Убийственный и неповторимый - [13]
Пока она все это говорит, ЕВА встает, открывает буфет, вынимает оттуда аптечку и начинает в ней рыться. Наконец, она находит то, что искала — белую цилиндрическую картонную коробочку с пилюлями. Она идет к раковине, наливает себе стакан воды, вынимает из коробки две таблетки и ставит ее на сушильную доску. С большим трудом она глотает одну таблетку и запивает ее водой. Не закрывая крана, ЕВА снова берет коробку, вынимает из нее кусочек ваты — и тут все остальные таблетки выкатываются в раковину. ЕВА делает отчаянные попытки спасти таблетки, она закрывает кран, пытается достать таблетки из сливного отверстия пальцами, но все бесполезно. Тогда она пробует применить вилку… Дверь открывается. Слышен смех и лай. Входит СИДНИ.
Сидни. Привет, привет. Все куда-то ушли, я уж… (Видит Джейн.) Ах ты, бог ты мой! Просто потрясающе. Я глазам своим не верю. Ты что, снова за свое? Что ты здесь делаешь?
Джейн. Она расхворалась. Ей нужно помочь.
Сидни. А ты знаешь, что на тебе твое лучшее платье?
Джейн. О, только не беспокойся о моем лучшем платье.
Сидни. Приехали мистер и миссис Брюстер-Райты, Рон и Мэрион. Я надеюсь, ты встанешь с пола, когда они войдут. (Поворачивается к Еве, которая машинально ковыряет вилкой в раковине.) А здесь что случилось? Вы позволите вам помочь? Я вижу, сегодня вечером это начинает входить в обычай.
СИДНИ забирает у Евы вилку и усаживает ее на стул.
Вот так. Если разрешите, я дам вам маленький совет. Так раковину не прочистишь. Вилкой ковырять бесполезно. Кто же так делает? Вы только собьете хром с вилки и раковину исцарапаете. Так не нужно. Давайте-ка посмотрим… (Он отворачивает кран и смотрит, как стекает вода. Снова закрывает кран.) Ага. Вода чуть-чуть задерживается. Совсем немного. Но будет хуже. Наверно, застряло несколько чаинок, ничего страшного. Давайте-ка посмотрим, давайте? (Он открывает шкафчик под раковиной.) Держу пари, вся беда здесь. Ага-а. У вас раковина старого образца. Тут нужен гаечный ключ.
Джейн. Он вам в одну минуту все исправит. Правда, Сидни?
Сидни. В мгновенье ока. Поджарим кока, как у нас во флоте говорили. Инструменты у меня есть, в машине. Все будет в порядке. (Поворачивается к Еве.) Ничего страшного не случилось. Тут все дело в одной штуке — где труба изгибается. Это называется сифон. Вот посмотрите. (Берет карандаш.) Я вам сейчас нарисую. Знать никогда не помешает. Бумага есть? (Берет записку о самоубийстве.) Можно взять? Ничья жизнь не пострадает?.. (Бросает любопытный взгляд на записку, переворачивает ее и начинает рисовать схему.) Вот здесь сливное отверстие, понимаете, как я рисую? Вот здесь труба идет вниз, здесь она изгибается, вот так, и здесь снова идет назад, понимаете? А тут она прикрепляется к основной стойке…
Джейн. Если вы чего-нибудь не знаете, всегда спрашивайте у Сидни.
Сидни. Вот эта штуковина и называется сифон. Нужно только вот это снять, и все сразу выльется. Если знать, то очень просто. Сейчас я сбегаю вниз за инструментами. (Комкает бумагу и выбрасывает ее.) Кстати, вы не беспокойтесь, Лотти занимает новых гостей, а Дик играет с собакой, так что все при деле, все довольны.
СИДНИ открывает дверь и выходит. Пока дверь открыта, слышен голос Лотти и лай собаки.
Джейн. Вот в такие минуты понимаешь по-настоящему, какое это счастье — иметь друзей, — правда? (Она с новым воодушевлением принимается за плиту, весело напевая.)
Пока она говорит, ЕВА пишет новую записку, очень короткую, и кладет ее на середину стола. Потом она встает и подходит к стулу, на котором стоит пластмассовая корзина с чистым, но не выглаженным бельем. На корзине лежит свернутая в кольца бельевая веревка. ЕВА возвращается к столу. ДЖЕЙН вынимает голову из духовки, чтобы набрать чистой воды, и видит Еву.
Решили разложить белье? Какая вы неугомонная, еще хуже меня. (Снова сует голову в духовку. Поет.)
ЕВА начинает разматывать веревку. Она находит конец и делает большую петлю. Проверяет ее на крепость, просунув в петлю кисть, и вынимает из корзины всю веревку. Снимает с веревки пластмассовые прищепки.
Ну, кажется, моя берет. По-моему, я наконец, добралась до металла. Здесь десять слоев грязи, не меньше.
ЕВА разматывает веревку, обнаруживает на ней бриджи и пару носков. Она отцепляет их и кладет в корзинку.
Тут что-то ко дну пристало, твердое, как цемент. Вы случайно не готовили вчера цемент к обеду? (Смеется.)
ЕВА стоит посреди кухни с веревкой в руках и смотрит на потолок, точнее, на осветительную арматуру. Ее внимание привлекает один из двух светильников, расположенных над столом. Она идет к двери и поворачивает выключатель. Светильник гаснет.
Мистер Рис на старости лет решил покаяться — некогда сей джентльмен тайным образом свел в могилу двух своих жен. Свое письменное признание он просит заверить гостиничную проститутку Руэллу. Наследники, дожидающиеся наследства и никого к старику не пускающие, раскрывают уловку, хотят схватить свидетельницу, но девушка, держа признание в руках, выбегает в дверь и чудом попадает в 70-е годы.
Пять друзей устраивают субботнее чаепитие, на которое приглашают своего приятеля Колина, с которым давно не виделись, в надежде утешить его — у Колина два месяца назад утонула невеста. Отвечая на заботу друзей, Колин безжалостно вскрывает их собственные несчастья.Это сатирическая история о проблемах богатых людей, общения в их кругу и полной недоразумений жизни.
«Невероятный иллюзион Эрни» — это на первый взгляд самая обыкновенная встреча доктора и его пациента — мальчика Эрни, невероятные фантазии которого воплощаются в жизнь, увлекая в водоворот событий самого доктора, родителей Эрни, его соседей и других обитателей маленького городка, и, кто знает, может быть, они увлекут и самого зрителя.
Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.
Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».
В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.
В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.