Ткач - [26]

Шрифт
Интервал

— Именно так, Сид, — клоунская окраска лица для утреннего представления на лице мужчины не была закончена. — Говорит, что узнал цепочку, а вместе с ней и девочку.

Сид выскочил следом за удаляющимся клоуном быстрее, чем Тилл успела открыть глаза.

— Останься с ней! — на ходу бросил он Фину и последовал к импровизированной цирковой площадке.

Там уже собралось человек пятьдесят. Заинтересовавшиеся шумом всё прибывали. В центре стояли Дентар и человек в длинном плаще. Таких не носили в здешних местах, предпочитая короткие куртки. Мужчина стоял к Сиду спиной, но развернулся тут же, когда взгляд зеленых глаз скользнул по его спине.

— Мне тут сказали, что мою деточку замуж выдают, — незнакомец насмехался. — Так вот, я не даю своего согласия и забираю её с собой.

— Кто ты такой?

— Кто я такой — неважно, важно то, что я узнал цепочку её покойной матушки, а вместе с ней и девочку. В младенчестве ребенка украли у нас…

— Ты лжешь. Где это видано, чтобы у нас детей похищали, — Дентар умудрился вставить несколько слов в трогательную историю. — И почему ты не искал её десять лет?

— Я искал, — мужчина отчаянно жестикулировал, доказывая свою правоту, — искал везде, в каждом закоулке нашего мира…

— Где ты достал жемчуг?

— Что? — опешил новоявленный отец.

— Жемчуг.

— Я ничего не доставал! О чем ты говоришь?

— О камнях, что нанизаны на цепочку. В этих местах нет жемчуга, кто дал его тебе?

— Никто, — мужчина словно бы уменьшился в размерах. — Верните мне дочь! Вы её украли у меня да еще и выдаете замуж за непонятно кого!

— Сдается мне, что это ты хочешь похитить её, — голос Сида не предвещал ничего хорошего.

— Зачем мне похищать собственную дочь?!

— Она не твоя дочь.

— Ты только хочешь оставить её при себе, а что прикажешь делать несчастному отцу, вдруг получившему возможность вновь обрести дитя!

— Она даже не похожа на тебя, — вновь вмешался Дентар.

— Вся в мать пошла, крошечка моя…

— Кто была её мать?

— Святая была женщина, добрейшей души и…

— Она была вовсе не такой, — Тилл вырвалась из круга циркачей, следом за ней на поляну вылетел запыхавшийся Фин, всё еще пытающийся поймать девчонку.

— Что ты такое говоришь, дочка? — мужчина явно был смущен.

— Я говорю, что ты не мой отец, а моей матери ты тем более не знаешь.

— Что ты, что ты…

Все замерли, а близнецы видели перед собой юную королеву. Темные её волосы сплетались ветром в тонкие косы, украшенные не росой, а жемчужинами, темными, почти черными перламутровыми шариками, слабо поблескивающими в свете солнц. Глаза Тилл полыхали холодным огнем. «Отец» жалобно всхлипнул, сжимаясь под взглядом «дочки».

— Говори, кто ты такой и зачем явился? — Сид спокойно встал рядом с будущей женой.

— Я… меня… мы… Я должен идти…

— Куда? — ничего детского не было в голосе Тилл. — Искать новую дочурку?

Наконец собравшиеся поняли, что за человек был перед ними. Никого не могли презирать больше участники Далекого Сбора. Давно уже по степям катила серая повозка. Лязг цепей, приковывающих невольниц, сопровождал ее движение. Много раз пытались изловить похитителя и торговца юными девушками, да только всегда он ускользал, скрываясь в ночной мгле. Должно быть, и в этот раз решил он поживится новым товаром, прослышав о том, что девочка ищет тех, кто знает что-то об её украшении. Грязный человек, как называли его кочевники, рассчитывал на то, что девочка сама пойдет с ним — такое удачное стечение обстоятельств затмило ему разум, и он нагло заявился требовать возвращения своего ребенка. Только вот девочка оказалась куда более сложной добычей, чем ему казалось. Нет, не учиненный допрос, не защитники, не наглые заявления о якобы известной девочке матери — понятно же, что не может она такого помнить, сирота, — испугали его. Ужас от взгляда этого ребенка обездвижил похитителя полностью. Чем и воспользовался Сбор, быстрый на расправу над преступниками.

Фин брезгливо поднял плащ, оставшийся лежать на земле посреди площадки, и бросил его в ближайший костер. Дентар не двигался с места. Он смотрел и смотрел на весело смеющуюся как ни в чем не бывало Тилл.

— Ведь говорил же я ему…

— Что говорил?

— Что разбудит он в нашей девочке что-то, чему спать полагается.

— Ты не можешь знать, что ей полагается, — Фин похлопал старика по плечу. — Она другая.

— Да, я вижу.

Дентар еще какое-то время постоял молча, а затем понуро побрел к своей кибитке. Его девочка перестала быть его девочкой. Она стала кем-то, кого он не знал. Более того, боялся.

Глава четвертая

Холод комнаты отдавался болью в костях. Фирлит в который раз подошел к окну, предпочитая тревожное ожидание креслу у камина и пледу. Огонь не мог полностью обогреть помещение, загроможденное книгами и свитками, стоило камину потухнуть, как тут же мороз пробирался сквозь каменную кладку стен. Вьюжный запад никак не желал отказываться от статуса самого холодного места Саосса, и Фирлит отдавал должное этому упрямству, кутаясь в меховую жилетку. Уже который день он ждал весточки, ждал тонкой черной ленты, завещанных ему одним из недавних снов.

Перед его взглядом темнели крыши Диораса, западной резиденции властителя. Дом Фирлита находился на одном из холмов, в богатом районе города, лишь несколько месяцев в году не занесенном снегом. Полоса крыш упиралась в прибрежную черту и резко обрывалась зеленоватым свечением моря. Море напоминало о любимой, никогда не принадлежавшей ему женщине, об её глазах и нраве, обманчиво кротком. Несколько вдохов, и за окном мелькнула тень. Фирлит вытянулся в струнку — нет, это не чайка, слишком мала пташка. А птица с оперением вишневого цвета уже опускалась на протянутую руку. На лапке её повязана была черная лента.


Еще от автора Ксения С Сергеева
Доказательство

А что произойдет, если осенним солнечным днём упасть с Аничкова моста в Фонтанку?


Провожатый

За приоткрытой чердачной дверью юного Сэма ждет настоящее знакомство со старым домом, настоящие приключения и разгадка настоящей тайны.


Киевский триптих

Бродя по улочкам Киева, вглядываясь в разбитые окна старинных особняков или ступая по ведьминым тропам, ты можешь увидеть иную жизнь, жизнь пугающую, яркую, наполненную легендами и дрожью давно забытых кошмарных видений.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!