Тайна загадочной лестницы [with w_cat] - [15]

Шрифт
Интервал

[421] "Either that, or there's a secret entrance to this mansion which runs underground, probably to one of the outbuildings on the property."

[422] Nancy now told about the furtive figure she had seen dart from behind a tree. "I must find out right away if he was the ghost or the guard. I'll do a little snooping around. It's possible the guard didn't show up." Nancy smiled. "But if he did, and he's any good, he'll find me!"

[423] "All right," said Helen. "But, Nancy, do be careful. You're really taking awful chances to solve the mystery of Twin Elms."

[424] Nancy laughed softly as she walked back to the girls' bedroom. She dressed quickly, then went downstairs, put the back-door key in her pocket, and let herself out of the house. Stealthily she went down the steps and glided to a spot back of some bushes.

[425] Seeing no one around, she came from behind them and ran across the lawn to a large maple tree. She stood among the shadows for several moments, then darted out toward a building which in Colonial times had been used as the kitchen.

[426] Halfway there, she heard a sound behind her and turned. A man stood in the shadows not ten feet away. Quick as a wink one hand flew to a holster on his hip.

"Halt!" he commanded.

[427] CHAPTER VIII. A Startling Plunge.

[428] NANCY halted as directed and stood facing the man. "Who are you?" she asked.

[429] "I'm a police guard, miss," the man replied. "Just call me Patrick, and who are you?"

[430] Quickly Nancy explained and then asked to see his identification. He opened his coat, pulled out a leather case, and showed her his shield proving that he was a plain-clothes man. His name was Tom Patrick.

[431] "Have you seen anyone prowling around the grounds?" Nancy asked him.

[432]  "Not a soul, miss. This place has been quieter than a cemetery tonight."

[433] When the young sleuth told him about the furtive figure she had seen from the window, the detective laughed. "I believe you saw me," he said. "I guess I'm not so good at hiding as I thought I was."

[434] Nancy laughed lightly. "Anyway, you soon nabbed me," she told him.

[435] The two chatted for several minutes. Tom Patrick told Nancy that people in Cliffwood regarded Mrs. Turnbull as being a little queer. They said that if she thought her house was haunted, it was all in line with the stories of the odd people who had lived there from tune to time during the past hundred years or so.

[436] "Would this rumor make the property difficult to sell?" Nancy questioned the detective.

[437]     "It certainly would."

[438] Nancy said she thought the whole thing was a shame. "Mrs. Turnbull is one of the loveliest women I've ever met and there's not a thing the matter with her, except that once in a while she is forgetful."

[439] "You don't think that some of these happenings we've heard about are just pure imagination?" Tom Patrick asked.

[440] "No, I don't."

[441] Nancy now told him about the owl in Miss Flora's bedroom. "The door was locked, every screen was fastened, and the damper in the chimney closed. You tell me how the owl got in there."

[442] Tom Patrick's eyes opened wide. "You say this happened only a little while ago?" he queried. When Nancy nodded, he added, "Of course I can't be everywhere on these grounds at once, but I've been round and round the building. I've never stopped walking since I arrived. I don't see how anyone could have gotten inside that mansion without my seeing him."

[443] "I'll tell you my theory," said Nancy. "I believe there's a secret underground entrance from some other place on the grounds. It may be in one of these outbuildings. Anyway, tomorrow morning I'm going on a search for it."

[444] "Well, I wish you luck," Tom Patrick said. "And if anything happens during the night, I'll let you know."

Nancy pointed to a window on the second floor. "That's my room," she said. "If you don't have a chance to use the door knocker, just throw a stone up against the screen to alert me. I'll wake up instantly, I know."

[445] The guard promised to do this and Nancy went back into the mansion. She climbed the stairs and for a second time that night undressed. Helen had already gone back to sleep, so Nancy crawled into the big double bed noiselessly.

[446] The two girls awoke the next morning about the same time and immediately Helen asked for full details of what Nancy had learned outdoors the night before. After hearing how her friend had been stopped by the guard, she shivered.

[447] "You might have been in real danger, Nancy, not knowing who he was. You must be more careful. Suppose that man had been the ghost?"

[448] Nancy laughed but made no reply.   The girls went downstairs and started to prepare breakfast. In a few minutes Aunt Rosemary and her mother joined them.

[449] "Did you find out anything more last night?" Mrs. Hayes asked Nancy.

[450] "Only that a police guard named Tom Patrick is on duty," Nancy answered.

[451] As soon as breakfast was over, the young sleuth announced that she was about to investigate all the outbuildings on the estate.


Еще от автора Кэролайн Кин
Нэнси Дрю и тайна старых часов

«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.


Тайна летнего домика

Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.


Тайна загадочной лестницы

Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Тайна старых часов

Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…


Тайна «Сиреневой гостиницы»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тайна «Небьюлы»

Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?


Невеста ожившего болванчика

Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Пятое солнце

Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Тайна бронзовой статуи

Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».


Тайна ранчо «Тени»

Нэнси Дрю – юная наблюдательная особа, умудряющаяся найти повод заняться расследованием в каждом происшествии. То есть, засовывать свой любопытный нос во все щели и приставать к окружающим с наводящими вопросами. И все это – с неизменным успехом приводит неутомимую Нэнси к разгадке тайн. На сей раз Нэнси пригласили в гости на ранчо Эдда и Дианы Роули, тети и дяди ее подруг Бесс и Джесс. С целью отдохнуть и приятно провести время. Но…


Тайна персидских кошек

Нэнси с подругами подбирают на улице маленького котенка с пораненной лапкой. Это находка неожиданно влечет за собой целую цепочку тайн.


Тайна старого дуба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственное письмо для Нэнси

По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.