Танец души - [5]

Шрифт
Интервал

И чухонским млечным Гебам
Усмехаюсь я чуть-чуть.
И потерянно и неловко,
Прядью щеку щекоча,
Реет девичья головка
Здесь, у правого плеча…
На трамвайную подножку
Возведу ее нежной рукой,
И, мертвея понемножку,
Отсыпаться пойду домой.
1929, Петербург

«Горсовет, ларек, а дальше…»

Горсовет, ларек, а дальше —
Возле церкви клуб.
В церкви — бывшей генеральши
Отпевают труп.
Стынет дохлая старуха,
Ни добра, ни зла.
По рукам мертвецким муха
Тихо проползла.
А у врат большого клуба
Пара тучных дев
Тянут молодо и грубо
Площадной напев:
«Мы на лодочке катались,
Золотой мой, золотой,
Не гребли, а целовались…»
«…Со святыми упокой…»
Церкви, клуба, жизни мимо
Прохожу я днесь.
Всё легко, всё повторимо,
Всё привычно здесь.
Как же мне не умилиться,
Как же не всплакнуть,
Поглядев на эти лица
И на санный путь?
Ты прошла, о генеральша,
Ты идешь, народ, —
Дальше, дальше, дальше, дальше,
Дальше — всё пройдет.
Дан томительный клубок нам,
Да святится нить…
Но зачем же руки к окнам
Рвутся — стекла бить?
1930, Харьков

«Звучи, осенняя вода…»

Звучи, осенняя вода,
Воняй, любимая руина,
Учереждайся, череда
Повествовательного чина!
Зачем мне скучная борьба,
Зачем мне звезды, винограды,
Бараны, пастыри, хлеба,
Правительственные парады –
Когда в злокозненной тиши
Разведал старческую грань я:
Певучий умысел души
Зарылся в обморок сознанья,
И близится уже отъезд
Домой, к порогам добрых отчин,
И мир вокруг – не так уж прочен,
И тени тянутся окрест.
1930, Харьков

ТЕРПСИХОРЕ, ЦАРСКОСЕЛЬКОЙ СТАТУЕ

Е.Р.
Как мил, как трогателен сей незабываемый
Под детской грудью слабый поясок…
Богиня-девочка еще, она испугана,
А рок ее – крушительно высок.
Но зачинается пусть лирами, пусть ветрами
Томящий звук оттуда, с неба к нам,
Но стало ясно мне, что воля к танцу смутная,
Уже дана девическим ногам.
И вот, задумчиво, и вот на кудри строгие,
Веночек бедный возложив,
Девица двинулась. Отсель – богиня узнана:
Лик Терпсихоры снова жив.
Все избывается, стирается, минуется…
Нам ничего уже не превозмочь,
И лишь торжественно восходит над солдатами,
Над русским эллинством и надо мною ночь.
К архивным таинствам зачем с вечерним поездом,
Когда в умы, как зверь, молчанье залегло,
Куря и сетуя, смеясь над пассажирами,
Мы выехали в Царское Село?
Спускались сумерки, взирали на солдатчину
Бессонные глаза больших прудов:
Богиня беленькая танцевала в воздухе.
Острил сосед… О грустный мой улов!
Всё, всё я уловил, последнейший в последнейшем,
И призвук лир вошел в чуму труда.
Прощай же, девушка, из мифа в парк пришедшая,
Из сада в сон, из сна – как знать куда?
Июль 1930, Харьков

«Слежу тяжелый пульс в приливах и отливах…»

Слежу тяжелый пульс в приливах и отливах,
Ах нет, не бытия, но крови к голове;
Слежу убожество в совете нечестивых;
Слежу любовников, любящихся в траве;
Слежу автомобиль, что борзо мчит кретина
К заведованью мной и счастием моим;
И густопсовых душ щекочет ноздри псина,
И рабских очагов глаза терзает дым…
Слежу, как я тебя тихонько разлюбляю;
Как старится лицо; как хочется вздремнуть;
Как дворник мочится, почти прильнув к сараю…
Живем мы кое-как. Живем мы как-нибудь.
Слежу, слежу, слежу, как тяжелеет тело,
Как сладко и легко прилечь и закоснеть,
Как нечто надо мной навек отяготело;
Как стал я замечать постель, одежду, снедь…
Слежу на серебре темнеющие пятна;
Слежу за сменой дней, правительств и манер…
Почто мне стала жизнь незрима и невнятна?
Почто я не делец? Почто не инженер?
И статистически сверхобъективный метод,
Всю политехнику желаний, злоб и скук,
Почто я так легко могу отдать за этот
Пустой глоток вина и пьяный трепет рук?
Так я бреду сквозь вихрь меркуриевой прыти.
У бабушки-души слипаются глаза…
Дымится для меня амброзия в корыте
И сердце пылкое похоже на туза.
Но многомерности нещадным дуновеньем,
Я верю, освежусь и я когда-нибудь;
И я когда-нибудь по этим же каменьям
Смогу, увидев всё, невидимым мелькнуть.
1930-1931

«Жизнь томительно пятиться…»

Александре Николаевне Рагозиной

Жизнь томительно пятиться,
Вот и старость близка.
Ах, какая сумятица
И какая тоска!
Нет, люблю свою клеть,
Не поддамся порыву я,
Чтоб лунишку паршивую
В небесах усмотреть…
Но, кусаясь и бегая
По земным конурам,
Ваше платьице пегое
Повстречаю я там,
У беленой стены
Не покрытой обоями,
Где над нами обоими
Облак тайной вины.
Дионисовы лозы Вам
В невозможной весне,
В свете шатком и розовом
Вы привиделись мне,
Всё над теми же самыми,
Молодая вельми,
Над словами и драмами,
Над плетьми, над клетьми.
1931, Харьков

«Как изъезжены эти пути…»

А.Н. Рагозиной
Как изъезжены эти пути
Бесполезны тревоги
Невкусны папиросы
Утомителен серый ландшафт
Оскорбительно солнце
Инженерного века
Кем же? Кем! Я от Вас отлучен
Но напев замирает
Просодией измучен
Вы соседка – Вы рядом – Вы здесь
Босы робкие ножки
Княжны-россиянки
Я хотел бы уехать от Вас
В танцовальные страны
В золотые Европы
Я зародыш повальной мечты
Заронил бы лукаво
В водоем надлежащий
Только нет, к Вам придут, Вас возьмут
Умыкнут, изувечат, никому не покажут
В криминальной, промозглой ночи
Хватит лиру о камень мрачный ассенизатор
На свистульке сыграют для Вас
Песнь пузатых пенатов, вожделенного быта
И друзья не придут поглядеть
На мои франтовские
Асфодели в петлице
1931, Харьков

ОТ ИОАННА

Работаю и ем. Так провожу свой день я.

Рекомендуем почитать
Зазвездный зов

Творчество Григория Яковлевича Ширмана (1898–1956), очень ярко заявившего о себе в середине 1920-х гг., осталось не понято и не принято современниками. Талантливый поэт, мастер сонета, Ширман уже в конце 1920-х выпал из литературы почти на 60 лет. В настоящем издании полностью переиздаются поэтические сборники Ширмана, впервые публикуется анонсировавшийся, но так и не вышедший при жизни автора сборник «Апокрифы», а также избранные стихотворения 1940–1950-х гг.


Преданный дар

Случайная фраза, сказанная Мариной Цветаевой на допросе во французской полиции в 1937 г., навела исследователей на имя Николая Познякова - поэта, учившегося в московской Поливановской гимназии не только с Сергеем Эфроном, но и с В.Шершеневчем и С.Шервинским. Позняков - участник альманаха "Круговая чаша" (1913); во время войны работал в Красном Кресте; позже попал в эмиграцию, где издал поэтический сборник, а еще... стал советским агентом, фотографом, "парижской явкой". Как Цветаева и Эфрон, в конце 1930-х гг.


Лебединая песня

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной поэмы "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в России в 2008 г. В книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Игореве" и поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей "Возрождение".


Рыцарь духа, или Парадокс эпигона

В настоящее издание вошли все стихотворения Сигизмунда Доминиковича Кржижановского (1886–1950), хранящиеся в РГАЛИ. Несмотря на несовершенство некоторых произведений, они представляют самостоятельный интерес для читателя. Почти каждое содержит темы и образы, позже развернувшиеся в зрелых прозаических произведениях. К тому же на материале поэзии Кржижановского виден и его основной приём совмещения разнообразных, порой далековатых смыслов культуры. Перед нами не только первые попытки движения в литературе, но и свидетельства серьёзного духовного пути, пройденного автором в начальный, киевский период творчества.