Утешение в дороге - [24]
Так что я пробежала мимо ящика для пожертвований, толкнула тяжелую дверь и вышла в прохладный воздух. Сухо. Над лужайкой поднимался пар. Промытые дождем деревья сияли свежей зеленью. Я сделала долгий глубокий вдох и улыбнулась. Ливень прошел, и мертвое царство осталось позади.
16. Недостаточно средств
Легкой походкой я возвращалась в красивый мир Солас. Я подмигивала деревьям и держала спину прямо. Единственное, что омрачало настроение, это чувство голода, а утолить его не позволял скромный запас наличности. Где же искать эту чертову A40?
Я снова оказалась на торговой улице. Магазины уже закрывались. Заприметив сэндвич-бар, я быстро скользнула внутрь.
– Можно мне один? – попросила я девушку за прилавком. – Как бы бесплатно?
Трим рассказывал, что в конце дня ему отдают еду даром, потому что она все равно идет на выброс.
Девушка разглядывала свои ногти.
– С чего ты взяла, что у нас это принято? – протянула она.
– Ну, вроде уже конец дня?
– Мы оставляем здесь сэндвичи на завтра.
– Да ладно.
– Это не я решаю. Такая политика заведения. Все на усмотрение управляющего. – Она снова уставилась на ногти.
– Классный у тебя лак, – сменила я тему.
– «Арктическая зелень».
– Приятный. Цвет свежий, как мята.
– Ты что, голодная?
– Не то слово.
– Денег нет?
– Просто караул.
– Ладно, бери. С курицей, майонезом и авокадо. Мой любимый.
Я усмехнулась и взяла сэндвич.
– Большое спасибо. Кстати, меня зовут Солас.
– Солас? – Девушка протянула мне салфетку.
– Да.
– Никогда не слышала такого имени.
– Я тоже. Меня назвали в честь лошади.
– Лошади?
– Да. Скаковой лошади.
– Вау.
– Понимаешь, моя мама и ее парень, оба ирландцы, владели конюшней. Это было в Ирландии, где и луга, и ручьи, и загоны, и все такое. Мама работала тренером, а он – жокеем. И у них была эта лошадь.
– Солас?
– Систер Солас. Она побеждала в каждом заезде. Мы на ней здорово зарабатывали.
– Круто.
– Да. А потом Дэнни – так звали маминого парня – взял и все проиграл. И вот я здесь. В Англии. С пустым карманом.
Девушка хихикнула.
– Извини.
– Да. Спасибо. Кстати, как тебя зовут?
– Ким.
– Слушай, Ким. Не знаешь, где проходит А40?
– Чего-чего?
– Ну, дорога, которая идет в Уэльс? – Ким смотрела так, будто я спрашивала дорогу к звездам. – Неважно. Еще раз спасибо за сэндвич. Пока.
– Эй, Солас, – окликнула меня Ким.
– Что?
– Я сегодня вечером иду в клуб. Потому и ногти накрасила. Может, увидимся там?
– А там – это где?
– Clone Zone. Новое место. Где же еще?
– Ах да. Я слышала о нем. Но я же на мели и все такое…
– Сегодня понедельник, Солас. Для девушек вход бесплатный. До одиннадцати.
– Серьезно?
– Ну, да.
– Тогда, может, увидимся.
Я вышла из магазина и, устроившись на жуткой лежачей скамейке, умяла сэндвич. Никогда еще авокадо не казалось таким вкусным. Зазвонили городские колокола, и Оксфорд снова пробудил меня к жизни. Я достала карту и посмотрела, где нахожусь. A40 захватывала верхнюю часть города, а затем уходила на запад, и первым ориентиром после Оксфорда значился Уитни. Стало быть, доехав на автобусе до Уитни, я продолжу свой путь. Все, что мне нужно, это вернуться на площадь, где находится автобусная станция.
Я встала и пошла, как мне казалось, в правильном направлении. Но дорога почему-то привела меня к церкви. Ковыляя по булыжнику, я подошла к соседнему желтому зданию с купольной крышей и заглянула в окно. Колокола надрывались звоном, как будто весь город собирался жениться. В зале под куполом, за столиками с оранжевыми лампами, сидели люди и читали. Сгорбившиеся над книгами, словно над картами сокровищ, они казались пришельцами с далеких планет. Вот уж поистине рай для «летучих мышей».
Не знаю, что на меня нашло, но я достала мобильный и, не думая, начала набирать номер Фионы. В трубке заговорил автоматический женский голос с аристократическим акцентом.
«На вашем счете недостаточно средств для совершения этого звонка», – прогнусавила она. Не-до-ста-точ-но-средств. Звучало, как обвинение.
Колокола совсем обезумели, кувыркаясь в воздухе, как акробаты.
Бомба в голове грозила вот-вот взорваться.
Не-до-ста-точ-но. В автоматическом голосе слышался зов судьбы. Моей судьбы. Я отключила телефон и убрала его на самое дно рюкзака. Сбегая от колокольного перезвона, я нырнула в узкую улочку, тесную от припаркованных фургонов и разбросанных повсюду картонных ящиков. Big Issue, Big Issue[13], зазывал какой-то парень. Мой типаж, подумала я. Не то что эти «летучие мыши» в причудливом круглом здании. С пирсингом в ушах, носу, на щеках и губах и, возможно, на языке, он был из тех, кого Грейс называла людьми-магнитами. Вся прелесть в том, что люди-магниты не становятся могитами. Грейс ужасно хотела проколоть язык, но трусила, а я не могла с ней пойти, зная, что мне станет плохо при виде такого надругательства. Металла на парне-газетчике было достаточно, чтобы потопить «Титаник».
– Спешите, спешите! – кричал Магнит. – Big Issue? – Он протянул мне газету, которая выглядела так, будто прошла через миллион грязных рук.
– Нет, спасибо.
Он осклабился. Щель между его передними зубами зияла такая, что через нее могла проехать машина. Я сразу вспомнила Колетт, девочку из нашего дома в небесах. Она жила двумя этажами ниже, и мы играли в сломанные куклы на пугающе высокой лестнице, сбрасывая их вниз со всей силы. Так вот у этой Колетт выпала половина зубов. А может, они вообще у нее не прорезались.
Необыкновенные истории обыкновенного мальчика Тимофея. Он надёжный друг и большой выдумщик. А может быть, он живёт в вашем дворе, и вы его знаете?
Рассказы, пьесы, сказки в традициях великих мастеров слова. Рекомендованы для чтения и постановки прямо у школьной доски, без сложных костюмов и замысловатых декораций. Тексты простые, доступные для детей, наверняка заинтересуют и взрослых с чувством юмора. Разнообразие героев, персонажей может привлечь большое количество участников к творческому самовыражению. Каждому ребёнку по силам исполнение любой роли.Желаем приятного прочтения и творческих успехов!
Рассказы, включенные в сборник «Особое задание», посвящены подросткам военного времени. Их подвиги учат наших юных современников мужеству, смекалке, готовности к самопожертвованию.
«В этом году все друзья Джея разъезжались на каникулы. Он представлял, как они будут путешествовать по городам, расположенным на спинах гигантских черепах, или охотиться за Неуловимым озером, которое постоянно перебиралось с места на место…А Джей все лето просидит дома и ему даже не с кем будет поиграть.– Я накоплю магии и создам себе говорящую лисичку, – объявил он старшей сестре Фиби. – Помнишь, когда я был маленьким, у меня была любимая игрушка? Я хочу точно такую, но живую – умную, добрую и храбрую.
Среди рассказов Сабо несколько особняком стоит автобиографическая зарисовка «Мое первое сражение», в юмористических тонах изображающая первый литературный опыт автора. Однако за насмешливыми выпадами в адрес десятилетнего сочинителя отчетливо проглядывает творческое кредо зрелого писателя, выстрадавшего свои принципы долгими годами литературного труда.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
Жить проще, когда держишься подальше от других людей. Роуз Валентайн это знает. Но некоторых людей просто невозможно игнорировать. Взять хотя бы Тео Локхарта. Безрассудный. Свободный. Он – загадка, которую так и хочется разгадать. И однажды ночью такой шанс представляется. Тео появляется на пороге дома Роуз, ему отчаянно нужна помощь. Страшные тайны как тени ползут за ним. Дотронься – пропадешь. Если девушка впустит его, то пойдет против правил и, возможно, навсегда изменит свою жизнь. Открыть дверь и всем рискнуть или навсегда потерять шанс сблизиться с самым классным парнем на планете?
Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти. Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?