Темный омут страсти - [9]
— Извините. Я не знаю, как… вы живете. И, если честно, не люблю вспоминать о своем бывшем муже.
Ночью Марша позвонила боссу, который нередко засиживался на работе допоздна, и узнала, что со времени отъезда клиента из Лос-Анджелеса угрозы прекратились. Неужели Пол оказался прав, и реальной опасности не существовало? Такое затишье настораживало.
Ей снова вспомнился рассказ о женщине, которая разочаровалась, узнав Тигедона как человека. Конечно, это было глупо.
Но, лежа долгие часы без сна и думая о Поле, Марша почувствовала, что сама теряет благоразумие.
Она зажгла свет и потянулась к пухлому досье. Вглядевшись в фотографию актера, девушка еще раз подивилась тому, как фотокамера сумела превратить мужчину с приятными чертами лица в умопомрачительного красавца. Потом Марша с трудом заставила себя вытащить снимок той самой женщины. Прекрасная незнакомка обладала всем, чего была лишена Марша. К тому же она была матерью его сына.
Пол поступил очень благородно. В отличие от Билла, который, узнав о том, что у очередной подружки родился ребенок, даже не признавал его своим. Он никогда не хотел иметь детей и дважды заставлял жену сделать аборт. Марша переживала все это очень болезненно.
В папке говорилось, что никаких контактов между Тигедоном и мальчиком не обнаружено. Если блондинка надеялась женить Пола на себе, то ее затея не увенчалась успехом. Точно так же, как произошло с подружками Билла. Правда, те девицы просто пытались отнять Билла друг у друга. А в результате пострадала Марша.
Она снова вгляделась в женское лицо на фотографии, словно запоминание его почти идеальных черт помогало освободиться от мыслей о Поле.
Утром, расставив по всему острову ловушки для непрошеных гостей, Марша отправилась предупредить хозяина, дабы он не попался в них сам. Она приказала себе держаться деловито и нейтрально, но вся ее решимость улетучилась при виде Пола, сидевшего на берегу залива с удочкой в руках.
— Поймали что-нибудь?
— Нет.
— Не клюет?
— Не ловится.
— И давно вы здесь сидите?
— С рассвета. — Он даже не шевельнулся, разговаривая с ней.
— Что-то вы не слишком разговорчивы сегодня утром.
Пол слегка повернул голову к собеседнице.
— Если бы вы не появились на острове, я мог бы вообще не разговаривать.
Марша опешила.
— Извините, — пробормотала она. — Я только хотела показать вам, где ловушки, чтобы вы сами случайно в них не попали.
— Ах, вот оно что…
— А вы не знаете, где мистер Бартон? Ему тоже надо показать.
— Рик уехал.
— Что? — встрепенулась Марша.
— Сегодня утром.
— Как же он отсюда выбрался?
— Его увез Джордж. Очень приятно было узнать, что у вас крепкий сон.
— Черт! — воскликнула Марша.
— Что-то не так? — вздернул подбородок Пол. — А вчера вечером мне показалось, вы не слишком-то скучали бы без Рика.
Если бы Рик только сидел и смотрел на нее, как вчера вечером, она точно не скучала бы. Но проблема была совсем в другом.
— С одной стороны, чем меньше людей будет на острове, тем мне будет легче, — сказала она. — Но лишняя пара глаз нам бы не повредила.
— Рик решил, что с вами я в безопасности.
В его голосе не слышалось и намека на сарказм, но Марша не сомневалась, что Пол говорит не всерьез. Актер смотал леску, и из воды показался пустой крючок.
— Вы часто так делаете? Рыбачите без наживки?
— Только когда хочу, чтобы меня не беспокоили.
— Значит, сегодня вместо рыбы вас побеспокоила я, — вздохнула Марша. — Прошу прощения.
Пол лишь пожал плечами.
— Но все же я должна вам все показать. По долгу службы мне всегда приходится вмешиваться в чью-то жизнь. Это займет всего лишь несколько минут, я обещаю. Я…
— Но ведь я уже иду, не так ли?
Марша вздохнула, удивляясь, почему вдруг начала извиняться за беспокойство, если приехала сюда защищать его жизнь.
— Мне просто так не хочется нарушать ваш… покой.
— Вы только этим и занимаетесь с момента нашей встречи, — съязвил Пол, и Марша резко остановилась. — Но я прощу вас за беспокойство, если вы мне кое-что поведаете.
— Что же?
— Расскажите мне о Билле, — попросил он. У Марши перехватило дыхание и потемнело в глазах. — Он тоже был полицейским?
Она попыталась взять себя в руки. Видимо, Тигедон просто хочет больше знать о человеке, с которым в силу обстоятельств ему придется находиться рядом какое-то время и которому он вынужден доверить свою жизнь. Так и нужно воспринимать его интерес.
— Да. Был. И остается. — Марша вздохнула. — Билл — совершенство. Высокий, смуглый, красивый. Ямочки на щеках, большие голубые глаза, как у ребенка, ослепительная улыбка. Он способен очаровать кого угодно.
— В общем, воплощение мечты каждой женщины. — Голос Пола звучал ровно, но Марша все же уловила знакомую горькую ноту. Точно так же он говорил о женщине, которая покинула его, обнаружив, что перед ней простой смертный, а не идеальный киногерой.
— Да, боюсь, так я и подумала, когда он начал… обращать на меня внимание. Мне следовало знать…
— Что знать?
Марша молча покачала головой. Ей бы не хотелось обсуждать эту тему. Но она должна быть откровенна, чтобы не потерять доверие клиента.
— Я служила в полиции почти год, когда там появился Билл. У нас был бурный роман. Короткий и сладкий. За ним последовал брак. Такой же короткий, но уже совсем не сладкий. Один из наших диспетчеров передал мне, что Биллу постоянно звонили какие-то женщины.
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
После развода Валери вполне прилично устроила свою жизнь. У нее интересная и престижная работа, отличная квартира. Если захочется, она может завести себе парня. Но, по правде говоря, Валери больше не тянуло к противоположному полу. Быть одной — вовсе не так уж и плохо. А что касается любви, то эта часть ее души умерла. Брак убил ее.Но все изменилось, когда Валери, познакомилась с Маноло Шальгреном…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
Эвелин Патридж борется за свое счастье, но… лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это — ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…