Охваченные Восхищением

Охваченные Восхищением

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Восхищение №2
Всего страниц: 65
ISBN: -
Год издания: 0101
Формат: Полный

Охваченные Восхищением читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Данная книга предназначена для предварительного ознакомления!

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!



Автор: Меган Д. Мартин

Название: Охваченные Восхищением

Серия: Восхищение, книга 2

Количество глав: пролог+26

Переводчик: Галина Лавренюк

Редактор: Айшат Магомедова, Соня Бренер

Обложка: Евгения Кононова

Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs


Аннотация

– Я позволю тебе уйти, Джулия. Я даже отпущу тебя, но, если захочу, я все ещё могу тебя вернуть.

Четыре месяца назад я сбежала. Я бросила его. Мужчину, который преследовал меня, завладел моим телом, и утверждал, что любил. Сейчас он вернулся. Как движется лезвия бритвы, так он обратно порезал себе путь в мою жизнь. Но теперь все по–другому. Он меня больше не хочет. Я ожидала, что он вернётся, чтобы извиниться. Я даже думала простить его. Мне следовало знать, что он избавится от меня, как и все остальные в моей жизни. Но я собираюсь изменить это. Мой сталкер-миллиардер пришел попрощаться... только в этот раз я планирую удержать его.


Пролог

2 года назад

Мне никогда не хотелось приходить на вечеринку только ради того, чтобы посмотреть, как два человека занимаются сексом. Я мужчина, и не был равнодушен к этому, я находил женщин привлекательными, но это не значило, что мне хотелось смотреть на то, как шлюха трахается за деньги с каким–то отвратительным членом. Может, это было любопытство, или ворчание моей подруги достало меня до такой степени, что я сдался и согласился пойти.

Я стоял посередине комнаты, битком набитой людьми вроде меня: мужчинами и женщинами, у которых было больше денег, чем у девяноста семи процентов населения Соединенных Штатов; людьми, которые потягивали такое дорогое вино, что за эти деньги можно было кормить бездомных в течение нескольких месяцев; женщинами, которые носили платья из исчезающих видов животных и стариками, с самими красивыми девушками на вечер, которых они могли себе позволить за деньги.

Вокруг меня раздавалась их никчемная болтовня, вызывая шум в ушах. Я не должен был позволить ей уговорить себя на это.

– Ты так не думаешь, Коул? – прохрипел женский голос рядом со мной. Я взглянул вниз и встретил темно-коричневый взгляд Элейн.

– Хм? – я прочистил горло.

– Мистер Роланд говорил, что Обсидиан Спирит действительно сейчас в игре. Он даже не

знает, как остальные собираются конкурировать с нами.

Эти слова, которые она произнесла своими красными губами, заставили меня сжать пальцы в кулак. Когда что-то касалось моего многомиллиардного бизнеса, оно было не наше, но она, похоже, этого не понимала.

– Действительно. Похоже, у вас есть успешный бизнес и успешная леди, – сказал старик, стоящий передо мной. Он схватил левую руку Элейн. – Когда ты собираешься надеть кольцо на этот палец, мистер Мэддон. Вам лучше сделать это в ближайшее время или это сделает кто-то другой.

Он подмигнул Элейн и она хихикнула. Этот звук был настолько неприятен, что действовал мне на нервы, как шлифовальный механизм. Она провела рукой по своим темным волосам, изящно перебрасывая их через плечо.

– Это хороший вопрос. Мы влюбились еще в школе, вы не знали? – Элейн захлопала своими длинными ресницами и стрельнула в меня своим взглядом.

– Серьезно? Получение красивой женщины до денег, а? Она, определенно – ценный экземпляр.

Он наклонился и прижался своими губами к тыльной стороне ее руки.

Однажды, Элейн делала меня счастливым, еще в те времена, когда жизнь была простой, спокойной – до денег. До того как умерла моя сестра. Но деньги и убийство меняют людей.

– Не желаете выпить? – Официантка, одетая в короткое, с глубоким вырезом платье-смокинг, протянула поднос со сверкающими бокалами, наполненными темно-красной жидкостью.

– Боже, да! – Элейн выхватила бокал с подноса и поднесла его к губам. Я покачал женщине головой и повернулся, чтобы найти мистера Роланда, нашего ушедшего компаньона. Элейн стояла передо мной, глотая свое вино, и хмурясь.

Я, зная, что за этим последует, отвел от неё взгляд.

– Ты же знаешь, что должен на мне жениться. Твоя мама ожидает этого уже долгие годы.

Я фыркнул и оглядел комнату. С потолка свисали люстры, делая помещение сверкающим в желтом свете.

– Я не знаю, почему ты смеешься над этим. Это действительно так!

Элейн прижала к груди затянутую в перчатку руку.

– Я уверен, мою мать не волнует, когда мы поженимся.

– Это не так, Коул. Ты бы знал это, если бы ездил к ней время от времени и виделся с ней.

Я сжал кулаки и, чтобы она не заметила, сунул их в карманы. – Я не собираюсь обсуждать

свои семейные отношения здесь, с тобой.

Я бы ни при каких обстоятельствах не стал этого делать. Я не был одним из тех безликих кусков дерьма, которых моя мать приводила домой.

– Не смей поднимать эту тему, – прорычал я. Элейн была осведомлена лучше всех остальных на счет воспитания моей матери и потери моей сестры.

– Иногда тебе нужно напоминать. – Она подняла подбородок тем наглым способом, который я просто ненавидел.

Я сжал его пальцами и немного дернул вниз.

– Иногда тебе тоже нужно напоминать.

Ее глаза были широко открыты, излучая взгляд, который я так хорошо знал. Я знал, что если засуну свою руку под ее маленькое черное платье, я найду ее киску мокрой и готовой. Ей нравилось, когда я наказывал ее. Когда я трахал ее так сильно, что она не могла на следующий день ходить.


Еще от автора Меган Д. Мартин
Непристойно. Часть 2

Нос Фэй Тернер еще чешется от удара кокаина и ее тело сгорает по человеку, которого она не может иметь — Ретт Хейл, ее сводный брат. Он абсолютно отличается от того парня, в которого она влюбилась четыре года назад — парень, который отказал ей. Теперь он — чистый незнакомец с глазами, которые горят постоянной волной похоти и ненависти. Но он не единственный с видами на Фэй. Кто-то еще вернулся из ее старой жизни... И Фэй попадает в прошлое, которое она попыталась забыть.


Непристойно. Часть 1

Фэй Тернер 19-летняя бездомная проститутка, подсевшая на кокаин.Ее жизнь проста, балансирующая от одного кайфа к другому, склонившаяся над сальными местами грузовика для безликих мужчин. Но все изменяется, когда Рэт Хейл возвращается в ее жизнь. Ее ужасно красивый сводный брат приносит судьбоносные новости и специальный вид ненависти, приготовленный только для Фэй. Но вся ненависть в мире не может скрыть жажду Рэта к ней.Он хочет что-то дикое. Что-то отвратительное.И Фэй испытывает желание дать ему это. *** Отвратительно темный эротический поэтапный роман, который будет выходить приблизительно в 50 страниц в каждой книге.


Непристойно. Часть 5

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непристойное. Самое начало

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непристойно. Часть 3

Фей думала, что сможет убежать от прошлого.Снова.Она думала, что может вернуться назад к жалкой жизни. Туда, где мужчины платят за ее тело, а она нюхает дешевый кокс с тыльной стороны своей грязной руки.Но прошлое нашло ее.Снова.Прошлое с зелеными глазами полными ненависти и похоти.И в этот раз он собирается удержать ее.


Непристойно. Часть 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Историческое краеведение

Пособие для студентов исторических факультетов педагогических институтов написано в соответствии с программой курса исторического краеведения. В нем показана история становления и развития краеведения в нашей стране, его роль в коммунистическом воспитании молодежи. В основном разделе пособия характеризуются источники исторического краеведения: археологические, этнографические, памятники архитектуры и искусства, письменные и устные источники. Освещаются основные приемы и методы использования краеведческого материала на уроках истории и во внеклассной работе.Цель пособия — вооружить будущих учителей знаниями и навыками организации и проведения историко-краеведческой работы, повысить их образовательный и культурный уровень.


Продолжение поиска

В сборник Владимира Караханова вошли две приключенческие повести и рассказ, героем которых является инспектор уголовного розыска города-спутника Баку. Эти произведения написаны по материалам, хорошо знакомым автору, работающему в органах внутренних дел с 1959 года. Первая часть повести «Догони день вчерашний», «Сигнал на пульте», печаталась в сборнике «Приключения, 1971»; вторая часть «Похититель тигренка», под названием «Встреча с полосатым» — в сборнике «Приключения, 1975».


История философии. Древняя Греция и Древний Рим. Том I

В двухтомнике известного английского ученого, доктора философии, профессора, автора многочисленных трудов и монографий Фредерика Коплстона анализируются основные направления греческой и римской философской мысли. Вы познакомитесь с ее первыми, порой довольно наивными идеями, узнаете или расширите знания о философских системах Фалеса, Анаксимандра, Пифагора, Гераклита, Парменида, Зенона, Сократа, Платона и Аристотеля, проследите за возникновением и развитием множества философских школ и течений. А также сможете изучить расширение влияния школы стоиков и эволюцию последнего творческого взлета античной мысли, неоплатонизма Плотина.


Великие битвы XI–XIX веков: от Гастингса до Ватерлоо

Исследуя вооруженные конфликты Средневековья и Нового времени, Эдвард Кризи выбирает восемь наиболее важных сражений этого периода истории, позволяющих во всех деталях рассмотреть масштабную картину эволюции вооружения и ведения войн. Автор анализирует расстановку политических сил к моменту сражения, дает характеристику действиям военачальников, полководцев и флотоводцев, подробно освещает сам ход сражения и, наконец, делает вывод о его значении для дальнейшего хода истории.В этой книге вы познакомитесь с драматическими коллизиями битвы при Гастингсе и сражения у Вальми, узнаете о победах Жанны д’Арк над англичанами под Орлеаном и американцев над генералом Бургойном при Саратоге, рассмотрите все аспекты поражения испанской Армады и битвы Наполеона при Ватерлоо, а также сможете оценить нестандартный взгляд зарубежного историка на Полтавскую битву.


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тонущие в восхищении

Я не планировала стать стриптизершей, которая показывает живое секс-шоу. Но это случилось. Это то, что я делаю, и в этом я хороша. Я собиралась пойти и что-то сделать со своей жизнью. Я собиралась быть нечто большим, чем простым куском задницы.  Но это не всегда срабатывает. Мужчины не контролировали меня. Больше нет. До тех пор, пока мой лучший друг не ушел,  и ОН не ворвался в мою жизнь. Я не хочу потерять себя и утонуть в другом человеке. Но я боюсь, что уже слишком поздно.


Связанные восхищением

Я влюблена в него. В моего преследователя. Он не идеален. Немного темный и сломлен. Он мой, но кто-то хочет забрать его. Они пытались убить меня. Истекая кровью на грязном, потрескавшемся асфальте, что-то изменилось внутри меня. Они его не получат. Ни Элейн. Ни его мать. Ни кто-нибудь еще. И когда они придут за ним, я буду ждать.