Свинья - [45]

Шрифт
Интервал

Леонард перевернул ноги и задницу. К его удивлению, он обнаружил, что все эти убийства и увечья возбудили его, поэтому, как бы для того, чтобы соответствовать этому новому и внезапному изменению своей личности, Леонард…

О, какого черта?

…снял штаны и занялся сексом с нижней половиной тела Сисси.

Естественно, он трахал между ног со смаком, распевая теперь «Нет лекарства от летней тоски», естественно, в версии «Thе Flying Lizаrds»[88]. Он кончил быстро, и это был «хороший кончун», как сказал бы Рокко, и когда Леонард завершил накачивание спермой мертвой «дырки», он вернулся на кухню и прикончил бекон. Но, покончив с первой порцией, он не заметил, что его рука была зеленой.

* * *

Леонард проснулся от пульсирующего треньканья сверчков. Он встал из-за кухонного стола, потер лицо и подумал: О, блин. Какой ужасный сон! Но первое же, что он увидел после этой мысли — это оторванную голову Подснежника, ее язык торчал у нее из глаза.

Что-то было не так.

Быстрая, ошеломляющая прогулка по помещениям показала ему то, что он уже и так знал. Обглоданный скелет Подснежника блестел в собачьем загоне, несколько очень толстых собак спали в стороне. Ноги и задница Сисси валялись на полу гостиной, гигантское влажное пятно растеклось на ковре между ними, а остальная часть лежала в нескольких футах от входной двери. Леонард закрыл дверь.

— Ууупс, — сказал себе Леонард.

Что произошло? Что нашло на него, и более того… почему? Свидетельства, находящиеся в доме, безусловно, указывали на что-то явно более серьезное, чем плохое настроение.

И когда он посмотрел на свои руки, они, действительно, были зелеными.

Его руки были зелеными, и когда он поднял свою футболку «Vаn dеr Gгааf», он не мог не заметить, что его грудь и живот тоже были зелеными.

Цвет, вроде, как у стручков гороха, может, немного темнее. Затем наступил неизбежный момент истины. Он спустил свои штаны…

— О, чувак! Даже мой член зеленый!

Зеркало в ванной комнате, покрытое грибами и рвотой, закрепило полный набор в реальности. Леонард уставился на своё зеленое лицо. Что-то превратило его в смертоносного и зелёного.

Несколько секунд размышлений…

И тогда у него появилась хорошая идея.

* * *

Под саваном полуночи он, как фея, скользил вниз по холму. Сверчки и лягушки пульсировали волнами своей музыки в ночи. Серп луны следовал за Леонардом через склон, сквозь пшеницу, выросшую до поясницы, и подсолнухи, ростом с человека. Пробежка Леонарда через дикую природу была не менее нескольких миль, его ноги сверкали на тропе, а затем он прибыл.

«Посёлок».

Поселение Епифанитов.

Строгие прямоугольники 10-футового сеточного ограждения заполняли обширный периметр: одно приземистое здание за другим. Леонард без труда перекарабкался через забор, затем рванул позади штабеля бочек ручного изготовления… Она была где-то там — Эстер Акробатка, но… Как я ее найду, не подняв тревогу по всему посёлку? Неужели, он просто собирался входить в каждое здание — худой зеленый человек в футболке «Vаn dеr Gгааf» — и говорить: Извините, но я ищу Эстер, знаете, это девушка, которая может задрать свои ноги за голову? Скорее всего, нет. Скорей всего, он познакомится с дюжиной парней, похожих на Эрнеста Боргнина,[89] преследующих его задницу с вилами.

Но что он мог сделать? Это казалось безнадежным!

— Юууууууууу! — пронзил ночь его крик, когда рука схватила его за плечо.

— Шшшшшшш!

Выпученными глазами Леонард посмотрел прямо в красивое лицо… удачи.

— Тише! — посоветовала Эстер свирепым шепотом. — Ты всех разбудишь!

Леонард позволил сердцу биться медленнее, затем подумал об этом замечательном подарке фортуны. Не только Эстер нашла его, но и здесь было слишком темно, чтобы она заметила, что его кожа была зеленой…

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Ты свихнулся?

— Я, э… я искал тебя.

— Ну, и я искала тебя. — Ее лицо слегка покраснело в лунном свете. — Я только улизнула и собиралась пойти к тебе домой.

— Зачем?

Она закатила глаза.

— Чтобы трахнуть тебя, дурачок. Я же сказала вчера ночью, что хочу, чтобы ты меня обрюхатил.

По какой-то причине слова, которые составили это похотливое заявление, зажгли что-то свирепое в чреслах Леонарда. Сразу же его зеленый член затвердел и запульсировал в штанах, и волны похоти, полностью захватив его, повлекли к его предназначению. Он грубо схватил ее там, за бочками, облизывая ее шею и лапая ее грубое, черное платье паломника.

— Не здесь! — возразила она, хихикая. — Кто-нибудь на обходе увидит нас. — Леонард потерся «стояком» о ее бедро. — Ммм, ты действительно хочешь меня, — заметила она. — Но мы не можем трахаться здесь, мы должны пойти к тебе…

Идея оборвала остальные слова, и медленная улыбка расцвела на ее лице.

— Подожди, подожди минутку, это здорово!

— Что это? — спросил Леонард, пытаясь засунуть руку ей под платье. — Ты хочешь вернуться в дом?

— Нет, у меня есть идея получше! Пошли!

Она схватила его за руку и дернула. Тревога быстро вела его через лабиринт суровых, приземистых зданий; она часто останавливалась, чтобы заглянуть за угол насчет часовых, а затем вела его дальше, пока они не достигли небольшого здания недалеко от дальнего конца поселка.


Еще от автора Эдвард Ли
Слизняк

Прибыв с зоологической экспедицией на отдаленный остров, Нора обнаруживает нечто ужасное, когда она и ее команда натыкаются на мертвые тела и становятся жертвами легиона червей, захвативших их умы и тела.


Холодильник полный спермы

Новая беда нагрянула в славный городок Люнтвилль. Почему все мужчины в Лютнвилле впадают в кому со спущенными штанами и «стоячими» членами?


Заплати мне

Я пытаюсь решить, что это такое. Провидение? Исповедь? Нет, даже не близко. Слова, как эти, звучат слишком тонко, вам не кажется? При этом, они могут быть чем-то настолько затхлым, как обряд посвящения. Боже мой, посвящения во что? Все эти оправдания — ложь. Будто касаешься бедра возлюбленного и чувствуешь тень вместо плоти. Иногда бывает трудно писать честно. Без истины, без откровения о том, чем есть вещи на самом деле — это всего лишь больше лжи. Больше теней в недостающей плоти. Было написано — в Иезекииле (один из четырёх «великих пророков» Ветхого Завета — прим.


Готика Белого Отребья

От мастера экстремальных ужасов Эдварда Ли, автора более пятидесяти книг, которые пересмотрели границы разврата в художественной литературе! Представляем роман, который собрал вместе всех его самых экстремальных персонажей в один эпический, выворачивающий наизнанку, шедевр ужаса. Измученный ночными кошмарами пыток и  жесточайшего насилия Писатель, лишившийся памяти вследствие травмы, пытается разгадать тайну своего забытого прошлого. Единственная зацепка — это страница из незаконченной рукописи, найденная в старой механической печатной машинке, найденной в захудалой гостинице в Западной Вирджинии, в маленьком городке под названием Люнтвилль.


Расстройство сна [сборник]

В течение очень долгого времени Джек Кетчам и Эдвард Ли следовали своим собственным путям пересечения табу, выворачивания наизнанку, без каких-либо ограничений повествования. Теперь эти дороги сблизились и слились в коллекцию из пяти совместных историй, которые гарантированно потрясут, позабавят, вызовут отвращение и вывернут любителей экстремальной фантастики еще больше. Наряду с пятью рассказами, каждый из авторов включил первый черновик одного из своих рассказов, показывая грубую основу, которая становится базой для их художественной литературы, и давая читателям хороший шанс разделить свои голоса в их сотрудничестве…


Нале-е-ево!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Заклинатель змей

Все то же самое — спецслужбы, экстрасенсорика, прикладная психология, немного физики, много разговоров, временами юмор, временами беготня с пистолетами. История о том, как надо спасать мир, о том, где водятся честные менты, и о применении домашних тапочек в сексуальных играх. Предупреждения: Слэш, BDSM, Нецензурная лексика, 18+.


Абсолютный слух (Счастливчик Майки)

Вселенец. Считает себя попаданцем, США 1970.


Падение Ледяной Королевы

Жестокого короля Рана страшились мужчины, познавшие на себе его суровый нрав, и ОБОЖАЛИ ЖЕНЩИНЫ, познавшие на его ложе НЕМЫСЛИМОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ. Но лишь ОДНА — та, которую он ЖЕЛАЛ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — снова и снова отвергала его желания… Король поклялся, что будет ОБЛАДАТЬ недоступной красавицей, СЛОМИТ ЕЕ ВОЛЮ и заставит познать в его объятиях ИССТУПЛЕННОЕ БЛАЖЕНСТВО ЧУВСТВЕННОЙ СТРАСТИ!


Север. Цитадель

Когда судьба забросила туда, где тебе не место, где совсем не ждут и не желают твоего присутствия, что ты будешь делать? Когда от привычной жизни не осталось ничего, когда вокруг если и не враги, то уж точно не друзья, к кому ты обратишься? Сомневаться во всём и во всех, даже в себе — твоё кредо, но больно уж шаток и зыбок такой Мир, так может быть, только может быть стоит довериться? Новый Путь ждёт, манит и пугает, но у тебя в рукаве спрятано несколько козырей — так давай же разыграем их! Внимание! Книга о сомнениях, интригах, любви, инкубской, специфической, в том числе м/м, м/ж/м и прочие вариации (18+)


Искажённая правда

Я верила в истинную любовь.  Пока он не сломал меня.  Урок выучен.  Там, где есть любовь – найдётся место и для лжи.  Я считал, что я – не тот, кто ей нужен.  До того момента, пока она не влюбилась в меня.  Я изменился ради неё.  И я хочу, чтобы она верила в меня так, как мне самому нужно поверить в себя.   Айзек Джеймс на протяжении пяти лет был частью моей жизни. И, в итоге, он попал за решётку, защищая меня, хоть в случившемся и не было его вины.  Теперь он вернулся. Между нами всё ещё есть химия.


Джекпот

Главный герой Виктор Градовский влюбляется в одноклассницу - девушку с секретом. Скоро их пути расходятся, чтобы вновь сойтись через несколько лет. Обстоятельства вынуждают Виктора переосмыслить жизненные ценности, поменять отношение к себе и окружающим.  .


Дом

Тридцать лет назад в лесу произошло много очень плохих вещей. Вещей, которые навсегда оставили шрамы в этом доме. Теперь Мелвин здесь, чтобы исследовать так называемый «дом с привидениями». Он не верит. Но вскоре поверит, так как испытает все из воспоминаний парня, приговоренного снимать фильмы с самыми жестокими сексуальными актами, которые только можно представить. И он будет переживать этот кошмар снова и снова…