The Stories of Mystery - [26]

Шрифт
Интервал

I might have pitied this deformed woman – such a longing for love broke suddenly through the menace of her eyes. But then I thought of what I had gone through, and my heart set like flint.

‘If ever you heard me speak of love,’ said I, ‘you know very well that it was your voice which spoke, and not mine. The only words of truth which I have ever been able to say to you are those which you heard when last we met.’

‘I know. Some one has set you against me. It was he!’ She tapped with her crutch upon the floor. ‘Well, you know very well that I could bring you this instant crouching like a spaniel to my feet. You will not find me again in my hour of weakness, when you can insult me with impunity. Have a care what you are doing, Professor Gilroy. You stand in a terrible position. You have not yet realized the hold which I have upon you.’

I shrugged my shoulders and turned away.

‘Well,’ said she, after a pause, ‘if you despise my love, I must see what can be done with fear. You smile, but the day will come when you will come screaming to me for pardon. Yes, you will grovel on the ground before me, proud as you are, and you will curse the day that ever you turned me from your best friend into your most bitter enemy. Have a care, Professor Gilroy!’ I saw a white hand shaking in the air, and a face which was scarcely human, so convulsed was it with passion. An instant later she was gone, and I heard the quick hobble and tap receding down the passage.

But she has left a weight upon my heart. Vague presentiments of coming misfortune lie heavy upon me. I try in vain to persuade myself that these are only words of empty anger. I can remember those relentless eyes too clearly to think so. What shall I do – ah, what shall I do? I am no longer master of my own soul. At any moment this loathsome parasite may creep into me, and then – I must tell some one my hideous secret – I must tell it or go mad. If I had some one to sympathize and advise! Wilson is out of the question. Charles Sadler would understand me only so far as his own experience carries him. Pratt-Haldane! He is a well-balanced man, a man of great common-sense and resource. I will go to him. I will tell him every thing. God grant that he may be able to advise me!

IV

6.45 P. M. No, it is useless. There is no human help for me; I must fight this out single-handed. Two courses lie before me. I might become this woman’s lover. Or I must endure such persecutions as she can inflict upon me. Even if none come, I shall live in a hell of apprehension. But she may torture me, she may drive me mad, she may kill me: I will never, never, never give in. What can she inflict which would be worse than the loss of Agatha, and the knowledge that I am a perjured liar, and have forfeited the name of gentleman?

Pratt-Haldane was most amiable, and listened with all politeness to my story. But when I looked at his heavy set features, his slow eyes, and the ponderous study furniture which surrounded him, I could hardly tell him what I had come to say. It was all so substantial, so material. And, besides, what would I myself have said a short month ago if one of my colleagues had come to me with a story of demonic possession? Perhaps. I should have been less patient than he was. As it was, he took notes of my statement, asked me how much tea I drank, how many hours I slept, whether I had been overworking much, had I had sudden pains in the head, evil dreams, singing in the ears, flashes before the eyes – all questions which pointed to his belief that brain congestion was at the bottom of my trouble. Finally he dismissed me with a great many platitudes about open-air exercise, and avoidance of nervous excitement. His prescription, which was for chloral and bromide, I rolled up and threw into the gutter.

No, I can look for no help from any human being. If I consult any more, they may put their heads together and I may find myself in an asylum. I can but grip my courage with both hands, and pray that an honest man may not be abandoned.


April 10. It is the sweetest spring within the memory of man. So green, so mild, so beautiful! Ah, what a contrast between nature without and my own soul so torn with doubt and terror! It has been an uneventful day, but I know that I am on the edge of an abyss. I know it, and yet I go on with the routine of my life. The one bright spot is that Agatha is happy and well and out of all danger. If this creature had a hand on each of us, what might she not do?


April 16. The woman is ingenious in her torments. She knows how fond I am of my work, and how highly my lectures are thought of. So it is from that point that she now attacks me. It will end, I can see, in my losing my professorship, but I will fight to the finish. She shall not drive me out of it without a struggle.

I was not conscious of any change during my lecture this morning save that for a minute or two I had a dizziness and swimminess which rapidly passed away. On the contrary, I congratulated myself upon having made my subject (the functions of the red corpuscles) both interesting and clear. I was surprised, therefore, when a student came into my laboratory immediately after the lecture, and complained of being puzzled by the discrepancy between my statements and those in the text books. He showed me his note-book, in which I was reported as having in one portion of the lecture championed the most outrageous and unscientific heresies. Of course I denied it, and declared that he had misunderstood me, but on comparing his notes with those of his companions, it became clear that he was right, and that I really had made some most preposterous statements. Of course I shall explain it away as being the result of a moment of aberration, but I feel only too sure that it will be the first of a series. It is but a month now to the end of the session, and I pray that I may be able to hold out until then.


Еще от автора Амброз Бирс
Книги Судей

Эдвард Фредерик Бенсон, интеллектуал и историк британской монархии, автор десятков «страшных рассказов» и любимец мэтров хоррора, по-прежнему остается писателем, недооцененным потомками. А между тем в своих произведениях он часто рассказывал об ужасах, имевших место в его собственной семье… К чему готовиться, если постоянно слышишь жужжание мух? Что может скрываться в отражении хрустального шара? Как действовать, если оживает твой автопортрет? Вот лишь некоторые темы рассказов Э. Ф. Бенсона…


Детские игры

Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.


Словарь Сатаны и рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История с призраком

Пристрастие англичан к хорошим историям о привидениях широко известно. «Стоит только пяти или шести лицам, говорящим на родном для них английском языке, собраться в предрождественскую ночь у камина, как они непременно начинают рассказывать друг другу разные истории о призраках», — писал Джером К. Джером. Чуть ли не в каждом приличном английском доме живет свое привидение, о котором хозяева с удовольствием рассказывают знакомым, особенно если за окном мрачная, дождливая погода. Разумеется, это не могло не найти отражения в литературе.


Зловещие мертвецы

Книга состоит из страшных историй разных стран и народов: от стремительных рассказов мэтра фильмов ужасов Альфреда Хичкока до мрачных подземных легенд Герберта Лавкрафта; от коллекции старого корнуэльского фольклора, собранной мистером Четвидом-Хэйес до африканского Вуду из страшных случаев, рассказанных мистером Ван Талом; от привидений всемирно признанного Джона Б. Пристли до страшных историй островов Карибского моря, собранных малоизвестным американским автором пастором Вэйтхэдом.


Рассказы

Содержание: 1. Гейвонов канун 2. В отсветах камина 3. У могилы Абдула Али 4. Комната в башне 5. Гусеницы 6. Ночной кошмар 7. Кондуктор автобуса 8. Negotium Perambulans 9. В туннеле 10. Рог ужаса 11. Миссис Эмвоз 12. Примирение 13. Искупление 14. Корстофайн 15. Обезьяны 16. Храм 17. Морской туман 18. Исповедь Чарлза Линкворта 19. Сеанс мистера Тилли 20. Не слышно пения птиц 21. Фарфоровая чашка.


Рекомендуем почитать
Обреченность и одержимость

Улыбка на классическую тему «Вампир и Девушка»))Тоже имеет отношение к циклу «Лунный Бархат».


Ночь - король фонарей

Поздравляю всех читателей и друзей с наступающим Новым годом. Эта сказка — новогодний подарок для всех вас, в особенности — для тех, кто полюбил цикл «Лунный Бархат».


Гипнотизёр

Аннотация:Произведение расскажет вам историю о Крисе Нортоне, гипнотизере с необычным даром сливаться с подсознанием другого человека. Тем времен в городе орудует маньяк зверски убивающий своих жертв. Полиция бессильна. Преступник неуловим. Но случайно патрульные находят логово, где психопат расчленял людей, а так же единственного живого свидетеля. И Крис становится единственным человеком, способным узнать правду. Но с чем он столкнется в потаенных уголках подсознания жертвы маньяка?


Доброй ночи, Лиз!

«Танцпол в ночном клубе «Бабочка» был маленький и неудобный. Какой-то сумасшедший архитектор поместил небольшой круглый подиум прямо по центру, так что перемещающиеся по залу новички неизменно об него спотыкались. И хоть разбитых бокалов, пролитых коктейлей уже было достаточно, подиум не переносили. Он словно жил своей отдельной жизнью, после очередного чьего-нибудь падения раз за разом утверждая свое право на определенное место жительства…».


Путешествие в преисподнюю

Верите вы или нет, но ни один исследователь, как бы он вас не уверял, не может знать о снах более, чем знаем мы с вами. Особенно интересны сны профессиональные. Человек наблюдательный, будь то рыбак, пастух или извозчик, всегда найдёт смысл в своём сне. И понапрасну не выйдет в море, не погонит овец на пастбище или не остережется отвезти господ неведомо куда...© Kamima, www.fantlab.ru.


Не за Свет, а против Тьмы

Жаркий июльский полдень. Девушка. Черный кот. Что-то ждёт их впереди.


Best Short Stories

Чтение оригинальных произведений — простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» — это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи. В этой книге собраны рассказы британских и американских авторов — веселые и грустные, о жизни, о любви, об удаче и о том, из каких пустяков порой возникают важные решения и непоправимые поступки.


Best Horror Stories

Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи. В этой книге собраны страшные истории о таинственных силах, невероятных событиях и необъяснимых явлениях.