Свидание с прошлым - [21]
«Надо убрать ее с дороги». Голос, казалось, шел издалека, по какому-то длинному туннелю. Она резко обернулась, ища его источник. Туман надвигался большими ватными губами, скользя по ее лицу подобно паутине, которую она безуспешно пыталась смахнуть. «Избавьтесь от нее, и всем нашим неприятностям придет конец». Теперь голос, казалось, слышался у нее за спиной. Она повернулась в том направлении. Открыла рот, чтобы крикнуть, но слова заглушил туман, который наполнил ей рот и забил горло. Она понимала, что задыхается, но не могла позвать на помощь. «Она должна умереть», — заявил голос, став пронзительным, а потом заглох в тумане.
Вздрогнув, Стейси проснулась под отголоски собственных стонов, все еще отдававшихся в тишине комнаты. Лицо ее было покрыто испариной.
Этот сон был ей напоминанием о том, зачем она сюда приехала. Прежде всего она должна разгадать тайну меняющейся картины, а еще — узнать, кто в действительности были ее родители, если это поможет найти ответ.
Дерек ехал по темнеющим улицам и думал о том, как у него изменилось настроение. На некоторое время он упустил из виду тот факт, что присутствие Стейси Миллман в городе вызывает панику среди его жителей, куда ни глянь. Люди лгут ему, впрочем, это не значит, что она чиста как ангел, а все другие — грешники. Здесь какая-то тайна, которую нужно разгадать. Что-то связанное с ее родителями?.. Но даже если они действительно когда-то жили здесь, то ведь прошло уже двадцать пять лет, как они уехали. Значит, тайна касается чего-то такого, что произошло тогда. Он подрулил к тротуару перед зданием службы шерифа и остался в машине, глядя на улицу перед собой невидящими глазами.
Он знал человека, который мог бы помочь ему во всем разобраться. Боб Хантер, издатель и редактор еженедельной газеты. У Боба в архиве хранились материалы начиная с того времени, когда вышел ее первый номер.
Но при мысли о том, чтобы обратиться к Бобу Хантеру, у Дерека появилось неприятное ощущение в желудке. Как всегда. Что-то в этом человеке было Дереку не по душе. Он замечал, что Боб держался уверенно и был общителен в своем кругу, но становился неловким, даже робким в присутствии матери, Селмы Хантер. Дерек, которому было всегда легко с его собственной матерью, потому что у них установились отношения взаимной поддержки, неизменно чувствовал себя скованно в обществе Боба Хантера, особенно если миссис Хантер оказывалась где-то поблизости. Он слышал, что когда-то Боб много времени проводил на природе, был заядлым охотником и рыболовом, но, сколько Дерек помнил, вел довольно замкнутый образ жизни и почти никогда не выходил из дому, не сопровождаемый своей женой Изабелл.
Дерек рос с мыслью, что все в клане Хантеров были немного со странностями, но теперь, когда он смотрел на вещи под другим углом зрения, получалось, что Хантеры вели себя странно именно по отношению к нему.
Это само по себе удивляло, ведь мальчишкой он участвовал в движении бойскаутов, брался за любую работу, какую находил, и везде трудился с усердием, в школе получал хорошие отметки и был лидером сразу двух команд футбольной и баскетбольной. В общем, неплохой парнишка, которого все в городе вроде бы любили. За исключением Хантеров.
Однако же именно миссис Хантер платила за его учебу.
Он встряхнул головой и потер глаза. С разгадками пока что придется повременить. У него еще есть на сегодня работа: надо зайти в офис, просмотреть происшествия за день, отпустить дневную смену, отметить заступление ночной смены, заняться бумагами, накопившимися за те несколько часов, что он отсутствовал. Он вышел из машины, чтобы взяться за дела.
Вечер был изумительно хорош. Небо наконец полностью очистилось, замерцало мириадами звезд и украсилось узким серпиком луны. Из окна обеденного зала Стейси был виден буксир, деловито пыхтящий вниз по реке. Она решила немного пройтись после обеда. Ньюйоркцы такой роскоши не могут себе позволить, по крайней мере те, кто не лишен чувства осторожности.
Но в таком маленьком городке, как Хантерз-Бэй, прогулка в одиночестве не должна представлять опасности.
Впрочем, именно в этом маленьком, безобидном городке, напомнила себе Стейси, кто-то пытался сбить ее машиной. С умыслом — в отличие от подобных происшествий, столь обычных для хаотического уличного движения в Нью-Йорке.
Но тот случай произошел из-за тумана. А сейчас светлый звездный вечер и вокруг будут другие люди. Я не смогу вечно сидеть взаперти. И не буду.
Она оставила деньги рядом со счетом на подносе и отправилась к себе за курткой.
Коридор слабо освещался настенными светильниками, которые имитировали свечи в подсвечниках. Стейси не сразу заметила небольшой конверт, засунутый сбоку в щель между стеной и дверной рамой.
— Что это такое? — пробормотала Стейси, взяв конверт и вертя его в руках. Ее фамилия напечатана с лицевой стороны. Стейси вскрыла конверт с улыбкой. Дерек, вот дурачок, не проще ли было позвонить?
«Убирайся из города, пока не поздно».
Стейси пришлось перечитывать записку снова и снова, пока смысл написанного не проник наконец в ее сознание. Тут руки у нее затряслись, а желудок стал грозить, что освободит ее от недавно съеденного обеда. Она сжала записку в кулаке и прислонилась к дверной раме, глубоко и прерывисто дыша.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...