Убийственный и неповторимый - [13]

Шрифт
Интервал

.) Ну что же — о, да здесь немало работы. Ах ты, бог ты мой! Ну да ничего, было бы желание. (Вынимает полотенце из духовки.) Вы ведь не собирались мыть плиту этим полотенцем, правда? Этим полотенцем ее не вымоешь. Ее нужно отдраить как полагается. (Джейн принимается за работу, почти всей головой уйдя в духовку.) Хотите, я вам признаюсь. Сидни, наверно, ужасно бы рассердился, если бы услышал, но что поделаешь, мне гораздо уютней здесь на полу перед плитой, чем в гостиной за столом. Наверно, это ужасно. Но я никогда не чувствую себя свободно с гостями. Мне совсем не нравится пить. Я бы весь вечер сидела здесь и болтала с вами. (Она начинает весело напевать, голос ее гулко отдается в духовке.)


Пока она все это говорит, ЕВА встает, открывает буфет, вынимает оттуда аптечку и начинает в ней рыться. Наконец, она находит то, что искала — белую цилиндрическую картонную коробочку с пилюлями. Она идет к раковине, наливает себе стакан воды, вынимает из коробки две таблетки и ставит ее на сушильную доску. С большим трудом она глотает одну таблетку и запивает ее водой. Не закрывая крана, ЕВА снова берет коробку, вынимает из нее кусочек ваты — и тут все остальные таблетки выкатываются в раковину. ЕВА делает отчаянные попытки спасти таблетки, она закрывает кран, пытается достать таблетки из сливного отверстия пальцами, но все бесполезно. Тогда она пробует применить вилку… Дверь открывается. Слышен смех и лай. Входит СИДНИ.


Сидни. Привет, привет. Все куда-то ушли, я уж… (Видит Джейн.) Ах ты, бог ты мой! Просто потрясающе. Я глазам своим не верю. Ты что, снова за свое? Что ты здесь делаешь?

Джейн. Она расхворалась. Ей нужно помочь.

Сидни. А ты знаешь, что на тебе твое лучшее платье?

Джейн. О, только не беспокойся о моем лучшем платье.

Сидни. Приехали мистер и миссис Брюстер-Райты, Рон и Мэрион. Я надеюсь, ты встанешь с пола, когда они войдут. (Поворачивается к Еве, которая машинально ковыряет вилкой в раковине.) А здесь что случилось? Вы позволите вам помочь? Я вижу, сегодня вечером это начинает входить в обычай.


СИДНИ забирает у Евы вилку и усаживает ее на стул.


Вот так. Если разрешите, я дам вам маленький совет. Так раковину не прочистишь. Вилкой ковырять бесполезно. Кто же так делает? Вы только собьете хром с вилки и раковину исцарапаете. Так не нужно. Давайте-ка посмотрим… (Он отворачивает кран и смотрит, как стекает вода. Снова закрывает кран.) Ага. Вода чуть-чуть задерживается. Совсем немного. Но будет хуже. Наверно, застряло несколько чаинок, ничего страшного. Давайте-ка посмотрим, давайте? (Он открывает шкафчик под раковиной.) Держу пари, вся беда здесь. Ага-а. У вас раковина старого образца. Тут нужен гаечный ключ.

Джейн. Он вам в одну минуту все исправит. Правда, Сидни?

Сидни. В мгновенье ока. Поджарим кока, как у нас во флоте говорили. Инструменты у меня есть, в машине. Все будет в порядке. (Поворачивается к Еве.) Ничего страшного не случилось. Тут все дело в одной штуке — где труба изгибается. Это называется сифон. Вот посмотрите. (Берет карандаш.) Я вам сейчас нарисую. Знать никогда не помешает. Бумага есть? (Берет записку о самоубийстве.) Можно взять? Ничья жизнь не пострадает?.. (Бросает любопытный взгляд на записку, переворачивает ее и начинает рисовать схему.) Вот здесь сливное отверстие, понимаете, как я рисую? Вот здесь труба идет вниз, здесь она изгибается, вот так, и здесь снова идет назад, понимаете? А тут она прикрепляется к основной стойке…

Джейн. Если вы чего-нибудь не знаете, всегда спрашивайте у Сидни.

Сидни. Вот эта штуковина и называется сифон. Нужно только вот это снять, и все сразу выльется. Если знать, то очень просто. Сейчас я сбегаю вниз за инструментами. (Комкает бумагу и выбрасывает ее.) Кстати, вы не беспокойтесь, Лотти занимает новых гостей, а Дик играет с собакой, так что все при деле, все довольны.


СИДНИ открывает дверь и выходит. Пока дверь открыта, слышен голос Лотти и лай собаки.


Джейн. Вот в такие минуты понимаешь по-настоящему, какое это счастье — иметь друзей, — правда? (Она с новым воодушевлением принимается за плиту, весело напевая.)


Пока она говорит, ЕВА пишет новую записку, очень короткую, и кладет ее на середину стола. Потом она встает и подходит к стулу, на котором стоит пластмассовая корзина с чистым, но не выглаженным бельем. На корзине лежит свернутая в кольца бельевая веревка. ЕВА возвращается к столу. ДЖЕЙН вынимает голову из духовки, чтобы набрать чистой воды, и видит Еву.


Решили разложить белье? Какая вы неугомонная, еще хуже меня. (Снова сует голову в духовку. Поет.)


ЕВА начинает разматывать веревку. Она находит конец и делает большую петлю. Проверяет ее на крепость, просунув в петлю кисть, и вынимает из корзины всю веревку. Снимает с веревки пластмассовые прищепки.


Ну, кажется, моя берет. По-моему, я наконец, добралась до металла. Здесь десять слоев грязи, не меньше.


ЕВА разматывает веревку, обнаруживает на ней бриджи и пару носков. Она отцепляет их и кладет в корзинку.


Тут что-то ко дну пристало, твердое, как цемент. Вы случайно не готовили вчера цемент к обеду? (Смеется.)


ЕВА стоит посреди кухни с веревкой в руках и смотрит на потолок, точнее, на осветительную арматуру. Ее внимание привлекает один из двух светильников, расположенных над столом. Она идет к двери и поворачивает выключатель. Светильник гаснет.


Еще от автора Алан Эйкборн
Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]

Мистер Рис на старости лет решил покаяться — некогда сей джентльмен тайным образом свел в могилу двух своих жен. Свое письменное признание он просит заверить гостиничную проститутку Руэллу. Наследники, дожидающиеся наследства и никого к старику не пускающие, раскрывают уловку, хотят схватить свидетельницу, но девушка, держа признание в руках, выбегает в дверь и чудом попадает в 70-е годы.


Отсутствующие друзья

Пять друзей устраивают субботнее чаепитие, на которое приглашают своего приятеля Колина, с которым давно не виделись, в надежде утешить его — у Колина два месяца назад утонула невеста. Отвечая на заботу друзей, Колин безжалостно вскрывает их собственные несчастья.Это сатирическая история о проблемах богатых людей, общения в их кругу и полной недоразумений жизни.


Невероятный иллюзион Эрни

«Невероятный иллюзион Эрни» — это на первый взгляд самая обыкновенная встреча доктора и его пациента — мальчика Эрни, невероятные фантазии которого воплощаются в жизнь, увлекая в водоворот событий самого доктора, родителей Эрни, его соседей и других обитателей маленького городка, и, кто знает, может быть, они увлекут и самого зрителя.


Рекомендуем почитать
Инцест [=Страсть]

Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.


Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой  cвет

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Рыданья

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Шахта

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.