Танины тополя - [19]

Шрифт
Интервал

252-й стрелковый полк под командованием подполковника Кузнецова успешно атаковал передний край обороны противника в районе Шавнево — Котелево, а на следующий день полк прорывает оборону противника в районе деревни Малое Морозово и закрепляется на достигнутом рубеже.

В этих боях ефрейтор Барамзина проявила себя как мужественный боец, умелая связистка. Под ураганным огнем, — снаряды и мины гитлеровцев взрывались почти на каждом метре позиций, занятых нашими войсками, — она ползала по изрытому полю. Находила обрыв, соединяла концы проводов.

Четырнадцать раз отважная девушка устраняла повреждения на линии. И связь работала: ценные сведения о противнике поступали на командный пункт, а оттуда молниеносно передавались на батареи, которые уничтожали обнаруженные разведчиками цели. Управление поисками обеспечивалось до конца боя. Непрерывная связь помогла успешно выполнить задачу.

В период последующих наступательных действий ефрейтор Барамзина, находясь в боевых порядках, также обеспечивала хорошую связь.


Как-то, устранив повреждение на линии и восстановив связь, Барамзина отключила аппарат и, закинув за спину катушку с кабелем, возвращалась в расположение роты. Неожиданно ее обстреляла большая группа фашистов, вооруженных автоматами и пулеметами.

«Решили пробраться в тыл батальона», — догадалась девушка.

Не чувствуя за спиной тяжести, Таня быстро добралась до своих.

— Товарищ командир роты! Группа фашистов заходит в тыл, — доложила Барамзина.

Вместе с бойцами связистка отправилась туда, где был враг. С обеих сторон затрещали выстрелы. Завязался ожесточенный бой.

— Вперед, товарищи! Бей гадов! — кричал командир роты.

Несколько фашистов, выгодно расположившись в воронке, прорытой снарядом, открыли прицельный огонь из пулемета.

Таня видела, как, широко и беспомощно взмахнув руками, упал командир, уткнувшись лицом в изрытую землю.

Таня подбежала к нему.

— Товарищ командир… Вы ранены? Я сейчас…

Из-за пальбы и взрывов гранат она не могла понять, что шептали его помертвевшие губы. Таня подложила под голову раненого скатанную плащ-палатку и склонилась над ним.

— Не надо, я сам… Помогите подняться, — услышала Таня. — Где бойцы? Почему захлебнулась атака?! Черт возьми! Почему… — командир застонал.

— Лежите. Вам будет легче. Я сделаю перевязку.

Немцы ни на секунду не прекращали пулеметный огонь. Наши бойцы залегли. Это могло задержать наступление всего батальона.

— Барамзина, слушайте меня, — быстро заговорил командир. — Я вам приказываю… Вы можете? — ему было трудно говорить.

— Я поняла… — Таня сбросила с себя барабан с кабелем, выпрямилась во весь рост и, подняв над головой гранату, ринулась вперед, повторяя во всю силу легких:

— За мной! Бейте их, бейте! За мной!

С криком «ура» бойцы бросились в атаку. Гитлеровцы дрогнули и смешались.

Таня, усталая, с обгоревшей бровью, подошла к командиру:

— Группа фашистов уничтожена… Вы слышите меня?

Комроты, собрав остатки покидающих его сил, сказал, чуть приподнявшись:

— Слышу, Таня… Ты настоящий… — его голова бессильно откинулась на Танину плащ-палатку.


Враг отходил, сдавая село за селом: Котелево, Сеньков, Лихачево, Дубовый Угол, Маслаки.

Быстро продвигаясь вперед, подразделения 252-го стрелкового полка вышли к Днепру, на противоположном берегу которого укрепился враг.

С вечера 27 июня бойцы навели переправу через Днепр у местечка Копысь, южнее Орши. Связисты знали, что переправа будет постоянно обстреливаться противником. Нужно выбрать другое место.

С двумя телефонистами Таня намотала на деревянный барабан хорошо изолированный кабель. Барабан укрепили на корме лодки и оттолкнулись от берега. Лодку стало относить течением в сторону. Таня и второй телефонист изо всех сил старались помочь гребцу досками. Лодка медленно, но верно продвигалась вперед. Когда до берега оставалось рукой подать, вражеские снаряды стали рваться совсем рядом. Осколками мины ранило гребца, лодка получила пробоину. Но это было уже не опасно, под ногами была земля. Кабельная линия, соединившая передовой отряд с командным пунктом и огневыми позициями батареи, была установлена.

А на следующий день полк уже главными силами форсировал Днепр. Враг предпринял несколько контратак при поддержке танков. Они были отбиты. Отступая, гитлеровцы уничтожили часть своей боевой техники.

Вскоре ефрейтору Барамзиной довелось преодолеть еще одну реку с названием, которое врезалось в память еще со школьной скамьи, — Березина.

При всякой возможности Таня действовала гранатой, пускала в ход автомат. Но главным ее делом, ее вкладом в победу оставалось четкое обеспечение связи. В любых условиях прокладывала она линию, ползком и перебежками двигалась вдоль кабеля и, где на глаз, где на ощупь, находила повреждения и устраняла их.

6

Огневой вал советских войск безостановочно катился вперед. Места боев, окопы и траншеи были завалены убитыми гитлеровцами, техникой, вооружением. Авиация наносила по врагу мощные удары. Танкисты шли и шли, невзирая на леса и болота, они сами обеспечивали себя переправами. Гораздо труднее приходилось артиллеристам и пехоте, но их боевой дух был неукротим и звал к победе. Успеху наступления способствовали активные действия партизанских соединений.


Рекомендуем почитать
Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).