Только ты можешь спасти человечество - [37]
— Да так, ничего, — ухмыльнулся Джонни. — Просто показалось, что увидел знакомого. Когда мы пролетали мимо.
— Чего ты радуешься? — возмутилась она. — Мы по уши в неприятностях.
— Не знаю. Наверное, потому что это мои неприятности. Капитан, почему загорелось столько лампочек?
— Командиры кораблей хотят знать, что происходит, — ответила Капитан.
— Велите им держаться покрепче. И еще скажите — скажите, что вы летите домой.
Обе дамы посмотрели на него.
— Ну очень трогательно! — фыркнула Керсти. — Очень драматично. Все очень…
— Заткнись.
— Что?
— Заглохни, — повторил Джонни, не спуская глаз с экрана.
— Никто никогда еще не говорил мне «заглохни»!
— А я сказал. Если ты такая умная, это еще не значит, что можно плевать на всех с высоты своего индекса интеллекта. Ага — вот и они…
Холодец вытащил дискету из дисковода и посмотрел на нее. Потом ощупал компьютер — вдруг сзади обнаружатся какие-нибудь лишние проводки?
Этот Джонни… такой тихоня. Твердит, что ничего не понимает в компьютерах — знает только, как включать. Но в компьютерах разбираются все. Наверное, он чего-то нахимичил с игрой. Не хило! Интересно, как он это сделал?
Холодец вставил дискету обратно и снова запустил игру.
Тэк-с — «Только Ты Можешь Спасти Человечество».
Вот и интерьер звездолета. Ракеты, пулеметы, общий счет — ага, ага…
А впереди — звезды. Мигающие виртуальные звезды. У него в «Полете к Альфе Центавра» звезды куда лучше…
И никаких кораблей.
Холодец взял джойстик и подвигал им. Звезды завертелись, что означало разворот.
Позади обнаружился корабль. Очень далеко позади. Если на то пошло — десятки кораблей. Сотни. И все они росли. Быстро. Очень быстро.
Очень-очень быстро.
Опять.
Когда Холодец поднялся с пола и вновь поставил ногу на стул, экран снова был черным. Только мигал курсор.
Холодец уставился на него.
Главное — логика, сказал он себе. У того, кто не верит в логические причины, с мозгами происходит то же, что с нейлоновым чулком под каплями расплавленного припоя. Должно быть логическое объяснение!
Рано или поздно он его отыщет.
— Они сели нам на хвост! Летят за нами!
От панели управления поднимались колечки дыма. Пол сотрясали разнообразные вибрации.
— Им нас не догнать, я уверен, — сказал Джонни.
— Уверен? — вскинулась Керсти.
— Железно.
Керсти повернулась к Капитану.
— У нас есть хвостовые орудия?
Капитан кивнула.
— Стрелять можно отсюда. Но делать этого не следует. Мы сдались.
— Я — нет, — сказала Керсти. — Где тут управление пулеметами?
— Рычаг с кнопкой наверху.
— Этот? Очень похоже на джойстик.
— Это и есть джойстик, — разозлился Джонни. — Все происходит у нас в голове, не забыла? Значит, предметы должны быть знакомые.
Экран показывал космос позади флота. В кильватере у флагмана сгрудились зеленые точки.
— Они летят прямо на наши дюзы, — заметила Керсти. — Перещелкать их — раз плюнуть.
— Угу, вот-вот, — подхватил Джонни чересчур ровным голосом.
Керсти опешила:
— Ты что?
— Подумаешь, точки в кружочке, — процедил Джонни. — Раз плюнуть. Бах! Набираем очки. Бамс! Валяй.
— Но это же игровое пространство! Игра! Чего ты возбухаешь? Подумаешь — точки на экране.
— Отлично. Все Как В Жизни. Тогда жми на кнопку.
Керсти схватилась за рычаг. И опять замялась.
— Тебе обязательно надо все испортить?
— Мне? — рассеянно переспросил Джонни. — Послушай, если передумала стрелять, переключи обзор, ладно? Хочу глянуть, что впереди. Вот тут написано, что мы двигаемся со скоростью МЖ в направлении jі, и что это в n раз быстрее, чем нужно.
— Ну и?
— Ну и меня не тянет впилиться в какой-нибудь астероид. Конечно, если тебе охота, чтоб мы расшиблись в лепешку пять миль шириной и сантиметр толщиной, валяй, глазей назад.
— Да ладно, ладно!
Керсти убрала палец с переключателя. И ахнула.
Они уставились на открывшийся впереди космический простор — и то, что было в нем. Керсти долго молчала, а потом спросила:
— Что это?
Джонни разобрал смех.
Он хотел успокоиться — звездолет стонал и кряхтел, как живое измученное существо, — и не мог. По его щекам текли слезы, а он беспомощно колотил рукой по панели управления, нечаянно включая и выключая какие-то огоньки.
— Граница, — пояснила Капитан.
— Да, — выговорил Джонни, — она самая.
— Но это же… — начала Керсти.
— Да, — повторил Джонни. — Это Граница, видишь? За ней они будут в безопасности. Точно. Никому не пересечь Границу. Ни единому человеку.
— Она не может быть настоящей.
— Как знать? Это же игровое пространство. Наверное, здесь она — настоящая. Я хочу сказать, мы ведь ее и раньше видели.
— Но она по-прежнему очень далеко, — заметила Капитан. — Боюсь, что…
Позади глухо ухнул взрыв.
— Ракеты! — встрепенулась Керсти. — Дай я…
— Нет, лучше послушай, — сказал Джонни. — Послушай.
— Что послушать? Я ничего не слышу.
— Именно. Откуда-то катит мощная тишина, — сказал Джонни. — Двигатели заглохли.
— Должно быть, расплавились, — вздохнула Капитан.
— Но у нас еще остается… как его… кажется, момент инерции, — сказал Джонни. — Мы будем двигаться вперед, пока во что-нибудь не воткнемся.
— Или что-нибудь не воткнется в нас, — поджала губы Керсти.
Она опять посмотрела на Границу.
— Она большая?
— Наверное, огромная, — откликнулся Джонни.
Смерть ловит рыбу. Веселится на вечеринке. Напивается в трактире. А все обязанности Мрачного Жнеца сваливаются на хрупкие плечи его ученика. Но делать нечего: берем косу, прыгаем на белую лошадь Бинки — и вперед!
Что касается таких вещей, как вино, женщины и песни, то волшебникам позволяется надираться до чертиков и горланить во все горло сколько им вздумается. А вот женщины... Женщины и настоящая магия несовместимы. Магический Закон никогда не допустит появления особы женского пола в Незримом Университете, центре и оплоте волшебства на Диске. Но если вдруг такое случится...
Рассказ адаптировал: Золотых Рем ([email protected])Метод чтения Ильи Франка.
Говорят, мир закончится в субботу. А именно в следующую субботу. Незадолго до ужина. К несчастью, по ошибке Мэри Тараторы, сестры Неумолчного ордена, Антихриста не пристроили в нужное место. Четыре всадника Апокалипсиса оседлали мотоциклы. А представители Верхнего и Нижнего Миров сочли, что им очень симпатичен человеческий род…
«Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно».Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк.
Добро пожаловать в Убервальд! В страну, славную вековыми традициями, где до сих пор играют в такие замечательные игры, как «попробуй убеги, чтобы тебя не сожрали» и «успей домой до захода солнца». Здесь вас встретят ласково улыбающиеся вампиры, милые игривые вервольфы и радушные, отзывчивые гномы.А еще здесь лежит легендарный Пятый Слон, некогда упавший на Плоский мир и устроивший чудовищное дискотрясение. А еще здесь множество железа, золота и жировых месторождений – в общем, тех самых штук, которые до зарезу нужны такому цивилизионному городу, как Анк-Морпорк.Так что вперед, сэр Сэмюель Ваймс! Отныне вы – дипломат.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вот почему алгебре в школе учат, а вещам, без которых в жизни ну никак не обойтись, — нет? Ведь ни на одном уроке не услышишь: «Время — детям не игрушка! Поэтому, ребята, если увидите на улице машину (или, на худой конец, тележку) времени — тихонечко пройдите мимо. Иначе вас ждут Большие Неприятности. Например, можно нечаянно встретить собственного дедушку в коротких штанишках и он задразнит вас до слез. Или вас примут за шпиона и расстреляют. Или вы до конца жизни застрянете в Былых Временах, когда даже чипсов еще не придумали».
Не стоит называть призраков призраками. Это невежливо. В конце концов, они ведь просто граждане, перешедшие в новое качественное состояние. С поражением в праве на дыхание. Кстати, пребывать в этом состоянии чудовищно скучно. Не проходит и полвека, как даже родственники перестают навещать. К тому же перешедших в новое качественное состояние граждан никто в упор не замечает — у живых есть более важные дела. У всех, кроме некоего Джона Максвелла, двенадцати лет, обладателя крайне вредной привычки видеть то, чего не видят другие.Если Терри Пратчетт берется писать для детей, у него это получается не менее остроумно и увлекательно, чем многочисленные произведения о Плоском Мире, хорошо известные российскому читателю.Р.S.