Уместны были бы привидения... - [10]
Я хотел было сосредоточиться на новом ударе, но солнце било в глаза, и я решил повременить. В то же время издалека послышался недовольный голос Мэй:
– И что, мы должны все это расстояние идти пешком? Кто придумал эту ужасную игру? Если плохо выбьешь мяч, мучайся над ним до потери сознания. Если хорошо – тащись за ним до потери сознания…
– Иди и не причитай, подруга, – ответила Пэм. Или Пэт. Я все время путаю их имена. – Ты уже проспала сегодня пробежку!
– Еще бы не проспать, если кто-то всю ночь плачет прямо над ухом! – обиженно ответила Мэй.
Наблюдая за игрой девушек, я начал понимать, что гольф – все-таки настоящий спорт. Во всяком случае, тут можно поучиться терпению, сосредоточенности и координации. Кажется, первые два пункта непостижимы для девушек с обложки.
Игра подходила к концу, то есть она должна была бы подходить к концу, если бы кто-то считал очки, но я устал от такого бесполезного занятия. Генри, изрядно вспотевший, сказал, что для первого урока достаточно, и направился к замку. Только я, скорее из упрямства или педантичности, не отказался от идеи покорить последнюю лунку.
Поле оказалось коварнее, чем я ожидал сначала. К тому же давала о себе знать усталость. Традиционно рядом с игроком должен быть оруженосец, несущий клюшки, но поскольку все меня покинули, пришлось тащить эту тяжесть на себе. Предпоследний, по моим расчетам, удар унес мяч за холм, за пределы видимости. Когда я, наконец, осилил холм… Мяча не было ни возле лунки, ни где-либо еще в поле зрения. Зато прямо рядом с лункой лежал черный предмет. Подойдя поближе, я понял, что это мертвая птица. В любой другой день, при любых других обстоятельствах, я бы не обратил ни малейшего внимания на этот эпизод. Но здесь почему-то мое дыхание окончательно сбилось. Мысли спутались, словно от этой птицы исходила какая-то тревожная энергия. Я посмотрел в небо. Никакой птичьей стаи, ни одного дерева или кустика, только поле, замок, голубое небо, и мертвый грач вместо мяча. Я подумал, не убил ли птицу я сам, своим ударом, но мяча-то рядом не было! Мною овладел необъяснимый безотчетный страх. Я давно не испытывал такого. Забыв про усталость, я быстрым шагом пошел к замку.
Генри
…предложил партию в гольф. Мы решили, что это очень по-английски, но, чтобы совсем уж не отрываться от действительности, взяли с собой девиц. Когда я увидел фотомоделей с клюшками, то подумал, что было бы неплохо, если бы кто-нибудь снял рекламу клюшек для гольфа с их участием. Наверное, даже тот, кто никогда не любил гольф, кинулся бы покупать клюшку, если бы увидел, как блондинка Пэм нежно поглаживает ее, слегка прикусив при этом нижнюю губу своими белоснежными зубками.
Однако, когда игра началась, я понял, почему никто такой рекламы не снял. Фотомодели, играющие в гольф – зрелище не для слабонервных. То, что они с трудом попадали по мячу – это полбеды. Незабываемое впечатление производило то, как они наносили удар. Без слез на это нельзя было смотреть. Крис пытался научить их правильной стойке, но безнадежно. Каждый раз девушки как-то неестественно изгибались. Мэй один раз умудрилась выпустить клюшку из рук, и та чудом не попала в Криса, пролетев всего в нескольких дюймах от него. Попутно они еще умудрялись обсуждать плач загадочного ночного младенца и появление кролика в спальне Мэй. А когда у кого-то из них получалось все-таки попасть по мячу, то это сопровождалось такими радостными криками и прыжками, будто им, наконец, удалось получить предложение руки и сердца от одного из нас. Хуже всего, что выглядело это даже не сексуально. Я вдруг понял, почему таких девушек называют топ-моделями. Это идеальные модели человеческих существ. Внешне почти не отличимые от настоящих.
А Джефф, оказывается, действительно неплохо играет!
Джефф
…ощутил себя в относительной безопасности. Странный какой-то приступ страха… Никогда не верил в то, что напряженная работа действительно делает человека параноиком, и тут вдруг… Но как эта птица туда попала? Впрочем, что за ерунда, мало ли мертвых птиц валяется по полям. Пытаясь привести в порядок свои мысли, я не находил ответа. Как-то очень меня задел этот всплеск безотчетной паники. Вроде бы я никогда не был паникером. С чего бы это? А что, если в лесу прячется какой-нибудь маньяк, и я почувствовал его присутствие? Шаги, игрушечный кролик, плач младенца, человек в капюшоне за окном, грач…
Я отправился в свою спальню, принял душ, и валялся на кровати, размышляя над этим, когда зазвонил мой мобильный. Кто бы это мог быть? Этот номер почти никто не знает… Я машинально взял трубку и сказал «алло», когда меня пронзила мысль о том, что я не включал телефон с того момента, как мы сели в самолет. В трубке слышалось неясное бульканье. Вскоре шум усилился, а сквозь него пробился невнятный голос. Сквозь жуткие помехи я разобрал свое имя. Голос повторил его трижды, и связь прекратилась. Только тут я посмотрел на телефон. Он был выключен. Я мгновенно стал мокрым от пота, хотя не успел даже удивиться.
И тут в дверь постучали. Я вздрогнул, резко обернулся и увидел Мари.
Что за чертовщина? Обычный сдержанный стук по гулкому дереву двери вызвал в моем организме совершенно незнакомую мне ранее реакцию: будто холодная противная ящерица внезапно упала за воротник и скользнула по позвоночнику. Страх дернул меня по всем нервам, как электричество.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.