Устоять невозможно - [25]
Насытившись, Лиз выглядела красивой, одурманенной и блаженной. Как женщина после бурного секса.
Копье Стива дернулось и напряглось в повторном приступе страсти и желания. Он хотел ее снова, и это было невероятно – ведь еще несколько минут назад он чувствовал себя полностью опустошенным. Но одного только воспоминания о том, какая она ненасытная, было достаточно, чтобы воспламенить энергичного парня на следующий заход. К счастью, она была вся в его власти, так же как и ее дикая необузданная страсть. Лиз показала ему сегодня вечером, что он может делать с ней все что захочет, что она с готовностью и охотно исследует темные желания и запретные фантазии. Это здорово, поскольку фантазий в голове у него много.
Не беспокоясь о том, чтобы прикрыть наготу, он растянулся на боку, подперев рукой голову, и задал ей необыкновенно интересовавший его вопрос:
– Сколько времени ты постилась?
Она застонала и поморщилась, подняв глаза к потолку, пытаясь скрыть смущение:
– Боже, что, это так заметно?
Он довольно рассмеялся. После дикого, страстного секса ее огорчение очень его подкупало.
– Ну, может быть, чуть-чуть, – Стив нежно коснулся пальцем ее подбородка, чтобы заставить снова взглянуть на него. – Ты была так увлечена. Не подумай, что я жалуюсь, – я ведь только выиграл от того, что ты так долго сдерживала страсть.
Она невесело усмехнулась:
– Сексуальная неудовлетворенность и не такое с людьми делает.
– Поверь, я знаю, я чувствовал то же самое с тех пор, как положил на тебя глаз, – сказал Стив со значением.
Целый месяц он страстно мечтал о ней, как ни о какой другой женщине. Несмотря на все беспокойные эротические фантазии, которые временами мучили его, оставляли разгоряченным и портили настроение, Лиз стоила того, чтобы ждать столько времени.
– Ну же, признавайся!
Ее пальцы рассеянно теребили и собирали в складочки простыню у нее на груди.
– На самом деле тебе не хочется этого знать, – пробормотала она.
– Дорогая, если бы меня это не интересовало, я бы не спрашивал. – Его голос звучал очень искренне.
– Ну так сколько? Год? Два? – строил он догадки.
– Почти три года, – призналась она. – С тех пор, как умер муж.
Брови Стива поползли вверх.
– Ничего себе! – удивился он.
Три года! Он был поражен, что ни один мужчина не сумел уговорить ее лечь с ним в постель.
Стив взял руку Лиз в свою, провел пальцем по золотому колечку. Драгоценность, принадлежавшая ее матери.
– Думаю, это из-за кольца.
Лиз рассмеялась, в ее светящихся глазах сквозило согласие. Потом пожала плечами и посерьезнела:
– Думаю, дело только в том, что я ждала, когда ко мне подойдет нормальный парень и уговорит меня завести с ним роман, а обстоятельства будут благоприятными.
Их обстоятельства были просто идеальными.
– Ну, значит, мне повезло. – Стив потерся щетиной о нежную прохладную ладонь Лиз и увидел, как ее соски напряглись и стали видны под простыней. – Но три года – это ужасно долго! Ты же не жила, а просто существовала! Конечно, я понимаю – скорбь по умершему мужу, но почему ты столько лет хотела, чтобы мужчины думали, будто ты несвободна?
Стив ожидал ответа, что муж был ее единственной настоящей любовью и что она ни с кем не могла встречаться после его смерти, потому что была совершенно опустошена и ей потребовалось время, чтобы крепкие чувства утихли. Это было самое логичное объяснение.
– Мужчины и свидания – не главная моя задача. У меня есть кафе, и последние три года работа в нем требовала очень много времени.
Лиз тихонько отняла руку, и Стив почувствовал, что она уходит от разговора.
Ответ удивил его. Он был удобным, очень логичным и слишком уклончивым для женщины, которая не останавливалась ни перед чем, чтобы все думали, будто она несвободна. Он нутром чувствовал, что есть какие-то другие причины ее одиночества. В голосе Лиз звучало притворное безразличие и одновременно защитная нотка. Видимо, он затронул глубоко личное.
Поскольку головоломки и разгадывание тайн ему нравились, Уайльд продолжал настаивать:
– Женщины управляют бизнесом и одновременно ходят на свидания. Некоторые даже имеют мужа и детей.
– Их не бросили по уши в долгах мужчины, которых они знали и которым доверяли.
– Кто с тобой так обошелся? Муж?
– Да.
Она тряхнула головой и выдохнула так сильно, что взъерошилась ее челка.
– Боже мой, не верится, что мы об этом говорим.
Стиву тоже не верилось в это, поскольку он был не из тех, кто любит болтать на интимные темы и делать личные признания после секса.
Но теперь, когда все уже было сказано, он хотел выяснить настоящую историю кольца, сверкавшего на руке Лиз, и подробности ее прошлого, которому она так удивительно долго хранила верность.
Спрятав ногу под простыню, он ткнулся в ее голень и как бы между прочим нежно пощекотал пальцами ног ее гладкую кожу.
– Что произошло?
Она повернулась на бок лицом к нему, расстояние между ними было меньше вытянутой руки, и тихонько вздохнула:
– Я была наивной и влюбилась в безрассудного неукротимого обольстителя, который знал, что нужно сказать, чтобы завоевать девушку, и он проделал со мной этот фокус.
Стив убрал за ухо упавшую ей на щеку прядь волос – уж очень захотелось дотронуться до девушки.
Грэй не верил ни в любовь, ни в семейное счастье. Он считал это иллюзией, создаваемой человеческой фантазией…
Чтобы исполнить мечту мальчика-сироты — познакомиться со знаменитым ковбоем Далтоном, основательница благотворительного фонда Лорен Ричмонд отправляется из Калифорнии в далекий штат Вайоминг для встречи с ним. Девушка неожиданно влюбляется в мужественного ковбоя, но он живет замкнутой жизнью, его мучает какая-то тайна. Однако Лорен оказывается способной устроить судьбу не только мальчика, но и взрослого мужчины…
Джэйд Стивенс, так уж сложились обстоятельства, не доверяет мужчинам. Но сосед по дому, неотразимый «плохой мальчик» Кайл Стефенс, очень настойчиво пытается переубедить ее. Каким-то непостижимым образом ему удается предугадывать все ее потребности, желания, мечты. Он кажется ей просто совершенством до той поры, пока она не понимает, что он воспользовался случайно попавшим на распродажу домашнего имущества ее интимным дневником, куда она записывала свои фантазии…
Владелица кондитерской Кейла Томас изобретает фантастические конфеты «Райский поцелуй», пробуждающие страсть. Ей нужен кто-то, на ком можно было бы опробовать новинку. И в ее жизни весьма кстати появляется красавец Джек.
Разбитые судьбы двух людей соединил лукавый купидон — мальчик по имени Энди. Однажды ему подарили книгу — «Приключения Энди», и он удивился: откуда писательница Меган Сэндерс все о нем знает? На фотографии она такая молодая, такая красивая, но совсем незнакомая…
Много лет назад Тайлер Уитмор, обиженный на отца, брата и свою любимую девушку, уехал из дома. Но прошлое догнало его и заставило вернуться — туда, где когда-то он был так счастлив…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..