Требуется жених - [8]
– Расслабиться? Да он опаздывает уже на полчаса! Как я могу расслабиться?
– Попробуй заказать джин с тоником, как у меня, – посоветовала Лола дочери и с томным видом подняла руку, подзывая официанта.
Хейли искоса посмотрела на бокал.
– Я думала, это минеральная вода.
– То же самое, я надеюсь, думают миссис Добсон и дама из Музыкального общества.
«Это из-за меня мама с утра пьет джин, – с горечью подумала Хейли. – А что, если этот актер не появится?»
Хейли еле удержалась от того, чтобы не застонать.
Из-за него у его друга сотрясение мозга.
Джастину с трудом удалось обуздать Росса, когда тот узнал, что его не отпустят в тот же день из больницы. Он успокоился лишь тогда, когда Джастин пообещал, что постарается уладить дело с невестой.
К сожалению, единственной информацией, которой он располагал, было то, что встреча назначена в отеле «Пибоди».
Был уже второй час пополудни. Судя по всему, он опаздывает. Он не знал ни как зовут девушку, ни как она выглядит, ни на какое время они договорились встретиться. Придется поискать рассерженную женщину, похожую на невесту, которая разозлится еще больше, когда узнает, что произошло.
Оставив машину на служебной стоянке, Джастин направился в фойе отеля.
Отель «Пибоди» был роскошным старым отелем, и Джастин сразу же почувствовал себя неловко в джинсах, мятой рубашке и в пиджаке, хотя многие вокруг были одеты так же. Он пригладил волосы и осмотрелся, надеясь, что встреча назначена именно здесь, а не в какой-нибудь специальной гостиной.
«Посмотрим, – подумал он, – кто тут похож на человека, который кого-то ждет».
Туристы фотографировали около фонтана уток. Сидя на парапете, за птицами наблюдали две блондинки в модных платьях. Одна из них взглянула на часы, что-то сказала другой, и они разом посмотрели налево.
Джастин проследил за их взглядом. Какой-то бизнесмен читал газету, а рядом за столиком сидели две дамы.
Обе они были в светлых платьях, одна постарше, другая… Невеста и ее мамаша? Очень похоже. А может, и нет. Это ведь должны быть какие-то съемки или репетиция. Джастин не имел ни малейшего представления о таких вещах, но предполагал, что вокруг должно быть больше народу. Где камеры и софиты? Может, уже все разошлись из-за того, что он опоздал?
Правда, у подъезда стоит лимузин, а в воображении Джастина лимузины всегда ассоциировались со свадьбой, а также с женщинами в светлых платьях.
Джастин начал пробираться между столиками, но вдруг остановился. В бессвязном бормотании Росса он ни разу не уловил таких слов, как «камера» или «продюсер», а только – «девушка» и «встреча».
Джастин круто изменил направление своего движения и, подойдя к конторке портье, обратился к нему с просьбой громко выкрикнуть фамилию Росса и попросить тех, кто его ожидает, подойти к конторке.
«Просим тех, кто должен встретиться с Россом Сент-Джоном, подойти к портье».
Когда Хейли услышала это объявление, она чуть было не поперхнулась джином.
Что он делает? Они об этом не договаривались. Ему надо было просто появиться и произвести впечатление на мать и сестер.
Медленно, словно ее действия никак не были связаны с объявлением, Хейли поставила на стол бокал и посмотрела на часы:
– Мама, я пойду позвоню в аэропорт и узнаю, не задерживается ли рейс Слоуна.
На случай, если кто-нибудь за ней наблюдал, Хейли подошла сначала к телефонам-автоматам, а потом быстро направилась к конторке портье.
Там никого не было, то есть стоял какой-то мужчина, но это был не Росс, стало быть, не он давал объявление.
А мужчина был потрясающе красив. Это Хейли поняла сразу, хотя он старался скрыть свое великолепие под мятой одеждой, к тому же, возможно, не своей: будто только что встал с постели и напялил первое, что попалось под руку.
Его великолепные черные волосы были в таком же беспорядке, как и одежда. Именно такой тип мужчины представляла она себе при выборе актера на роль Слоуна. Впрочем, никто из ее близких не поверил бы, что она способна привлечь такого красавца.
«А вот и могла бы! Возможно, могла бы», поправила себя Хейли, подходя все ближе. А потом он встретился с ней взглядом, и она была поражена яркостью его неожиданно синих глаз. Да, возможно, она смогла бы привлечь его внимание, если бы ее волосы были красиво уложены и она выспалась бы как следует после вчерашнего ужина в мексиканском ресторане.
Джастин видел, что женщина направляется к нему. Это была та, что сидела за столом у фонтана рядом с матерью. Она была прелестна неброской красотой – совсем не похожа на тех экзотических красоток из мира театра, которых Росс время от времени пытался навязать Джастину. Джастину нравились девушки, которые носили серьги не где-нибудь, а в ушах, кольца на пальцах, а браслеты – на запястьях.
Ему не нравились курчавые волосы, а у этой девушки они были прямые, темно-каштановые и немного покачивались в такт ее шагам.
Как Росс описал сегодня утром женщину, с которой он работает? Забавная. Да, у Росса было несколько своеобразное представление о красоте, и он вполне мог описать эту женщину как забавную.
– Вы ожидаете Росса Сент-Джона? – спросил он девушку, прежде чем она обратилась к портье. По тому, каким напряженным стало выражение ее лица, Джастин угадал, какой будет ее реакция. – С ним произошел несчастный случай.
Отом и Клэю захотелось проверить свои чувства через агентство брачных знакомств. Эта смешная и трогательная интрига только укрепила их любовь и навсегда соединила их судьбы.
Саре Липтон в жизни не хватает двух вещей: финансовой стабильности и настоящих отношений с мужчинами. Кажется, Саймон Нортроп, вице-президент их компании, способен обеспечить ей и то и другое...
Жизнь бухгалтера Джейн Нельсон скучна и однообразна. Она мечтает о приключениях, о головокружительном романе… Влюбившись в Гарретта Чарльза, владельца модельного агентства, она становится его бизнес-менеджером. Но как завоевать сердце своего нового босса?
Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…
Алексис пора подумать о будущем. Состоятельный Винсент вполне подходит на роль мужа и отца семейства. Но почему она так взволновалась, случайно встретив перед свадьбой Дилана? Прошло семь лет после их разлуки, и она, казалось бы, к Дилану остыла…
Что труднее: руководить фирмой или воспитывать детей? Глава крупной компании Гаррисон Ротвелл был уверен в первом, пока к нему не приехали погостить малолетние племянники. И туго пришлось бы новоиспеченному воспитателю, если бы не вовремя подоспевшая помощь в лице его взбалмошной соседки — Кэрри Брент.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.