Упрямая гувернантка - [12]
Виктория нетерпеливо одернула себя. Сейчас ясный день. Духи не проявляют себя при дневном свете, по крайней мере, она о таком не слышала. Виктория вытерла влажные ладони о брюки. Она слишком восприимчива, позволяя воображению уносить себя в заоблачные высоты. Господи, нужно только сбежать вниз, попросить Густава пойти с ней и открыть дверь!
Звук раздался снова, на этот раз громче. Кто-то или что-то, которое шумело, явно устало ждать ответа. «Должно быть, Софи», — с досадой подумала девушка. Больше некому. Это не может быть барон, и она только что покинула Густава и Марию. Остается только Софи. И если она поддастся искушению и сходит за Густавом — очень вероятно, что девочка сбежит в ее отсутствие и выставит Викторию полной идиоткой, когда выяснится, что в комнате никого нет. Но, настаивало воображение, можно привести Густава, ничего не найти и выяснить, что Софи все-таки в конюшне, как сказала Мария. И в таком случае оно, то, что прячется за дверью, запросто может вернуться позже, после наступления темноты, когда в замке тихо, как в могиле, когда некому будет прийти на помощь.
Виктория дрожала, ладони снова вспотели. Бесполезно. Что бы там ни пряталось, она должна раскрыть все сама, иначе потом ей не будет покоя.
На слегка подгибающихся ногах она подошла к двери, приложила ухо к панелям и внимательно прислушалась. За дверью сразу раздалось громкое фырканье и вой. Испуганная Виктория отпрянула и повернула ручку двери. Она не знала, что за ужасная участь ее ожидает, на какой-то миг потеряла надежду и, когда навстречу ей прыгнуло огромное мохнатое тело, целясь в лицо гигантским розовым языком, осела к дверному косяку.
Глава 3
Викторию била такая дрожь, что она не знала, как ей удалось устоять под напором волкодава. И с тем большим облегчением она обняла огромное тело обрадованного животного и зарылась лицом в его шерсть. Она одновременно смеялась и плакала, а пес охотно отвечал, отчаянно виляя хвостом и возбужденно повизгивая.
Теперь, когда все страхи перед зверем пропали при этом проявлении дружбы, Виктория отпихнула пса и слабо покачала головой, проведя рукой по горячему лбу. Здравый смысл вернулся, и она сообразила: вряд ли собака сама заперла себя в комнате. Кроме всего прочего, дверь в комнату всегда держали закрытой. И тут она вспомнила довольный огонек в глазах Софи, когда та присоединилась к отцу и Виктории в кухне. Она могла, собственно, только она и могла! И когда девушка вспомнила жуткие мгновения перед открытием двери, ее охватил гнев. Виктории хотелось ворваться в конюшню, схватить Софи и задать ей трепку. Но разумеется, этого делать нельзя. У нее нет права наказывать девочку, несмотря на любые провокации. Единственный выход — сообщить барону, и пусть разбирается с дочерью по своему усмотрению.
Распахнув дверь своей комнаты, она медленно вошла в нее. И этого тоже нельзя делать! Доносы не в ее духе, кроме того, очень похоже, что Софи надеется именно на такой поворот событий. Она всегда может все отрицать, и неизвестно, кому поверит барон. Он может рассудить, что Виктория все выдумала, чтобы подставить Софи. Случались и более странные вещи, хотя ей почему-то казалось, что барон слишком умен для подобных выводов. К тому же никто не пострадал, и как разозлится Софи, если она не упомянет этот эпизод! Половина удовольствия от проделки — испуг и удивление Виктории, а Софи ожидает, что она будет напугана до глубины души. Виктория нахмурилась. Выбрав волкодава в качестве орудия мести, Софи продемонстрировала свою сообразительность. Догадывалась ли она, что Виктория их побаивается? Внезапно девушка вспомнила тень на галерее вчера вечером, когда волкодавы своим рычанием заставили ее замереть на месте. Софи? Познакомившись с этим ребенком, она подумала, что это вполне вероятно.
Сейчас пес сидел у двери, явно ожидая, что она сойдет вниз. Виктория улыбнулась. Собственно, Софи оказала ей услугу. Она избавила ее от всякого страха перед животными.
С легким сердцем Виктория натянула сапоги. Затем надела еще один свитер и дубленку. У нее не было меховой шапки, но ее прекрасно заменил теплый шарф.
Полностью одетая, она покинула спальню и стала спускаться по винтовой лестнице. Волкодав преданно шел следом, и Виктория улыбнулась про себя. У нее появился телохранитель?
Пес пришел за ней на кухню, и Мария удивленно взглянула на них.
— Назад, Фриц, — бросила она, но Виктория покачала головой.
— Оставьте его, — быстро возразила она. — Ничего, если он пойдет со мной?
Мария вскинула брови.
— Фриц и Хельга — собаки герра барона, — с упреком сказала она. — Требуется его разрешение, фройляйн!
— Ach, собакам нужны упражнения, — коротко высказался Густав. — Оставь фройляйн в покое, Мария. С ней Фриц никому не причинит вреда.
Мария пожала плечами и вернулась к своему хлебу, решив, что больше сказать нечего. Виктория пересекла кухню и вышла в дверь, через которую удалился барон. Фриц не отставал, и она плотно закрыла за собой дверь, радуясь обществу собаки.
Поглаживая пса по голове, девушка пересекла двор. Крытый коридор привел их во внутренний двор, где вчера Виктория видела конюшни. Воздух был морозный, чистый, как вино, и почти так же пьянил. Виктория подобрала горсть снега и играючи бросила снежком во Фрица. Тот залаял и запрыгал вокруг нее с беззаветной преданностью щенка. «Ну и ну, это из ряда вон», — подумала Виктория с некоторым изумлением. Кажется, Фриц вообразил ее своей спасительницей, и его преданность досталась ей.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…