Ты — моя - [35]

Шрифт
Интервал

Он поджал губы.

— Правильно. Но пока я не уверен, я не могу говорить с Гарсом. В любом случае, сомневаюсь, что он захочет принять меня. Но это не ваша забота. Поехали?

Элси села в машину и прислонилась головой к стеклу. Слишком многое на нее навалилось. Кроме проблем Фрэнка... Ей еще надо как-то решить, что делать с намерением Гарса выдворить ее из дома... и из своей жизни.

— Мы приехали. Живые и невредимые. Вроде, джип готов.

— Спасибо за все. Это судьба свела нас сегодня у лифта.

— Спасибо, что выслушали меня. — Он ласково улыбнулся ей. — Редко, кто умеет слушать.

— В любое время к вашим услугам.

— Надеюсь, вы сказали это искренне.

Элси вышла из машины и пообещала:

— Я поговорю с Гарсом.

Он кивнул и помахал ей рукой. Заплатив по счету в мастерской, Элси поехала на ферму. Вскоре должно было стемнеть.

Когда она свернула на проселочную дорогу, то сразу ощутила аромат апельсиновых деревьев. Как можно думать о продаже фермы? Как можно уехать отсюда? Это же их дом. А после ночи любви одна только мысль о разводе рвала ей сердце на части. А если бы они не любили друг друга ночью, он бы тоже настаивал на разводе? Как насчет того, что супруги должны любить и уважать друг друга? Мир сошел с ума...

— Где ты была?

Гарс распахнул дверь, едва она потянулась к ручке, так что ей пришлось отступить. Он ждал ее.

Наверное, Фрэнк был прав, и Генри сообщил ему, с кем она уехала. У Гарса на лице было незнакомое ей выражение.

— В мастерской. Ждала, когда починят джип.

Она хотела его обойти, но он заступил ей дорогу и схватил за руку. Прежде, чем она успела что-то сообразить, он прижал ее к двери, не давая пошевелиться.

— И ты была одна?

Его лицо было так близко, что она ощущала запах его лосьона, и видела, как дергаются губы. Она все еще помнила, как ей было хорошо ночью, и трепетала от одного его прикосновения, хотя ситуация совершенно переменилась.

— Генри Филд не терял время даром. Фрэнк предупреждал меня.

Она знала, что одно упоминание имени Фрэнка болезненно для него, но сейчас ей было наплевать.

Хуже все равно быть не может.

У него побелели губы.

— Факты говорят против него. Ты понимаешь, что у него нет алиби на ту ночь, когда случился пожар? Я же тебе сказал, что не доверяю ему. А тут приходит Генри и говорит, что ты уехала с Рили. Ты была в опасности. Он просто испугался за тебя. И у него есть на то причины. Вот так-то, любящая и здравомыслящая женушка!

В порыве чувств он прижал ее к себе и поцеловал, не давая ответить. Он терзал ее губы, словно сражался с демоном, завладевшим его душой. Он мучил ее и себя вместе с ней, но Элси в его объятиях забыла обо всем на свете. С той самой минуты, как она проснулась и обнаружила, что он ушел, она мечтала об этом. И сама прижималась к нему, ища того, что только он мог ей дать. Но, увы, едва почувствовав, что она отвечает на его призыв, он оттолкнул ее от себя. Элси изо всех сил старалась не показать обиды. Гарс упер руки в бока.

— У тебя весьма вольное представление о своей безопасности.

— Если ты опять о Фрэнке, то пойми, мы встретились случайно. Он оказался возле лифта одновременно со мной, а потом сказал, что едет на шахту. Вот я и попросила его подвезти меня. Он предупредил, что тебе это не понравится и что пойдут сплетни. Если хочешь знать, я сама уговорила его взять меня.

Гарс хмыкнул.

— Неужели ты не видишь, что стала игрушкой в его руках? Он позволил тебе уговорить его. Зная, что мне не понравится, он тем не менее рискнул. У него нет совести. Нет, ты должна уехать немедленно. В Штатах ты будешь в безопасности. Если же у тебя сломался джип, ты должна была сообщить мне.

— Когда я ушла из твоего кабинета, я думать забыла о джипе, — спокойно объяснила она. — Фрэнку показалось, что мне плохо. Он был очень добр ко мне, и я не заметила ничего этакого в его поведении.

Гарс потемнел лицом.

— Защищаешь его?

— Он мне объяснил, что произошло тогда в Уичито, и думаю, тебе бы тоже не помешало это знать.

— Ты хочешь сказать, что Фрэнк тогда не флиртовал с тобой? Но я был там. И видел. — В голосе у него появились опасные нотки. — Не думал, что так ошибусь в нем.

— Ты был. Ты видел. Но ничего не понял.

Тень пробежала по его лицу.

— О чем ты?

— Он хотел пошутить. И Лора знала об этом, — добавила она. — Они тогда заподозрили, что мы влюбились друг в друга. Фрэнк думал, что знает тебя лучше всех, и не поверил, поэтому ему взбрела в голову идея поухаживать за мной.

Гарс закрыл глаза, но она знала, что он слушает ее.

— Неприятности начались, когда он выяснил, что все правда. Но узнав то, что хотел узнать, он потерял твое доверие и твою дружбу. Неужели непонятно? Поэтому Лора и пригласила меня с собой.

Она хотела объясниться, но, поняв, что я ничего не заметила, решила меня не беспокоить.

Он пробормотал что-то нечленораздельное.

— Он приставал к тебе?

— Ты с ума сошел. Это я его спросила, а иначе он бы никогда мне не сказал. Почему бы тебе не дать ему возможность объясниться? Ты мучаешь его и себя. Мне кажется, Фрэнк виноват только в том, что неудачно пошутил. А теперь рушатся его карьера и его брак.

Гарс не пошевелился.

— Из тебя получился бы неплохой адвокат. Мои поздравления. Ты великолепно защищаешь его.


Рекомендуем почитать
Замок и ключ

Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.


Попытка соблазнения

Две женщины, двое мужчин, четыре судьбы. В прошлом у них — несчастная любовь, несбывшиеся надежды и разочарование, а теперь — недоверие друг к другу, несправедливое завещание, но все же робкие мечты о счастье. Так получилось, что волею стихии они оказались в одно время в одном месте — в живописной долине Напа. Может быть, вторая попытка окажется удачной и им улыбнется счастье?


Встретимся до полуночи

После смерти отца, адвоката, который оставил только долги, Маргарита Грекова была вынуждена стать женой его партнёра. Брак оказался несчастным и бездетным, но крепким. Почти добровольным сексуальным рабством без права на вольную. Но однажды она встречает на мосту незнакомца, и вспыхнувшая между ними страсть, путает ей все карты, заставляя по новому взглянуть на свою жизнь…


Неудачники

Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Мой ректор — смерть

Я попала в другой мир! Меня зачислили на факультет некромантов, а мой ректор вообще — смерть! И говорят, что тех студентов, что он невзлюбил, ректор отправляет прямиком в Ад. Я боялась даже смотреть на него, а взамен стала худшей ученицей. Так что гореть мне теперь в адском пламени… Ведь впереди маячит практика на реке Стикс.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…