребитель тигров». В него включены произведения русских охотников натуралистов и писателей XIX в., а также статья, знакомящая с современными представлениями о тигре.
Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.
Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.