У любви в плену - [28]

Шрифт
Интервал

Мэллори Куин. В школе Сойер назначал ей свидания. Ну не то чтобы свидания. Она писала ему работы по английскому, а Сойер делал за нее математику. Он сильно увлекся ею, хотя Мэллори предпочитала ребят, которых не арестовывали за нарушение общественного порядка.

Теперь они стали друзьями, иногда встречались по делам. Мэллори облегченно вздохнула.

— Нам требуется помощь, чтобы усмирить пациента в третьем блоке.

Не тратя время на расспросы, Сойер побежал впереди нее к третьему блоку, где два санитара боролись с мужчиной.

— Параноидный шизофреник, — сказала Мэллори. — Неизлечимый.

Тот был маленьким, тщедушным, но, судя по необычному блеску в глазах, очень воинственным. Когда парень вывернулся, чтобы ударить медсестру кулаком в лицо, Сойер мгновенно схватил его, не позволяя даже шевельнуться, пока Мэллори делала укол.

Десять секунд, и пациент отключился.

— Спасибо. — Мэллори откинула с лица влажные волосы. Они все тут вспотели. — Это было уже почти опасно.

Сойер погладил пальцем ее запястье, где выступил синяк от руки шизофреника.

— Приложи лед.

— Так и сделаю. — Мэллори улыбнулась. — Тебе нужно что-нибудь взамен? Помочь тебе улизнуть из комнаты для приготовления уроков?

— У меня есть «веспа», которая требует спасения и беглого осмотра. Возможно, замены аккумулятора. Твой брат еще работает в автомастерской?

— Да. Я позвоню Джо в свой перерыв. Это «веспа» Хлои Трегер? — Сойер кивнул, зная, что в Лаки-Харборе нет секретов. — Полагаю, она лучше владеет… английским, чем я?

Сойер поморщился, и Мэллори засмеялась.

— Не беспокойся, шериф. Я не скажу Люси, если не хочешь.

Наконец он вышел из больницы и сразу позвонил Хлое. Не дозвонившись, отправился в гостиницу, но сначала остановился у «Любимой хижины», поскольку Форд и Джекс прислали ему по десять сообщений. Каждый.

Форд находился за стойкой бара, а Джекс, не обслуживавший посетителей, сидел в своем углу. Оба выжидающе посмотрели на Сойера.

— Что? — спросил он.

— Ты сам знаешь что, — ответил Джекс. — Начни с Хлои, которую ты привез домой в своей одежде.

Форд ухмыльнулся и налил другу содовой, прибавив:

— Хочу сэкономить твое время. Тара и Мэдди уже заложили тебя, а кое-что мы узнали здесь. Тодд полдороги вез Хлою и бросил ее на обочине с Люсиль. Он приходил сюда и опрокинул несколько кружек, бормоча об идиотизме женщин. Потом вдруг появился ты, спас положение, забрал Хлою и вы уехали вдвоем. У нее случился приступ астмы. Береги свою задницу! Ее сестры в гневе за то, что ты спал с необузданным ребенком.

— Она не ребенок. И я не спал с ней.

— Тебе, возможно, не следовало упоминать это при моей подруге, — сказал Форд.

— Я имел в виду, — процедил сквозь зубы Сойер, — что не…

— Он не добился своего, — заметил Джекс.

— Ты прав, — с глубокомысленным кивком ответил Форд. — Он не добился своего. Что объясняет дурное настроение.

Когда оба захохотали, Сойер направился к двери.

— Придурки.

Под скабрезные шутки друзей он покинул бар и тут же выбросил обоих из головы. Подъехав к гостинице, он припарковался у маленького коттеджа между машиной Тары и «веспой», которую Джо успел отремонтировать по его просьбе.

Дверь ему открыла Тара. Если б взгляд мог убивать, Сойер упал бы замертво там, где стоял.

— Хлоя в порядке? — без предисловий спросил он.

— Да.

— Я хочу ее увидеть.

— Она спит.

Последовала молчаливая битва. Тара была достойным противником, в свои тридцать пять лет она умела смутить человека взглядом и победить. Но Сойер оказался сильнее и удержал свои позиции. Тара с тихим вздохом покачала головой и шагнула в сторону, позволяя ему войти.

Он уже собрался идти на поиски Хлои, но рука Тары остановила его.

— Моя сестра думает, что она сильная девушка.

— Так и есть.

— Нет, когда это касается тебя.

— Что это значит?

— Я люблю тебя, Сойер, но, причинив ей вред, причиню вред и тебе.

Он стоял перед Тарой, вооруженный до зубов, обученный рукопашному бою, превосходивший ее силой, удивленно подняв бровь.

— Это кажется нелепым, я понимаю, — продолжила Тара. — Но я говорю всерьез.

— Мы на одной стороне.

— Нет. Я с ней всегда. А ты здесь потому, что между вами происходит нечто плотское, явно неуправляемое. И когда это закончится…

Сойер понял ее. Он в жизни Хлои временно, Тара — постоянно.

— Я лишь хочу ее увидеть. Хочу сам убедиться, что она в порядке.

Тара смотрела на него, борясь с желанием послать его к черту.

— Ладно. Я съезжу в гостиницу, проверю, как там дела, и вернусь через пятнадцать минут. Ты понял меня?

Сойер остановился в дверном проеме комнаты. Внутри было темно, но, прислушавшись, он уловил ровное дыхание Хлои, которое успокоило его. В душевой кабине она тоже дышала как сейчас, пока не вспыхнула от страсти. Ему тогда понравилось, что она тяжело дышала, что сжимала его так, словно боялась, будто он остановится.

А потом она вдруг стала задыхаться, и все, что ему хотелось сделать, — это дышать за нее. Он ненавидел свою беспомощность, ненавидел, что она страдает. Что почти умерла.

Ощутив непривычную слабость, Сойер упал в кресло рядом с кроватью, затем протянул руку и откинул штору. Бледного света луны было достаточно, чтобы видеть Хлою.


Еще от автора Джилл Шелвис
В твоих сильных руках

Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.


Сразу и навсегда

Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…


На крыльях любви

Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…


Не везет так не везет

Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..


Сила страсти

Медсестра Мэллори Куин неизменно заботилась о других, совсем не думая о себе, и, как всякая девушка, старалась встречаться с хорошими, «правильными» мужчинами.Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением.


Неотразимый и сексуальный

Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Впервые в жизни

Эми Майклз заблудилась в горах, и неизвестно еще, чем закончилось бы ее приключение, не приди на помощь бывший полицейский, а ныне лесной рейнджер Мэтт Бауэрс.Конечно, Эми благодарна Мэтту за спасение. Но влюбляться в него, с его то славой донжуана и сердцееда маленького городка? Ну уж нет! Не видать ему легкой добычи.Однако Мэтт, впервые в жизни влюбившийся по настоящему, вовсе не намерен так легко отступаться от женщины, пробудившей в нем не только желание, но и страсть, нежность и мечту сделать ее счастливой…


Невинность и страсть

Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства.Отныне у нее есть все — престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое — известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон.Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием.Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..


Я, ты и любовь

Нелл Хоторн и Кайл Кэллоуэй безумно любили друг друга с самого детства, никто не сомневался, что им суждено быть вместе. Но однажды Кайл погиб в результате несчастного случая, и Нелл замкнулась в молчаливом страдании…Время лечит — так принято считать. Однако Колтон, старший брат Кайла, встретивший Нелл через несколько лет, понял: она так и не оправилась после смерти любимого.Как ей помочь? И можно ли тут помочь вообще? Колтон готов на все, чтобы заново научить Нелл радоваться жизни и быть счастливой.


Только представьте…

Кто бы мог поверить, что хрупкий юноша-подросток, появившийся в Нью-Йорке, чтобы встретиться с отважным северянином Бэроном Кейном, в действительности… девушка? Яростная мстительница-южанка Кит Уэстон, мечтающая Кейна убить.Кто бы мог поверить в невероятное? Возможно, лишь мужчина, впервые в жизни охваченный подлинной страстью и безошибочным чутьем влюбленного угадавший в ожесточенной, безжалостной Кит свою судьбу…