Укрощенный холостяк - [4]

Шрифт
Интервал

Макана влюбилась в него с первого взгляда. Она скрывала свою любовь, а после его женитьбы запретила себе и думать о нем. Только когда он развелся, она стала все чаще поглядывать на него, исподтишка любовалась его статной фигурой и лицом, полным мужественной красоты. Даже когда его не было рядом, ей все время слышался его низкий бархатный баритон. Она с нетерпением ждала встреч с ним, хотя зачастую эти ожидания заканчивались всего лишь бег лым обменом взглядами и приветствиями.

Если Шейн уезжал на операцию, она тосковала по нему и с трудом скрывала радость, когда он возвращался и ненадолго заскакивал к ним поболтать с Холтом. Сегодня она мысленно благодарила его за то, что он вовремя оказался рядом. Страшно представить, что с ней стало бы, если бы он опоздал.

Ее размышления прервал хриплый стон бандита. Глаза его по-прежнему были закрыты, но он едва заметно шевельнулся.

– Он приходит в себя.

– И прекрасно. – Шейн отвел ее подальше, чтобы бандит не смог дотянуться до ее ног. – Хочу допросить его без официального рапорта.

Нечто в этом роде она часто слышала от Холта.

Шейн подошел к бандиту, и тот открыл глаза.

– У тебя две минуты на то, чтобы сказать мне, кто ты такой и зачем сюда явился. – Он направил на него пистолет. – Или тебя нужно подстегнуть?

– Шейн, пожалуйста! – взмолилась Макана. Она понимала необходимость строгого, даже жесткого допроса, но не хотела при этом присутствовать. С нее достаточно пережитого ужаса.

– Иди во двор и подожди там полицию, – бросил ей Шейн, не отрывая взгляда от бандита.

Но Макана боялась, как бы из-за нее Шейн не угодил в тюрьму, поэтому осталась на месте.

– И не подумаю.

Бандит приподнял голову, но промолчал, только пошевелил рукой, отчего Шейн напрягся и крикнул Макане через плечо:

– Не приближайся к нему!

Она отскочила назад и, наткнувшись на стул, ударилась о его ножку лодыжкой.

Охнув от боли, она покачнулась. Как крюком, бандит зацепил своей ее ногу и потянул к себе, внезапно оказавшись в сидячем положении.

Шейн протянул к ней руку, но бандит стремительно схватил ее за щиколотки и рванул на себя. В мгновение ока она оказалась лежащей на нем, кверху лицом, а бандит прижал кочергу к ее горлу.

– Брось оружие!

Это были его первые слова с того момента, как Шейн ворвался в гостиную.

От ужаса у Маканы сердце готово было вырваться из груди.

Шейн застыл на месте и медленно прицелился из пистолета в бандита.

– Я сказал, брось его! – Бандит сильнее нажал на кочергу, не давая ей дышать. – Бросай, или я убью ее! – Он стиснул кочергу с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

Шейн метнулся в сторону и выстрелил. Пуля пролетела в дюйме от ее головы. Тело бандита содрогнулось под ней, рука его безвольно упала на пол, выпустив кочергу.

Шейн нагнулся и помог встать на ноги оглушенной выстрелом Макане. Ноги едва держали ее, и она опустила голову ему на плечо. Краем глаза она увидела голову бандита в луже крови и сразу зажмурилась.

– Господи! Ты его… – Голос ее пресекся.

– Ну, как ты? – спросил он и повернул ее так, чтобы загородить своим телом неприятную картину.

– Паршиво, – призналась она.

– Иначе он убил бы тебя, – пояснил он.

– Я понимаю.

– Макана, я… – Он оторвал от нее взгляд и перевел его на дверь.

Она тоже услышала.

– Сирены.

– Так, теперь у нас проблема. Полиция сочтет меня подозреваемым.

Он вынул обойму из своего пистолета.

– Что?!

Неужели его заберут в участок? Нет-нет!

Ее окатила новая волна страха. Полиция не должна обыскивать ее дом. В нем находятся документы и папки, которые она не может показать. Она не сделала ничего плохого, но придется как-то объяснить все это, а она не сможет. Во всяком случае, полицейским, и даже Шейну.

– Шейн, мне нужна твоя помощь. У меня тут кое-какие вещи.

Сирены взвыли уже рядом с домом, за окном замелькали синие вспышки. Макана различила снаружи каких-то людей, скорее всего, соседей, собравшихся посмотреть, что здесь происходит.

С минуты на минуту в дом войдут полицейские и, возможно, газетчики.

– Полиция не должна осматривать мой сейф. – Ожидая Шейна к обеду, она убрала туда все документы, собрала все до последнего обрывка бумаги. Иначе Шейн начал бы допытываться, чем она тут занимается. Она была так осторожна и предусмотрительна. А теперь…

– О чем это ты? – настороженно спросил он.

– Потом объясню. – Она подтолкнула его к спальне. – Просто не подпускай их к сейфу.

В дверь громко застучали. Затем пару раз позвонили.

– Постараюсь отвлечь полицейских, – быстро сказал он и пошел к двери. – Нужно впустить их…

– А как же…

– Все объяснения потом…

Она не успела ничего сказать, так как в этот момент дверь затрещала, рухнула, и в тесную гостиную ворвались полицейские. Она обернулась к Шейну, но он куда-то исчез.

В следующий момент она увидела его стоящим на коленях рядом с убитым. Он держал руки за головой, но полицейские все равно начали кричать на него, ударили его в живот и скрутили руки за спиной.

– Нет! Он не…

Полисмен оттолкнул ее в сторону, не подпуская к Шейну.

Шейн повернул к ней голову:

– Позвони Коннору. Срочно вызови Коннора, слышишь?

Коннор Боуэн, владелец и руководитель «Коркоран», обладал нужными связями. Если Шейну понадобилась помощь Коннора, значит, дело серьезное.


Еще от автора Хеленкей Даймон
Это не Рождество без тебя

Кэрри Андерс официально рассталась с Остином Томасом, когда получила работу своей мечты в большом городе. Втайне она скучает по нему и борется с искушением пробраться обратно в родной городок в Западной Вирджинии, чтобы увидеть его. Вот почему в этом году она не собирается домой на праздники. Ее сердце больше не выдержит утра, после которого ничего не изменится, а Остин ясно дал понять, что не заинтересован в переезде. Остин ждал, когда Кэрри поймет, что она не может жить без него. Но когда он услышал, что она не приедет домой на Рождество, он решает принять меры.


Двойная жизнь Линдси Пайк

Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.


Нарушенная клятва

На острове Калапан, узкой полоске суши в океане неподалеку от Сиэтла, не было принято немедленно звонить в полицию, услышав выстрел. Но когда целая череда очередей прозвучала на границе ее участка, Джулия Уайт поспешила домой к телефону. Однако в дверь вслед за ней влетел незнакомый парень с пистолетом в руке и раненым плечом. Так Джулия встретилась с голубоглазым статным красавцем Кэмом Ротом, сотрудником тайно прибывшей на остров оперативной группы. Его преследовали несколько бандитов. Теперь смерть грозила и его случайной знакомой Джулии.


Рекомендуем почитать
Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…


Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…