Убийца истин - [25]
— Мы готовы. — Я сделала мужественное лицо, чтобы скрыть беспокойство, хотя внутри меня все кипело от ужаса. Даг мог подхватить болезнь, которая убила большую часть их поколения Стражей.
— Следуй за мной, — сказала Этна. — Вход в детскую библиотеку внизу. — Она помчалась к двери.
Афтон держала за руки каждого из мальчиков. Эмили придвинула к себе мою сумку и протянула Пейтон руку, но девочка не обратила на нее внимания. Мы спустились по лестнице в детскую библиотеку. Этна приземлилась мне на плечо и направила нас в читальный зал.
— Это одна из тех всплывающих книжек. — Она указала на книжную полку.
Я подошла к стеллажу. На полках стояло много книг с картинками и всплывающими окнами.
— Какая именно?
— Таинственный сад, — ответила она.
У меня отвисла челюсть.
Ее глаза расширились, и она огляделась.
— Что случилось?
Таинственный сад? Я не могла в это поверить.
— Это ее любимая книга, — сказала Афтон.
Я нашла ее в маминой коллекции книг, и у меня была сильная связь с ней, когда я прочла ее в первый раз. Наверное, именно поэтому родители Арика, фейри, читали ему эту книгу, когда он был еще мальчиком.
— Это тоже одна из моих любимых, — сказала Этна. — Бабушка нашей королевы выбрала эту книгу, когда пришло время менять двери королевства. Вход в наше царство меняется каждые сто лет. Мне будет грустно, когда она изменится. Подожди, пока не увидишь. Это очень мило. Она подняла руку и что-то сказала на непонятном мне языке.
С нижней полки книжного шкафа перед нами выскользнула толстая книжка с картинками.
Этна потянула меня за волосы.
— Отойди. Не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал.
Я отодвинулась, когда книга открылась и стала расти. Эмили отпрянула назад. Афтон потащила троих детей за собой в другой конец комнаты.
Страницы переворачивались по мере роста книги. Картинки выскакивали и складывались, шурша и шелестя с каждым поворотом, пока не остановились на странице с трехмерным изображением врат, приютившихся в увитой виноградом стене. Книга перестала расти, когда достигла потолка.
Детальные рисунки на плотной бумаге внушали благоговейный трепет — выветренные ворота, потрескавшееся от времени дерево, ярко-зеленые листья на виноградных лозах, пожелтевшие на концах, кирпичи с трещинами и оспинами. Все это казалось таким живым.
Эмили сделала шаг вперед.
— Такое не каждый день увидишь.
— В последнее время я видела много такого, что ты не видишь каждый день, — сказала Афтон. — Но это намного лучше и намного менее страшно.
Ворота медленно поползли в сторону, открывая вид на пышный сад с заостренными цветами различных оттенков, усеивающих зелень. Посередине прорезалась сверкающая дорожка из песчаника. Пение птиц и негромкое щебетание насекомых создавали успокаивающую мелодию. Умиротворяющее чувство расслабило мышцы, о напряжении которых я и не подозревала.
Я никогда не видела такой красоты. Именно так, как мне представлялось, должен был выглядеть Эдемский сад, но в увеличенном виде.
— Мы можем войти внутрь? — спросила Пейтон, стоя рядом со мной и широко раскрыв глаза.
— Да. Следуйте за мной. — В сад впорхнула Этна.
Пейтон схватила меня за руку, и я одарила ее беззаботной улыбкой, пока мы тащились к книге. В ней было что-то особенное. Сила и решительность. Держу пари, она командовала двумя другими восьмилетками. Но по тому, как она все время оглядывалась на них, я также могу поспорить, что она заботилась о них.
Пройти через ворота было все равно, что войти в сон. Температура идеальна, и воздух пах сладким медом. Внутри меня раздулся шар возбуждения и страха… я была взволнована новым открытием, напугана неизвестностью.
Эмили вошла следом за нами, затем Афтон с мальчиками, крепко державшими ее за руки. Как только мы прошли, врата позади нас съежились и исчезли в лианах.
Эмили повернулась, рассматривая наше окружение.
— Это реально?
— Удивительно, — сказала Афтон.
Этна зависла перед нами.
— Добро пожаловать в Тир-на-ног.
— Тир… что? — спросил Даг и спрятался за спину Афтон.
— Это название царства фейри, — сказала Этна и запетляла по тропинке. — Туда.
Нокс потер нос.
— У них будет еда?
— Конечно. Они тоже должны есть, — сказала Пейтон и прошептала: — Надеюсь, это не жуки.
Я поджала губы, пытаясь перестать смеяться. В стенах контроля, которыми Пейтон отгородилась от страха и боли, образовалась трещина.
Мы шли по тропинке, петлявшей между домами разных размеров — большими с изогнутыми дверями, маленькими, похожими на скворечники, висевшими на деревьях, и другими, встроенными в широкие стволы. Существа разных размеров, одни с крыльями, другие без, выглядывали из окон или выходили на крыльцо. Мельчайшие из них то появлялись, то исчезали в кустах. Их похожие на мотыльков крылья, волосы, сделанные из веток, и тела, похожие на палки, помогали им сливаться с лесом.
— Кто это? — спросила Пейтон, не отставая от меня.
Вокруг нас жужжала Этна.
— Это спириты-духи. В мире фейри существует множество различных видов фейри. Некоторые могут быть хитрыми, а другие не очень хорошими, но в основном все дружелюбны. Так что будьте начеку, пока мы не доберемся до замка.
Тропа изгибалась, и тропинки разветвлялись в неизвестные места, пока мы не дошли до конца. Великолепный город, переполненный чрезвычайно высокими зданиями из стекла и меди, раскинулся по всей земле под небом, более голубым, чем все, что я когда-либо видела.
Спасая его, она может разрушить собственный мир. Быть Стражем — это не только сказки и тайные сады. Конечно, прыгать сквозь книги в самые красивые библиотеки мира, чтобы защитить людей от таинственных тварей, — это потрясающе. Джиа Кернс знает это, как никто другой, хотя она бы могла бы обойтись без той части, где её всё время пытается кто-то убить. И, да, без того факта, что им с отцом пришлось покинуть всех друзей и ту жизнь, которую она знала. И если этого недостаточно, то ее парень, Арик, ведет себя странно.
Джиа Кернс предпочла бы драться с парнями, а не целовать их. Так и было, пока Арик, одетый в кожу красавчик из Бостонского Атенеума, внезапно не исчезает. Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса. Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам. Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном.
Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми.
Четвертая книга цикла Внезапное наследство. Главный герой продолжает приключаться, используя свое неуместное в этом мире чувство юмора.
С помощью Дэлли, старой веревки от погребальных дрог и городских голубей лондонцы 19 века могли освобождаться от снов и ночных кошмаров.
«Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова – приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело – исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу.
В мире, где есть короли без короны, рыцари совершают подвиги ради простолюдинок, священники покровительствуют колдунам, а колдуны исцеляют людей светом своей души, судьба сводит вместе пятерых героев. Нищий подросток, высокородный лорд, изгнанный принц, придворная дама и разбойник, связанные паутиной причин и следствий, вынуждены отправиться в пещеру с сокровищами. Только целью похода оказывается не золото, а жизнь. У каждого из них своя история, своя боль в прошлом и своя мечта. Трое из пятерых ненавидят Бенду.
Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..