Тайна острова сокровищ - [14]

Шрифт
Интервал

Она почувствовала, что он начинает ей нравиться.
Timothy looked up at Julian and saw that he was offering something nice and chocolately to George.Тимми посмотрел на Джулиана и увидел, что тот предлагает Джордж что-то вкусно-шоколадное.
He jumped up and licked the boy with his friendly tongue.Он подпрыгнул и дружески лизнул мальчика.
"There you are, you see- Tim wants to be shared," said Julian, with a laugh.- Вот видишь, Тим хочет, чтобы ты им с нами поделилась, - засмеялся Джулиан.
"It would be nice for him to have three new friends."- Было бы хорошо, если бы у него появились три новых друга.
"Yes- it would," said George, giving in suddenly, and taking the chocolate bar.- Да, конечно, - согласилась Джордж, внезапно уступив и взяв шоколадное мороженое.
"Thank you, Julian.- Спасибо, Джулиан.
I will share with you.Я поделюсь с вами.
But promise you'll never tell anyone at home that I'm still keeping Timothy?"Но обещайте никому ни слова не говорить дома, что Тимми остался у меня.
"Of course we'll promise," said Julian.- Конечно, обещаем, - заверил ее Джулиан.
"But I can't imagine that your father or mother would mind, so long as Tim doesn't live in their house.- Но я не могу, представить, что твои папа и мама будут возражать, раз Тимми больше не живет в вашем доме.
How's the ice?Ну, как мороженое?
Is it nice?"Правда, вкусное?
"Ooooh- the loveliest one I've ever tasted!" said George nibbling at it.- О, замечательное, никогда такого вкусного не ела! - воскликнула Джордж.
"It's so cold.- Такое холодное!
I haven't had one this year. It's simply DELICIOUS!"В этом году я ни разу не ела мороженого.
Timothy tried to nibble it too.Тимоти тоже попытался дотянуться до мороженого.
George gave him a few crumbs at the end.Джордж не доела свое до конца и дала ему кусочек.
Then she turned and smiled at the three children.Затем повернулась и улыбнулась ребятам.
"You're nice," she said.- Вы мне нравитесь, - сказала она.
"I'm glad you've come after all.- Я рада, что вы приехали.
Let's take a boat out this afternoon and row round the island to have a look at the wreck, shall we?"Во второй половине дня возьмем лодку и поплывем вокруг острова, чтобы увидеть затонувший корабль. Согласны?
"Rather!" said all three at once- and even Timothy wagged his tail as if he understood!- Конечно, - заявили все трое в один голос. И даже Тимми помахал хвостом, как будто понял, о чем идет речь.
Chapter Four AN EXCITING AFTERNOONНЕОБЫКНОВЕННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
They all had a bathe that morning, and the boys found that George was a much better swimmer than they were.Утром все они искупались. Джордж плыла очень быстро. Мальчики тут же обнаружили, что она плавает гораздо лучше их.
She was very strong and very fast, and she could swim under water, too, holding her breath for ages.Умела она и плавать под водой, надолго задерживая дыхание.
"You're jolly good," said Julian, admiringly.- Ты здорово плаваешь, - сказал ей Джулиан.
"It's a pity Anne isn't a bit better.- Жаль, что Энн плохо держится на воде.
Anne, you'll have to practise your swimming strokes hard, or you'll never be able to swim out as far as we do."Энн, тебе надо поднажать, иначе ты никогда не сможешь заплывать так далеко, как мы.
They were all very hungry at lunch time.После купания все сильно проголодались.
They went back up the cliff-path, hoping there would be lots to eat- and there was!Дома их ждал отличный завтрак.
Cold meat and salad, plum-pie and custard, and cheese afterwards.Холодное мясо и салат, сливовый пирог и пудинг, а за ними сыр.
How the children tucked in!Ребята уписывали все за обе щеки.
"What are you going to do this afternoon?" asked George's mother.Отец Джордж к столу не вышел, чему дети были очень рады. - Что вы собираетесь делать после завтрака? - спросила тетя Фанни.
"George is going to take us out in a boat to see the wreck on the other side of the island," said Anne.- Джордж отвезет нас на лодке к затонувшему кораблю на другой стороне острова, - ответила Энн.
Her aunt looked most surprised.Тетя очень удивилась.
"George is going to take you!" she said.- Джордж отвезет вас! - воскликнула она.
"Why George- what's come over you?- Джордж! Что с тобой случилось?
You've never taken a single person before, though I've asked you to dozens of times!"Ты раньше никогда никого туда не возила, хотя я просила тебя об этом десятки раз.
George said nothing, but went on eating her plum-pie.Джордж продолжала поедать свой кусок сливового пирога.
She hadn't said a word all through the meal.Во время завтрака она не произнесла ни слова.
Her father had not appeared at the table, much to the children's relief. "Well, George, I must say I'm pleased that you want to try and do what your father said," began her mother again.- Знаешь, Джордж, я очень рада, что ты стараешься следовать папиным советам, - снова обратилась к ней мама.
But George shook her head.Но Джордж только покачала головой.
"I'm not doing it because I've got to," she said.- Я это делаю не потому, что мне велели, - сказала Джордж.
"I'm doing it because I want to.- Я это делаю потому, что так захотела сама.

Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Опасные каникулы

Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Рекомендуем почитать
Каспер в Нью-Йорке

В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Магия Зеро

«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)


Русалочка в заколдованном озере

Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...


Монстры против пришельцев

Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?


Русалочка в волшебном парке

В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.


Тайна светящейся горы

Великолепная пятерка – Джулиан, Энн, Дик, Джордж и пес Тимми – на этот раз разоблачает похитителей изумрудов и бьется над разгадкой тайны загадочного света в горах.


Тайна драгоценных камней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые приключения Великолепной Пятерки

Джулиан, Дик и Энн не могут провести Рождество дома! Их мать заболела гриппом и ребятам пришлось поехать к Джордж - в Киррин-коттедж. И в первые же дни прибывания в гостях, ребята наталкиваются на тайну! Кто-то крадет бумаги отца Джордж, и ребята даже знают, кто. У них нет доказательств, но они решают провести собственное расследование, чтобы вывести вора на чистую воду...


Тайна Совиного Холма

Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...