Темный омут страсти - [7]
— Да. Так мне и хотелось.
Подойдя к крыльцу, Марша еще раз посмотрела на поросший густой травой склон, спускавшийся к самой воде. Когда она опять взглянула на Пола, глаза у нее стали темно-синие, как залив во время шторма.
— Мне действительно очень жаль, Пол. Я бы не хотела вторгаться в ваш райский уголок. Он много значит для вас.
Пол был задет за живое. Долгие годы он имел дело с людьми, готовыми по команде изобразить любое чувство. Поэтому сейчас искренность этой девушки казалась ему бриллиантом чистейшей воды в море фальши.
— Да, — медленно протянул он. — Я верю вам.
И это пугало его больше всего.
Несколько секунд спустя Полу пришлось признать, что восторг по поводу простой обстановки, теплоты бревенчатых стен и разноцветных циновок, сплетенных индейцами, был столь же неподдельным. Маршу восхитило даже то, что дом отапливается дровами. Она, словно ребенок, бросилась к сидевшему на печи блестящему металлическому дракончику.
— Ой, какой милый!
— Практичный, — поправил Пол, стараясь заглушить странное чувство, вызванное тем, что вкусы их явно совпадали. — На самом деле это сосуд для воды, чтобы увлажнять воздух. Когда топится печь, здесь становится слишком сухо. Его купил Рик.
— Значит, он милый и полезный. А у вашего друга хороший вкус.
Они перешли в маленькую библиотеку, от пола до потолка заставленную книжными полками.
— Ради этой комнаты пришлось пожертвовать одной из спален, но я еще ни разу не пожалел об этом, — пояснил Пол, проходя мимо временной деревянной перегородки, закрывавшей проем в стене.
— Вы еще что-то сооружаете? — спросила Марша, осматривая перегородку.
— Да. Кабинет. Надеюсь, когда-нибудь я смогу работать только здесь. Когда перестану сниматься.
— И покинете Лос-Анджелес?
— С превеликим удовольствием.
— Завидую вам.
— Вы не любите этот город?
— Нет. Но у меня не было возможности куда-нибудь переехать.
— Ну что ж, теперь она появилась, — сухо заметил Пол.
— Пожалуй, да, — смутилась Марша. — Мне очень жаль, что пришлось сделать это за ваш счет.
— Вы имеете в виду за счет Стивена? — огрызнулся Тигедон. Его все еще раздражало то, что приходится подчиняться обстоятельствам.
— Да, ему это обходится в круглую сумму, — согласилась Марша. — Но вы платите гораздо более высокую цену, расплачиваясь долгожданным уединением!
Пол отвернулся, встретив взгляд ее глубоких, как омут, глаз. В них было столько тепла, доброты, понимания, что он вдруг почувствовал, что балансирует на краю опасной пропасти.
Они вошли в маленькую кухню.
— Еда у нас простая. Рик плохой кулинар, а я еще хуже, так что изысканных блюд не подаем.
— На меня не рассчитывайте, — предупредила Марша. — Я никогда не училась готовить.
— Не надо думать обо мне плохо, — пародируя ее манеру, ответил Пол. — Я вовсе не собирался использовать вас в качестве кухарки. Просто хотел сказать, что вам придется заботиться о себе самой.
Он провел ее по длинному коридору и показал на запертую дверь.
— Это комната Рика.
— А где он сам?
— На берегу. Там есть еще небольшая хижина.
— А Стивен?
— Он останавливается вон в той маленькой комнатке, когда заезжает на остров, что, впрочем, случается нечасто. Это место для него слишком далеко от цивилизации. Он не может жить без своего автомобиля. А вот здесь ванная.
Пол распахнул следующую дверь, за которой оказалась на удивление большая комната. Посередине стояла огромная ванна, а из окна открывался потрясающий вид на залив. Приоткрытая дверь вела в хозяйскую спальню. Пол вспомнил, что так и не заправил утром свою королевских размеров кровать с тяжелым красным балдахином.
Он заметил, что Марша не сводит глаз с ванны. В ней свободно разместились бы два человека.
— В другом конце коридора есть ванная комната поменьше.
— А там ваша спальня?
— Да. Оттуда есть выход в коридор. Комната для гостей напротив. Можете оставить там свои вещи. — Он быстро развернулся и вышел. — Если хотите, откройте окно. В комнате давно никто не жил, поэтому там может быть душновато. Располагайтесь.
Мгновение Марша стояла неподвижно, прислушиваясь к удаляющимся шагам. Похоже, хозяин очень торопился уйти. Впрочем, он оказался гораздо любезнее, чем Марша предполагала.
Она отодвинула тяжелые шторы и распахнула окно. В лицо ударил яркий свет и свежий воздух, напоенный ароматом деревьев и моря.
В небольшой опрятной комнате мебели было немного: двуспальная кровать, две тумбочки и комод с зеркалом, настолько солидный, что, казалось, он простоял здесь несколько столетий. На кровати лежало стеганное вручную одеяло веселой расцветки. Марша удивленно улыбнулась: как могла попасть сюда такая незатейливая вещь?
На тумбочке стояла в рамке цветная фотография симпатичной супружеской пары с ребенком. Марша не сразу догадалась, что это Пол с родителями. Он сильно изменился. Если бы не знакомые черты лица, вряд ли бы кто узнал в маленьком жилистом мальчике высокого мускулистого красавца.
Марша еще раз вгляделась в фотографию. От отца, худощавого мужчины с соломенного цвета волосами, сын унаследовал разрез глаз, а от матери, хрупкой, изящной женщины, — копну густых темных волос. И улыбку.
Как странно, что Пол держит фотографию в комнате для гостей. А может, именно здесь ночуют его родители, навещая сына? И одеяло тоже как-то с ними связано? Трудно представить себе, что мать голливудской звезды вручную стегает одеяла. Но разве Пол не просил Маршу не строить относительно него никаких предположений? То, что все его роли похожи одна на другую, вовсе не означает, что его жизнь полна однообразия.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
Когда родители Линды погибли в автомобильной катастрофе, ее и старшую сестру Мегги взяли на воспитание дальние родственники — одну со стороны отца, другую со стороны матери. Так Мегги оказалась в Шотландии, а четырехлетняя Линда — в Лондоне. Опекуны девочек не общались, и Линда не видела сестру много лет.Выходя замуж за Ралфа Бьюмонта, Линда была абсолютно счастлива. Ей захотелось поделиться своим счастьем с сестрой — своей самой близкой родственницей, и девушка отправилась в Шотландию. Если бы она только знала, чем закончится эта поездка…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…